短语手册

zh 在宾馆里–抱怨   »   sq Nё hotel – ankesat

28[二十八]

在宾馆里–抱怨

在宾馆里–抱怨

28 [njёzetetetё]

Nё hotel – ankesat

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿尔巴尼亚语 播放 更多
这个 淋浴 不 好使 。 D-shi n-k fu-ks---o-. D____ n__ f__________ D-s-i n-k f-n-s-o-o-. --------------------- Dushi nuk funksionon. 0
没 热水 出来 。 S’-e---j- --ng-o---. S____ u__ i n_______ S-d-l u-ё i n-r-h-ё- -------------------- S’del ujё i ngrohtё. 0
您 能 把 它 修理 一下 吗 ? A m-nd t--rre-u---ni? A m___ t_ r__________ A m-n- t- r-e-u-l-n-? --------------------- A mund ta rregulloni? 0
这 房间里 没有 电话 。 S--- --le-on n- dh-mё. S___ t______ n_ d_____ S-k- t-l-f-n n- d-o-ё- ---------------------- S’ka telefon nё dhomё. 0
这 房间里 没有 电视 。 S’k- ----v-zor -ё -h--ё. S___ t________ n_ d_____ S-k- t-l-v-z-r n- d-o-ё- ------------------------ S’ka televizor nё dhomё. 0
这 房间 没有 阳台 。 Dho-a -’k- --l-kon. D____ s___ b_______ D-o-a s-k- b-l-k-n- ------------------- Dhoma s’ka ballkon. 0
这 房间 太 吵 。 Dh-ma-ё-h----hu-ё ----urms--e. D____ ё____ s____ e z_________ D-o-a ё-h-ё s-u-ё e z-u-m-h-e- ------------------------------ Dhoma ёshtё shumё e zhurmshme. 0
这 房间 太 小 。 Dh-ma ё-----s---ё----og--. D____ ё____ s____ e v_____ D-o-a ё-h-ё s-u-ё e v-g-l- -------------------------- Dhoma ёshtё shumё e vogёl. 0
这 房间 太 暗 。 Dh--a ё-ht- --u-ё --err--. D____ ё____ s____ e e_____ D-o-a ё-h-ё s-u-ё e e-r-t- -------------------------- Dhoma ёshtё shumё e errёt. 0
暖气设备 不 供暖 。 Ng-o-ja--uk---n-s-o-o-. N______ n__ f__________ N-r-h-a n-k f-n-s-o-o-. ----------------------- Ngrohja nuk funksionon. 0
空调 用 不 了 。 K--d----ne-i -u- ----sion-n. K___________ n__ f__________ K-n-i-i-n-r- n-k f-n-s-o-o-. ---------------------------- Kondicioneri nuk funksionon. 0
电视机 坏 了 。 T-le---o-i -s-tё---------r. T_________ ё____ i p_______ T-l-v-z-r- ё-h-ё i p-i-h-r- --------------------------- Televizori ёshtё i prishur. 0
我 对 这 很 不 满意 。 N-k mё--ё-q-n. N__ m_ p______ N-k m- p-l-e-. -------------- Nuk mё pёlqen. 0
这 对 我 来 说 太贵 了 。 Ёsh----hu-- ------en-t-. Ё____ s____ i s_________ Ё-h-ё s-u-ё i s-t-e-j-ё- ------------------------ Ёshtё shumё i shtrenjtё. 0
您 有 便宜 一点 的 吗 ? A-k-ni -do-jё--jё ---tё-l--ё? A k___ n_____ g__ m_ t_ l____ A k-n- n-o-j- g-ё m- t- l-r-? ----------------------------- A keni ndonjё gjё mё tё lirё? 0
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ? A -- kё-u--fё--nd--jё -u-tin--p-r-tё---n-t-? A k_ k___ a___ n_____ b______ p__ t_ r______ A k- k-t- a-ё- n-o-j- b-j-i-ё p-r t- r-n-t-? -------------------------------------------- A ka kёtu afёr ndonjё bujtinё pёr tё rinjtё? 0
这 附近 有 旅馆 吗 ? A--- -ё-u -fё- -do-jё h--el? A k_ k___ a___ n_____ h_____ A k- k-t- a-ё- n-o-j- h-t-l- ---------------------------- A ka kёtu afёr ndonjё hotel? 0
这 附近 有 餐馆 吗 ? A--a --tu afёr--d-n-- --s-ora-t? A k_ k___ a___ n_____ r_________ A k- k-t- a-ё- n-o-j- r-s-o-a-t- -------------------------------- A ka kёtu afёr ndonjё restorant? 0

积极语言,消极语言

绝大多数人要么是乐观主义者,要么是悲观主义者。 这一现象也适用在语言身上。 科学家们一直在探索语言的词汇。 并经常从中得出令人惊讶的结论。 比如,英语里的消极词汇要比积极词汇多。 英语中表达消极情感的词汇量几乎是积极词汇的二倍。 西方社会里的人因而承受着消极词汇的影响力。 那里的人常爱抱怨。 并且常批评许多事。 总体而言,他们的语言带有消极色彩。 然而在其它层面,消极词汇也是有趣的。 消极词汇所蕴含的信息量要比积极词汇大。 这也许是出自人类进化史的原因。 识别危险,这永远是所有生命体的首要之事。 人类必须对危险迅速做出反应。 除此之外,他们在身陷危急时还想警告同类。 将许多信息快速传达出去是种必然。 因此,只能尽量以最少量词语传达最大化信息。 除此之外消极语言并没有任何实际性优点。 谁都不难于想象。 总是消极讲话的人肯定不会大受欢迎。 此外,消极语言会影响我们的情绪。 相反,积极的语言则可以产生正向的结果。 在职场里,对一切都正面表达的人会获得更大成功。 因此,我们应该更谨慎地运用语言。 因为我们在选择自己所用的词汇。 并且我们也是在通过语言来塑造现实。 因此:要积极地讲话!