他 开 摩托车 去 。
স--ম---বা-ক---ল--ে ----৷
সে মো_____ চা__ যা_ ৷
স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷
------------------------
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
0
s- m-ṭa-abā-i-- cāliẏ--y-ẏa
s_ m___________ c_____ y___
s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ-
---------------------------
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
他 开 摩托车 去 。
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
他 骑 自行车 去 。
স----ই--ল -া-িয়ে --য়-৷
সে সা___ চা__ যা_ ৷
স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷
----------------------
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
0
sē s-'ik-l--cā---ē -ā-a
s_ s_______ c_____ y___
s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ-
-----------------------
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
他 骑 自行车 去 。
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
他 走着 去 。
স---ে-ট------৷
সে হেঁ_ যা_ ৷
স- হ-ঁ-ে য-য় ৷
--------------
সে হেঁটে যায় ৷
0
s--h-m̐ṭē-y-ẏa
s_ h____ y___
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
他 走着 去 。
সে হেঁটে যায় ৷
sē hēm̐ṭē yāẏa
他 乘船 去 。
সে -া-----করে--ায়-৷
সে জা__ ক_ যা_ ৷
স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷
-------------------
সে জাহাজে করে যায় ৷
0
sē -ā---ē -arē --ẏa
s_ j_____ k___ y___
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
他 乘船 去 。
সে জাহাজে করে যায় ৷
sē jāhājē karē yāẏa
他 开小艇 去 。
স--ন--া- -রে-য---৷
সে নৌ__ ক_ যা_ ৷
স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷
------------------
সে নৌকায় করে যায় ৷
0
s--n--k-ẏ---a-- --ẏa
s_ n______ k___ y___
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
他 开小艇 去 。
সে নৌকায় করে যায় ৷
sē naukāẏa karē yāẏa
他 游泳 。
সে-স-ঁ------ট-ে-৷
সে সাঁ__ কা__ ৷
স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷
-----------------
সে সাঁতার কাটছে ৷
0
sē----̐-ār- -āṭ--hē
s_ s______ k______
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
他 游泳 。
সে সাঁতার কাটছে ৷
sē sām̐tāra kāṭachē
这里 危险 吗 ?
এ-া---ক- -িপদের আ---ক--আছ-?
এ__ কি বি___ আ___ আ__
এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে-
---------------------------
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
0
ēkh-nē ki-b--a-ē----ś-ṅkā --hē?
ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____
ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-?
-------------------------------
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
这里 危险 吗 ?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
独自 搭便车 危险 吗 ?
একা--কা -ুর--বেড--নো -ি---পদজ-ক?
এ_ এ_ ঘু_ বে__ কি বি______
এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
--------------------------------
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Ēk-------h--ē-b-ṛ-nō--i-bi--d---n-k-?
Ē__ ē__ g____ b_____ k_ b____________
Ē-ā ē-ā g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
-------------------------------------
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
独自 搭便车 危险 吗 ?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
র-ত-----ে বে---নো -ি বিপ---ক?
রা_ ঘু_ বে__ কি বি______
র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
-----------------------------
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Rā-- -h--ē---ṛā-ō-ki -ipa-a-an-ka?
R___ g____ b_____ k_ b____________
R-t- g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
----------------------------------
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
我们 开车 开错 了 路 。
আ-রা পথ------েছি-৷
আ__ প_ হা___ ৷
আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷
------------------
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
0
Āma-----tha-h--i---hi
Ā____ p____ h________
Ā-a-ā p-t-a h-r-ẏ-c-i
---------------------
Āmarā patha hāriẏēchi
我们 开车 开错 了 路 。
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
Āmarā patha hāriẏēchi
我们 走错 路 了 。
আ--- ভু- রাস্-া---ছ- ৷
আ__ ভু_ রা___ আ_ ৷
আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷
----------------------
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
0
ām--- --u---rā-t-ẏ----hi
ā____ b____ r______ ā___
ā-a-ā b-u-a r-s-ā-a ā-h-
------------------------
āmarā bhula rāstāẏa āchi
我们 走错 路 了 。
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
āmarā bhula rāstāẏa āchi
我们 必须 调头 。
আম-দে- ন----য়----ছ-ে-ফিরে-যে-- হবে ৷
আ___ নি____ পি__ ফি_ যে_ হ_ ৷
আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷
------------------------------------
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
0
ām-d-ra---ś--ẏ--- -----nē-p-i---y-t-----ē
ā______ n________ p______ p____ y___ h___
ā-ā-ē-a n-ś-a-a-i p-c-a-ē p-i-ē y-t- h-b-
-----------------------------------------
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
我们 必须 调头 。
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
这里 哪里 可以 停车 ?
এ--নে -ো-া---াড-ী -া-ড়-কর--- য-তে----ে?
এ__ কো__ গা_ দাঁ_ ক__ যে_ পা__
এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-?
----------------------------------------
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
0
ēk-ān--k--h--- -āṛī d-m-ṛa --r----yētē p-r-?
ē_____ k______ g___ d____ k_____ y___ p____
ē-h-n- k-t-ā-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-t- p-r-?
--------------------------------------------
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
这里 哪里 可以 停车 ?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
这有 停车场 吗 ?
এখা-- -ি--া-----া-ড় করানো--জ-য়গ- আ--?
এ__ কি গা_ দাঁ_ ক___ জা__ আ__
এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে-
--------------------------------------
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
0
Ēk-ā----i-gāṛ- -----a-k----ō-a-j----- -chē?
Ē_____ k_ g___ d____ k_______ j_____ ā____
Ē-h-n- k- g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n-r- j-ẏ-g- ā-h-?
-------------------------------------------
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
这有 停车场 吗 ?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
这里 能 停多长时间的 车 ?
এখ-নে-কত-্ষ- গাড-- ---ড়-করানো--া-ে?
এ__ ক____ গা_ দাঁ_ ক__ যা__
এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-?
------------------------------------
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
0
Ēk---ē -------------ī-d----a--ar-n--yābē?
Ē_____ k________ g___ d____ k_____ y____
Ē-h-n- k-t-k-a-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-b-?
-----------------------------------------
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
这里 能 停多长时间的 车 ?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
您 滑雪 吗 ?
আপ-ি----স্কী -র-ন?
আ__ কি স্_ ক___
আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-?
------------------
আপনি কি স্কী করেন?
0
Āp-n- k- --ī---r-na?
Ā____ k_ s__ k______
Ā-a-i k- s-ī k-r-n-?
--------------------
Āpani ki skī karēna?
您 滑雪 吗 ?
আপনি কি স্কী করেন?
Āpani ki skī karēna?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
আপ-- -- -্ক---ি-ট ন-য়- ওপরে-যাবেন?
আ__ কি স্_____ নি_ ও__ যা___
আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন-
----------------------------------
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
0
Āp-------s---lipha-a-n-------r---āb---?
Ā____ k_ s__________ n___ ō____ y______
Ā-a-i k- s-ī-l-p-a-a n-ẏ- ō-a-ē y-b-n-?
---------------------------------------
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
এ--ন- কি--্---ভ-ড়া ক-- য-য়?
এ__ কি স্_ ভা_ ক_ যা__
এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়-
----------------------------
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
0
Ē--ānē--- -kī-b--ṛā---rā-y-ẏa?
Ē_____ k_ s__ b____ k___ y____
Ē-h-n- k- s-ī b-ā-ā k-r- y-ẏ-?
------------------------------
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?