我 要 买 一个 礼物 。
म------उपह-र -री-ना---हत--/ --ह---ह-ँ
मैं ए_ उ___ ख___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं ए- उ-ह-र ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-n e---p--a-r---ar-e--n- c--aha---/--ha--at-e-h--n
m___ e_ u______ k_________ c_______ / c________ h___
m-i- e- u-a-a-r k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------
main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
我 要 买 一个 礼物 。
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ
main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
但 是 不要 太贵 的 。
लेकि--ज़्-ाद- की-त--नहीं
ले__ ज़्__ की__ न_
ल-क-न ज़-य-द- क-म-ी न-ी-
-----------------------
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं
0
le-------a-- -eem--e- nah-n
l____ z_____ k_______ n____
l-k-n z-a-d- k-e-a-e- n-h-n
---------------------------
lekin zyaada keematee nahin
但 是 不要 太贵 的 。
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं
lekin zyaada keematee nahin
或许 一个 手提包 ?
श-----क --ंड---?
शा__ ए_ हैं____
श-य- ए- ह-ं-ब-ग-
----------------
शायद एक हैंडबैग?
0
sh--y-- ek-h-i-da-ai-?
s______ e_ h__________
s-a-y-d e- h-i-d-b-i-?
----------------------
shaayad ek haindabaig?
或许 一个 手提包 ?
शायद एक हैंडबैग?
shaayad ek haindabaig?
您 要 什么 颜色 的 ?
आपक--कौ--सा---- -ा-िए?
आ__ कौ_ सा रं_ चा___
आ-क- क-न स- र-ग च-ह-ए-
----------------------
आपको कौन सा रंग चाहिए?
0
a-p-k- k-----a--a---cha-h--?
a_____ k___ s_ r___ c_______
a-p-k- k-u- s- r-n- c-a-h-e-
----------------------------
aapako kaun sa rang chaahie?
您 要 什么 颜色 的 ?
आपको कौन सा रंग चाहिए?
aapako kaun sa rang chaahie?
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
का-ा, --रा-या-----?
का__ भू_ या स___
क-ल-, भ-र- य- स-े-?
-------------------
काला, भूरा या सफ़ेद?
0
ka-l-- b-o-r- -a s-fed?
k_____ b_____ y_ s_____
k-a-a- b-o-r- y- s-f-d-
-----------------------
kaala, bhoora ya safed?
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
काला, भूरा या सफ़ेद?
kaala, bhoora ya safed?
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
छ------ -ड़-?
छो_ या ब__
छ-ट- य- ब-ा-
------------
छोटा या बड़ा?
0
chhota--a -a-a?
c_____ y_ b____
c-h-t- y- b-d-?
---------------
chhota ya bada?
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
छोटा या बड़ा?
chhota ya bada?
我 可以 看一下 吗 ?
क-य- मै--इ-े -ेख--कत- / स-त- --ँ?
क्_ मैं इ_ दे_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं इ-े द-ख स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ?
0
ky- --i--is--d-k--sa-a---/ --k-tee ---n?
k__ m___ i__ d___ s_____ / s______ h____
k-a m-i- i-e d-k- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main ise dekh sakata / sakatee hoon?
我 可以 看一下 吗 ?
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ?
kya main ise dekh sakata / sakatee hoon?
是 真皮的 吗 ?
क-य- -ह चमड़े--- -न- ह-?
क्_ य_ च__ से ब_ है_
क-य- य- च-ड़- स- ब-ा ह-?
-----------------------
क्या यह चमड़े से बना है?
0
kya--ah-c--------e b--a-hai?
k__ y__ c______ s_ b___ h___
k-a y-h c-a-a-e s- b-n- h-i-
----------------------------
kya yah chamade se bana hai?
是 真皮的 吗 ?
क्या यह चमड़े से बना है?
kya yah chamade se bana hai?
还是 人造革 ?
य---- किस--क--्र-- -स-तु स--बना---?
या य_ कि_ कृ___ व__ से ब_ है_
य- य- क-स- क-त-र-म व-्-ु स- ब-ा ह-?
-----------------------------------
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है?
0
y- -a-----e- kr---- --s-u se -an--h--?
y_ y__ k____ k_____ v____ s_ b___ h___
y- y-h k-s-e k-t-i- v-s-u s- b-n- h-i-
--------------------------------------
ya yah kisee krtrim vastu se bana hai?
还是 人造革 ?
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है?
ya yah kisee krtrim vastu se bana hai?
当然 是 纯皮的 了 。
ब------- -म-े -- ब-- -ै
बि____ च__ से ब_ है
ब-ल-क-ल- च-ड़- स- ब-ा ह-
-----------------------
बिल्कुल, चमड़े से बना है
0
b-lk--- c--made se -a-- hai
b______ c______ s_ b___ h__
b-l-u-, c-a-a-e s- b-n- h-i
---------------------------
bilkul, chamade se bana hai
当然 是 纯皮的 了 。
बिल्कुल, चमड़े से बना है
bilkul, chamade se bana hai
这 可是 特别好的 质量 啊 。
य-----ी----ि----ै
ये का_ ब__ है
य- क-फ़- ब-़-य- ह-
-----------------
ये काफ़ी बढ़िया है
0
y- ---fe- ---h-----ai
y_ k_____ b______ h__
y- k-a-e- b-d-i-a h-i
---------------------
ye kaafee badhiya hai
这 可是 特别好的 质量 啊 。
ये काफ़ी बढ़िया है
ye kaafee badhiya hai
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
औ- यह---ं-बैग -चम--------स-्त--है
औ_ य_ हैं___ स___ ब__ स__ है
औ- य- ह-ं-ब-ग स-म-च ब-ु- स-्-ा ह-
---------------------------------
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है
0
a-r --h ----da--i--s--h---c- -ahut -a--a---i
a__ y__ h_________ s________ b____ s____ h__
a-r y-h h-i-d-b-i- s-c-a-u-h b-h-t s-s-a h-i
--------------------------------------------
aur yah haindabaig sachamuch bahut sasta hai
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है
aur yah haindabaig sachamuch bahut sasta hai
我 喜欢 。
ये-म-झे----- है
ये मु_ प__ है
य- म-झ- प-ं- ह-
---------------
ये मुझे पसंद है
0
y- -u--- -as------i
y_ m____ p_____ h__
y- m-j-e p-s-n- h-i
-------------------
ye mujhe pasand hai
我 喜欢 。
ये मुझे पसंद है
ye mujhe pasand hai
我 要 这个 了 。
म-ं इ---खर-द-ल-ँ-ा-/ --ँ-ी
मैं इ_ ख__ लूँ_ / लूँ_
म-ं इ-े ख-ी- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
--------------------------
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी
0
ma-n---- khar-ed lo---a-----o-gee
m___ i__ k______ l_____ / l______
m-i- i-e k-a-e-d l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------
main ise khareed loonga / loongee
我 要 这个 了 。
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी
main ise khareed loonga / loongee
我 能 退换 吗 ?
क--ा---ं-इस--बद-व- स----- -क-- -ू-?
क्_ मैं इ_ ब___ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं इ-े ब-ल-ा स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ?
0
ky- ---n---- --d-l-va-sa---- /-s-k---e hoon?
k__ m___ i__ b_______ s_____ / s______ h____
k-a m-i- i-e b-d-l-v- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
--------------------------------------------
kya main ise badalava sakata / sakatee hoon?
我 能 退换 吗 ?
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ?
kya main ise badalava sakata / sakatee hoon?
当然 了 。
ज---र
ज़__
ज-र-र
-----
ज़रूर
0
z--o-r
z_____
z-r-o-
------
zaroor
我们 把 它 包装成 礼品 。
हम इस- ---ार--ैसा--ॉंध दें-े
ह_ इ_ उ___ जै_ बॉं_ दें_
ह- इ-े उ-ह-र ज-स- ब-ं- द-ं-े
----------------------------
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे
0
ha- -se-u---aa- jai-a -on---d-nge
h__ i__ u______ j____ b____ d____
h-m i-e u-a-a-r j-i-a b-n-h d-n-e
---------------------------------
ham ise upahaar jaisa bondh denge
我们 把 它 包装成 礼品 。
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे
ham ise upahaar jaisa bondh denge
那 对面 是 收银台 。
भु---न--ाउं-र-व-ा--है
भु___ का___ व_ है
भ-ग-ा- क-उ-ट- व-ा- ह-
---------------------
भुगतान काउंटर वहाँ है
0
bh-ga-a-n--aun--r--a-a-n -ai
b________ k______ v_____ h__
b-u-a-a-n k-u-t-r v-h-a- h-i
----------------------------
bhugataan kauntar vahaan hai
那 对面 是 收银台 。
भुगतान काउंटर वहाँ है
bhugataan kauntar vahaan hai