我 想 开 一个 账户 。
Би--а-а----са-ал- -- о-вор-м-едн--см---а.
Б_ с____ / с_____ д_ о______ е___ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- о-в-р-м е-н- с-е-к-.
-----------------------------------------
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
0
B--s-ka- / -a-ala da--tv--a- ye--a sm-et-a.
B_ s____ / s_____ d_ o______ y____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-v-r-m y-d-a s-y-t-a-
-------------------------------------------
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
我 想 开 一个 账户 。
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
这是 我的 护照 。
Еве-го мо-о--пас-ш.
Е__ г_ м____ п_____
Е-е г- м-ј-т п-с-ш-
-------------------
Еве го мојот пасош.
0
Ye-ye --o moј-- paso-h.
Y____ g__ m____ p______
Y-v-e g-o m-ј-t p-s-s-.
-----------------------
Yevye guo moјot pasosh.
这是 我的 护照 。
Еве го мојот пасош.
Yevye guo moјot pasosh.
这是 我的 地址 。
А--ва-е --ј-та адр-са.
А о__ е м_____ а______
А о-а е м-ј-т- а-р-с-.
----------------------
А ова е мојата адреса.
0
A-o-a-ye-moј--a -d----a.
A o__ y_ m_____ a_______
A o-a y- m-ј-t- a-r-e-a-
------------------------
A ova ye moјata adryesa.
这是 我的 地址 。
А ова е мојата адреса.
A ova ye moјata adryesa.
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Б- -ака--- -----а--- -платам-па-и-н--м------с-е---.
Б_ с____ / с_____ д_ у______ п___ н_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- у-л-т-м п-р- н- м-ј-т- с-е-к-.
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
0
B- sa--l-/ sak-l- -a oo-la-a- -ar--na------a-s--et-a.
B_ s____ / s_____ d_ o_______ p___ n_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-p-a-a- p-r- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
我 想 从 账户里 取钱 。
Б--с---л----ак-ла-да-п---г------р--о- м-ј-та----т--.
Б_ с____ / с_____ д_ п_______ п___ о_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- п-д-г-а- п-р- о- м-ј-т- с-е-к-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
0
Bi-sa-a- / s---l- da p---g-nam-pa-i--d-m---ta---y----.
B_ s____ / s_____ d_ p________ p___ o_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- p-d-g-n-m p-r- o- m-ј-t- s-y-t-a-
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
我 想 从 账户里 取钱 。
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
我 想 取 户头结算单 。
Б--с-к-- ---ака-а-----ема--изв--тај-за ---тк-та.
Б_ с____ / с_____ д_ з____ и_______ з_ с________
Б- с-к-л / с-к-л- д- з-м-м и-в-ш-а- з- с-е-к-т-.
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
0
Bi ---a--- -a-ala--------am i-vy--h----za sm-et----.
B_ s____ / s_____ d_ z_____ i_________ z_ s_________
B- s-k-l / s-k-l- d- z-e-a- i-v-e-h-a- z- s-y-t-a-a-
----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
我 想 取 户头结算单 。
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Би --к---- са---а -- ---ла-ам--де-----н---и чек.
Б_ с____ / с_____ д_ и_______ е___ п_______ ч___
Б- с-к-л / с-к-л- д- и-п-а-а- е-е- п-т-и-к- ч-к-
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
0
Bi ------- sak-la-d---s-----m--edy-n--at--c--i---yek.
B_ s____ / s_____ d_ i_______ y_____ p________ c_____
B- s-k-l / s-k-l- d- i-p-a-a- y-d-e- p-t-i-h-i c-y-k-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
费用 是 多少 ?
К--ку-с--в-------а---те?
К____ с_ в_____ т_______
К-л-у с- в-с-к- т-к-и-е-
------------------------
Колку се високи таксите?
0
K-lko- sye visok- --k-----?
K_____ s__ v_____ t________
K-l-o- s-e v-s-k- t-k-i-y-?
---------------------------
Kolkoo sye visoki taksitye?
费用 是 多少 ?
Колку се високи таксите?
Kolkoo sye visoki taksitye?
我 应该 在 哪里 签名 ?
К--е-м-р---да -отпи---?
К___ м____ д_ п________
К-д- м-р-м д- п-т-и-а-?
-----------------------
Каде морам да потпишам?
0
K--y- -o-a- d--p--p---a-?
K____ m____ d_ p_________
K-d-e m-r-m d- p-t-i-h-m-
-------------------------
Kadye moram da potpisham?
我 应该 在 哪里 签名 ?
Каде морам да потпишам?
Kadye moram da potpisham?
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
О---ув----п---- од--е-м---ја.
О_______ у_____ о_ Г_________
О-е-у-а- у-л-т- о- Г-р-а-и-а-
-----------------------------
Очекувам уплата од Германија.
0
Och--ko---- o--l----od G--e-ma-i--.
O__________ o______ o_ G___________
O-h-e-o-v-m o-p-a-a o- G-y-r-a-i-a-
-----------------------------------
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Очекувам уплата од Германија.
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
这是 我的 银行账号 。
Еве--- бр-ј-- -а--о-ата сме-к-.
Е__ г_ б_____ н_ м_____ с______
Е-е г- б-о-о- н- м-ј-т- с-е-к-.
-------------------------------
Еве го бројот на мојата сметка.
0
Y-vy- -uo -r---- -a mo--t- sm-etka.
Y____ g__ b_____ n_ m_____ s_______
Y-v-e g-o b-o-o- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
这是 我的 银行账号 。
Еве го бројот на мојата сметка.
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
钱 已经 到了 吗 ?
Д--и с---ри-тигнат---ар-т-?
Д___ с_ п__________ п______
Д-л- с- п-и-т-г-а-и п-р-т-?
---------------------------
Дали се пристигнати парите?
0
Dal---ye--r--t-g---ti p--i-ye?
D___ s__ p___________ p_______
D-l- s-e p-i-t-g-n-t- p-r-t-e-
------------------------------
Dali sye pristigunati paritye?
钱 已经 到了 吗 ?
Дали се пристигнати парите?
Dali sye pristigunati paritye?
我 要 换钱 。
Б---ак---- са-а-- да -и---омен-м---ие п---.
Б_ с____ / с_____ д_ г_ п_______ о___ п____
Б- с-к-л / с-к-л- д- г- п-о-е-а- о-и- п-р-.
-------------------------------------------
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
0
Bi-sakal-/-sakala--a g-i-----ye------i-e --r-.
B_ s____ / s_____ d_ g__ p________ o____ p____
B- s-k-l / s-k-l- d- g-i p-o-y-n-m o-i-e p-r-.
----------------------------------------------
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
我 要 换钱 。
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
我 需要 美元 。
М--т---аа- -S –-д-л--и.---ме-ик---ки---л---).
М_ т______ U_ – д______ (___________ д_______
М- т-е-а-т U- – д-л-р-. (-м-р-к-н-к- д-л-р-)-
---------------------------------------------
Ми требаат US – долари. (американски долари).
0
Mi-t-y-ba-t U--– d--ar-.-(a-yer--a--k- -ol----.
M_ t_______ U_ – d______ (____________ d_______
M- t-y-b-a- U- – d-l-r-. (-m-e-i-a-s-i d-l-r-)-
-----------------------------------------------
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
我 需要 美元 。
Ми требаат US – долари. (американски долари).
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
请 您 给 我 一些 零钱 。
В- мо-а---да--------ма-и--ан--о--.
В_ м_____ д_____ м_ м___ б________
В- м-л-м- д-д-т- м- м-л- б-н-н-т-.
----------------------------------
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
0
V-e m-l--- -ady--ye ---ma-i-ban-n-t-.
V__ m_____ d_______ m_ m___ b________
V-e m-l-m- d-d-e-y- m- m-l- b-n-n-t-.
-------------------------------------
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
请 您 给 我 一些 零钱 。
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
这里 有 自动取款机 吗 ?
Има ли---де -ан--м-т?
И__ л_ о___ б________
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
I-a -i --dy- ban-om--?
I__ l_ o____ b________
I-a l- o-d-e b-n-o-a-?
----------------------
Ima li ovdye bankomat?
这里 有 自动取款机 吗 ?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovdye bankomat?
(一次)能 取出 多少 钱 ?
К--к--а -у-а -о-- ----е -о--г-е?
К______ с___ м___ д_ с_ п_______
К-л-а-а с-м- м-ж- д- с- п-д-г-е-
--------------------------------
Колкава сума може да се подигне?
0
K-lkav- soom- --ʐye ---s-e p-dig-n-e?
K______ s____ m____ d_ s__ p_________
K-l-a-a s-o-a m-ʐ-e d- s-e p-d-g-n-e-
-------------------------------------
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
(一次)能 取出 多少 钱 ?
Колкава сума може да се подигне?
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
К----кр---тна-к--т-чк- м----д---е-к-р-сти?
К___ к_______ к_______ м___ д_ с_ к_______
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-к- м-ж- д- с- к-р-с-и-
------------------------------------------
Која кредитна картичка може да се користи?
0
Ko-a-k--edit-a-----i---a ---ye--a-------ri---?
K___ k________ k________ m____ d_ s__ k_______
K-ј- k-y-d-t-a k-r-i-h-a m-ʐ-e d- s-e k-r-s-i-
----------------------------------------------
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Која кредитна картичка може да се користи?
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?