短语手册

zh 提问题2   »   fr Poser des questions 2

63[六十三]

提问题2

提问题2

63 [soixante-trois]

Poser des questions 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 法语 播放 更多
我 有 一个 爱好 。 J-ai-u- -obby. J___ u_ h_____ J-a- u- h-b-y- -------------- J’ai un hobby. 0
我 打 网球 。 J--joue--- t-n--s. J_ j___ a_ t______ J- j-u- a- t-n-i-. ------------------ Je joue au tennis. 0
网球场 在 哪里 ? O----t le---rr-----e-----i- ? O_ e__ l_ t______ d_ t_____ ? O- e-t l- t-r-a-n d- t-n-i- ? ----------------------------- Où est le terrain de tennis ? 0
你 有 什么 爱好 吗 ? A---u--n h---- p--f--é-? A____ u_ h____ p______ ? A---u u- h-b-y p-é-é-é ? ------------------------ As-tu un hobby préféré ? 0
我 踢 足球 。 Je -ou- au---o-. J_ j___ a_ f____ J- j-u- a- f-o-. ---------------- Je joue au foot. 0
足球场 在 哪里 ? Où e-- -- terra-- de------? O_ e__ l_ t______ d_ f___ ? O- e-t l- t-r-a-n d- f-o- ? --------------------------- Où est le terrain de foot ? 0
我 胳膊 痛 。 M-n bra--m- --i- m-l. M__ b___ m_ f___ m___ M-n b-a- m- f-i- m-l- --------------------- Mon bras me fait mal. 0
我的 脚 和 手 也 痛 。 Mon-p-e- et----ma-- m--fo-t égale-ent--a-. M__ p___ e_ m_ m___ m_ f___ é________ m___ M-n p-e- e- m- m-i- m- f-n- é-a-e-e-t m-l- ------------------------------------------ Mon pied et ma main me font également mal. 0
医生 在 哪里 ? Y-a----l-u--mé-e-in ? Y_______ u_ m______ ? Y-a-t-i- u- m-d-c-n ? --------------------- Y-a-t-il un médecin ? 0
我 有 一辆 车 。 J’ai u-e v---ure. J___ u__ v_______ J-a- u-e v-i-u-e- ----------------- J’ai une voiture. 0
我 还有 一辆 摩托车 。 J’a---uss- -ne -oto. J___ a____ u__ m____ J-a- a-s-i u-e m-t-. -------------------- J’ai aussi une moto. 0
哪儿 有 停车场 ? Où-est-le ---ki-- ? O_ e__ l_ p______ ? O- e-t l- p-r-i-g ? ------------------- Où est le parking ? 0
我 有 一件 毛衣 。 J--i-un-p-ll. J___ u_ p____ J-a- u- p-l-. ------------- J’ai un pull. 0
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。 J’ai-au-s----e v-s-- -- un -ea-. J___ a____ u__ v____ e_ u_ j____ J-a- a-s-i u-e v-s-e e- u- j-a-. -------------------------------- J’ai aussi une veste et un jean. 0
洗衣机 在 哪里 ? O---------m---------------? O_ e__ l_ m______ à l____ ? O- e-t l- m-c-i-e à l-v-r ? --------------------------- Où est la machine à laver ? 0
我 有 一个 盘子 。 J-ai -ne-a-------. J___ u__ a________ J-a- u-e a-s-e-t-. ------------------ J’ai une assiette. 0
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。 J--- un-c-ut--u,-une--ourc-et-e-et un- -----è-e. J___ u_ c_______ u__ f_________ e_ u__ c________ J-a- u- c-u-e-u- u-e f-u-c-e-t- e- u-e c-i-l-r-. ------------------------------------------------ J’ai un couteau, une fourchette et une cuillère. 0
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ? Où -ont-l- sel--t--e-po---e-? O_ s___ l_ s__ e_ l_ p_____ ? O- s-n- l- s-l e- l- p-i-r- ? ----------------------------- Où sont le sel et le poivre ? 0

身体对语言有反应

语言在我们大脑里被加工处理。 大脑在我们或听或读时处于活跃状态。 这是能通过各种方法测量的。 然而,不仅是我们的大脑会对语言刺激作出反应。 最新研究表明,语言也会激活的我们身体。 我们的身体在听到或读到某些词语时会工作。 尤其是,描述我们身体反应的词语。 比如,“微笑”这个词就是个好例子。 当我们读到这个词时,我们的笑肌就会移动。 消极词语也有着可以被测量的效应。 比如,“疼痛”这个词。 当我们读到这个词时,身体会显示出轻微的疼痛反应。 可以说,身体会模仿我们所读到或听到的语言。 语言越生动,我们对它的反应就越明显。 确切的描述就会产生强烈的反应后果。 某项研究对身体的活动做了测量。 实验对象被展示各种各样的词语。 其中有积极词语也有消极词语。 在实验过程中,实验对象的面部表情随着词语的变化而变化。 他们嘴角有活动,额头也有变化。 这证实了语言对我们有着强大的影响。 词语的影响力比仅作为沟通媒介还要大。 我们的大脑把语言翻译成肢体语言。 关于其中是如何运作的,这仍未被研究。 然而研究结果也有可能会带来其它后果。 内科医生一直在讨论如何以最佳方式治疗病人。 因为许多病人必须经历一段漫长的治疗期。 并且会在治疗期间说很多话.......