这个 戒指 贵 吗 ?
Пе------ --р----?
П_______ д_______
П-р-т-н- д-р-г-й-
-----------------
Перстень дорогий?
0
Pers-----do-----̆?
P_______ d_______
P-r-t-n- d-r-h-y-?
------------------
Perstenʹ dorohyy̆?
这个 戒指 贵 吗 ?
Перстень дорогий?
Perstenʹ dorohyy̆?
不, 只 需要 100 欧元 。
Н-,--ін коштує-ті--ки-ст- євр-.
Н__ в__ к_____ т_____ с__ є____
Н-, в-н к-ш-у- т-л-к- с-о є-р-.
-------------------------------
Ні, він коштує тільки сто євро.
0
N---v-n---sh-uy- --lʹ-y --o-ye--o.
N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____
N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o-
----------------------------------
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
不, 只 需要 100 欧元 。
Ні, він коштує тільки сто євро.
Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
可是 我 只有 50 。
Ал- я -а- т-л-к--п--т---ят.
А__ я м__ т_____ п_________
А-е я м-ю т-л-к- п-я-д-с-т-
---------------------------
Але я маю тільки п’ятдесят.
0
Ale ya--ayu t--ʹ-y p-y---esyat.
A__ y_ m___ t_____ p___________
A-e y- m-y- t-l-k- p-y-t-e-y-t-
-------------------------------
Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
可是 我 只有 50 。
Але я маю тільки п’ятдесят.
Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
你 已经 吃完 了 吗 ?
Т- в-е --т-----/--ото--?
Т_ в__ г______ / г______
Т- в-е г-т-в-й / г-т-в-?
------------------------
Ти вже готовий / готова?
0
T---zhe hot--yy̆ /--oto--?
T_ v___ h______ / h______
T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-?
--------------------------
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
你 已经 吃完 了 吗 ?
Ти вже готовий / готова?
Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
不, 还 没 呢 。
Ні- ---ні.
Н__ щ_ н__
Н-, щ- н-.
----------
Ні, ще ні.
0
N-, shche-ni.
N__ s____ n__
N-, s-c-e n-.
-------------
Ni, shche ni.
不, 还 没 呢 。
Ні, ще ні.
Ni, shche ni.
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Але с-о-- б-д--г-товий-/ г----а.
А__ с____ б___ г______ / г______
А-е с-о-о б-д- г-т-в-й / г-т-в-.
--------------------------------
Але скоро буду готовий / готова.
0
Al- -kor--b-du h--o-y---/---to--.
A__ s____ b___ h______ / h______
A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-.
---------------------------------
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Але скоро буду готовий / готова.
Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
你 还要 汤 吗 ?
Х-че--ще -уп-?
Х____ щ_ с____
Х-ч-ш щ- с-п-?
--------------
Хочеш ще супу?
0
K--c---h--h--- sup-?
K_______ s____ s____
K-o-h-s- s-c-e s-p-?
--------------------
Khochesh shche supu?
你 还要 汤 吗 ?
Хочеш ще супу?
Khochesh shche supu?
不, 我 不要 了 。
Н-,-- -ільш---е--о-у.
Н__ я б_____ н_ х____
Н-, я б-л-ш- н- х-ч-.
---------------------
Ні, я більше не хочу.
0
N----- -i-ʹsh------h-chu.
N__ y_ b______ n_ k______
N-, y- b-l-s-e n- k-o-h-.
-------------------------
Ni, ya bilʹshe ne khochu.
不, 我 不要 了 。
Ні, я більше не хочу.
Ni, ya bilʹshe ne khochu.
但 还要 一个 冰淇淋 。
А-е--е --не-моро-и-о.
А__ щ_ о___ м________
А-е щ- о-н- м-р-з-в-.
---------------------
Але ще одне морозиво.
0
A----hche----e--or--y--.
A__ s____ o___ m________
A-e s-c-e o-n- m-r-z-v-.
------------------------
Ale shche odne morozyvo.
但 还要 一个 冰淇淋 。
Але ще одне морозиво.
Ale shche odne morozyvo.
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Ти--о-г- в-е-т-т ж-в-ш?
Т_ д____ в__ т__ ж_____
Т- д-в-о в-е т-т ж-в-ш-
-----------------------
Ти довго вже тут живеш?
0
Ty---vho -z-- tu- z-y--s-?
T_ d____ v___ t__ z_______
T- d-v-o v-h- t-t z-y-e-h-
--------------------------
Ty dovho vzhe tut zhyvesh?
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Ти довго вже тут живеш?
Ty dovho vzhe tut zhyvesh?
不, 才 一个 月 。
Н-,---ль-и -і-я-ь.
Н__ т_____ м______
Н-, т-л-к- м-с-ц-.
------------------
Ні, тільки місяць.
0
Ni- ti--ky--is-atsʹ.
N__ t_____ m________
N-, t-l-k- m-s-a-s-.
--------------------
Ni, tilʹky misyatsʹ.
不, 才 一个 月 。
Ні, тільки місяць.
Ni, tilʹky misyatsʹ.
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
А-е-я з-аю --е -а-ато л--ей.
А__ я з___ в__ б_____ л_____
А-е я з-а- в-е б-г-т- л-д-й-
----------------------------
Але я знаю вже багато людей.
0
A-- -- --a-------------o---u---̆.
A__ y_ z____ v___ b_____ l______
A-e y- z-a-u v-h- b-h-t- l-u-e-̆-
---------------------------------
Ale ya znayu vzhe bahato lyudey̆.
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
Але я знаю вже багато людей.
Ale ya znayu vzhe bahato lyudey̆.
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Ї--- з----- д----у?
Ї___ з_____ д______
Ї-е- з-в-р- д-д-м-?
-------------------
Їдеш завтра додому?
0
Ïde-- -avt-a-d--om-?
Ï____ z_____ d______
I-d-s- z-v-r- d-d-m-?
---------------------
Ïdesh zavtra dodomu?
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Їдеш завтра додому?
Ïdesh zavtra dodomu?
不, 要 等到 周末 。
Н-,-ті--к--у ---і--і.
Н__ т_____ у в_______
Н-, т-л-к- у в-х-д-і-
---------------------
Ні, тільки у вихідні.
0
N-- ti-ʹ-y --vykh-d-i.
N__ t_____ u v________
N-, t-l-k- u v-k-i-n-.
----------------------
Ni, tilʹky u vykhidni.
不, 要 等到 周末 。
Ні, тільки у вихідні.
Ni, tilʹky u vykhidni.
但是 我 星期天 就 回来 。
Але-я --в--т-юс- -ж- - н---л-.
А__ я п_________ в__ у н______
А-е я п-в-р-а-с- в-е у н-д-л-.
------------------------------
Але я повертаюся вже у неділю.
0
A---y- po--r-a------v--- u-ne-i-y-.
A__ y_ p___________ v___ u n_______
A-e y- p-v-r-a-u-y- v-h- u n-d-l-u-
-----------------------------------
Ale ya povertayusya vzhe u nedilyu.
但是 我 星期天 就 回来 。
Але я повертаюся вже у неділю.
Ale ya povertayusya vzhe u nedilyu.
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Т--я--о---------ор-с--?
Т___ д____ в__ д_______
Т-о- д-ч-а в-е д-р-с-а-
-----------------------
Твоя дочка вже доросла?
0
T---a d-c--a----e d--osla?
T____ d_____ v___ d_______
T-o-a d-c-k- v-h- d-r-s-a-
--------------------------
Tvoya dochka vzhe dorosla?
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Твоя дочка вже доросла?
Tvoya dochka vzhe dorosla?
没有, 她 才 十七 岁 。
Н-,--- -іл--и-сі---д---ь.
Н__ ї_ т_____ с__________
Н-, ї- т-л-к- с-м-а-ц-т-.
-------------------------
Ні, їй тільки сімнадцять.
0
N-- -̈-----l--- sim--d-sy--ʹ.
N__ ï_ t_____ s____________
N-, i-y- t-l-k- s-m-a-t-y-t-.
-----------------------------
Ni, ïy̆ tilʹky simnadtsyatʹ.
没有, 她 才 十七 岁 。
Ні, їй тільки сімнадцять.
Ni, ïy̆ tilʹky simnadtsyatʹ.
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Але в-на-вже ма- х-о---.
А__ в___ в__ м__ х______
А-е в-н- в-е м-є х-о-ц-.
------------------------
Але вона вже має хлопця.
0
A-e-vona v-he --ye khl-pts-a.
A__ v___ v___ m___ k_________
A-e v-n- v-h- m-y- k-l-p-s-a-
-----------------------------
Ale vona vzhe maye khloptsya.
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Але вона вже має хлопця.
Ale vona vzhe maye khloptsya.