我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
Ե- կա--ւ-տ զ---տ-ե--հ---լ:
Ե_ կ______ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
--------------------------
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
0
Y----a---t zg-s- --- -a-el
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
Yes kapuyt zgest yem hagel
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
Ես-կա-մ---զ-ե-- -- հա-ել:
Ե_ կ_____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ր-ի- զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
-------------------------
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
0
Y-s-k-rmi- zge-t -em hagel
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
Yes karmir zgest yem hagel
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
Ե--կան-չ--գ--տ եմ ---ել:
Ե_ կ____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ն-չ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
------------------------
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
0
Y-----n-ch’ --es- yem h--el
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
Yes kanach’ zgest yem hagel
我 买 一个 黑色的 手提包 。
Ե- ս-------սա--ե- --ո--:
Ե_ ս_ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
------------------------
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
0
Y-s-sev pa-u--k--em---um
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
我 买 一个 黑色的 手提包 。
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
Yes sev payusak yem gnum
我 买 一个 棕色的 手提包 。
Ե---ոխ-ա--ւյ- -այո--ա--եմ-գն-ւ-:
Ե_ մ_________ պ_______ ե_ գ_____
Ե- մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
--------------------------------
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
0
Yes-m-k---guyn-pa---ak y-----um
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
我 买 一个 棕色的 手提包 。
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
我 买 一个 白色的 手提包 。
Ե- --ի-----ա-ուսակ--մ -նում:
Ե_ ս_____ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
----------------------------
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
0
Y-- -p---k --y-sak --m gnum
Y__ s_____ p______ y__ g___
Y-s s-i-a- p-y-s-k y-m g-u-
---------------------------
Yes spitak payusak yem gnum
我 买 一个 白色的 手提包 。
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
Yes spitak payusak yem gnum
我 需要 一辆 新汽车 。
Ի-ձ--որ-մ--ե-- ----րկ-վո-:
Ի__ ն__ մ_____ է հ________
Ի-ձ ն-ր մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
0
I-d- n-r-m----en--- ---k--or
I___ n__ m_______ e h_______
I-d- n-r m-k-y-n- e h-r-a-o-
----------------------------
Indz nor mek’yena e harkavor
我 需要 一辆 新汽车 。
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
Indz nor mek’yena e harkavor
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Ի-- ար----ե--ն--- հ--կ----:
Ի__ ա___ մ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ա- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
0
In-z -r-- me----n- --ha-k--or
I___ a___ m_______ e h_______
I-d- a-a- m-k-y-n- e h-r-a-o-
-----------------------------
Indz arag mek’yena e harkavor
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
Indz arag mek’yena e harkavor
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Ինձ--արմա-ա--- մ---նա - հ-րկա--ր:
Ի__ հ_________ մ_____ է հ________
Ի-ձ հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------------
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
0
I----har-ara-et -----ena e---rkav-r
I___ h_________ m_______ e h_______
I-d- h-r-a-a-e- m-k-y-n- e h-r-a-o-
-----------------------------------
Indz harmaravet mek’yena e harkavor
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
Indz harmaravet mek’yena e harkavor
那 上面 住着 一位 老女士 。
Վ-րև-ւ--մ---ե--կ-ն-- --ր--մ:
Վ______ մ_ ծ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- ծ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
0
V---vum mi t-e- kin e a-rum
V______ m_ t___ k__ e a____
V-r-v-m m- t-e- k-n e a-r-m
---------------------------
Verevum mi tser kin e aprum
那 上面 住着 一位 老女士 。
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
Verevum mi tser kin e aprum
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Վե---ւ---ի-գե--կ-- --ա----մ:
Վ______ մ_ գ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- գ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
0
Ver--u--mi ger-kin---ap-um
V______ m_ g__ k__ e a____
V-r-v-m m- g-r k-n e a-r-m
--------------------------
Verevum mi ger kin e aprum
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
Verevum mi ger kin e aprum
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Վ---ու- մի-հե-աքրքրասե- կ-- --ա-րու-:
Վ______ մ_ հ___________ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն է ա-ր-ւ-:
-------------------------------------
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
0
Verevum -i h---k’rk’ra-e----n e ----m
V______ m_ h_____________ k__ e a____
V-r-v-m m- h-t-k-r-’-a-e- k-n e a-r-m
-------------------------------------
Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
我们的 客人 是 友好的 人 。
Մ-ր--յուր--ը հ--ել- --րդի----:
Մ__ հ_______ հ_____ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
0
M-r h--rer- --chel--mard-k yen
M__ h______ h______ m_____ y__
M-r h-u-e-y h-c-e-i m-r-i- y-n
------------------------------
Mer hyurery hacheli mardik yen
我们的 客人 是 友好的 人 。
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
Mer hyurery hacheli mardik yen
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Մե- հ--ւրերը-բա-ե-ամբո-յր--արդ-- --:
Մ__ հ_______ բ___________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------------
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
0
M-r------ry --re----u-r-m--di---en
M__ h______ b__________ m_____ y__
M-r h-u-e-y b-r-h-m-u-r m-r-i- y-n
----------------------------------
Mer hyurery barehambuyr mardik yen
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
Mer hyurery barehambuyr mardik yen
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Մեր հ--ւ--ր---ետա--ք-- --ր--- -ն:
Մ__ հ_______ հ________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ե-:
---------------------------------
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
0
Me- -y-rery --t-k’rk-i- m-r--k -en
M__ h______ h__________ m_____ y__
M-r h-u-e-y h-t-k-r-’-r m-r-i- y-n
----------------------------------
Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
我 有可爱的 孩子 。
Ես --վ---ե---եր-ունեմ:
Ե_ լ__ ե_______ ո_____
Ե- լ-վ ե-ե-ա-ե- ո-ն-մ-
----------------------
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
0
Yes l-v ---ekha-er-un-m
Y__ l__ y_________ u___
Y-s l-v y-r-k-a-e- u-e-
-----------------------
Yes lav yerekhaner unem
我 有可爱的 孩子 。
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
Yes lav yerekhaner unem
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Բ--ց-հ---ան--րը--ն-նազանդ-երեխ--եր -----:
Բ___ հ_________ ա________ ե_______ ո_____
Բ-յ- հ-ր-ա-ն-ր- ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ո-ն-ն-
-----------------------------------------
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
0
Ba--s- -are------y-----az-nd-ye-e-h---r -n-n
B_____ h__________ a________ y_________ u___
B-y-s- h-r-v-n-e-y a-h-a-a-d y-r-k-a-e- u-e-
--------------------------------------------
Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
您的 孩子 乖 吗 ?
Ձեր եր----ե-- խ---՞- --:
Ձ__ ե________ խ_____ ե__
Ձ-ր ե-ե-ա-ե-ը խ-զ-՞- ե-:
------------------------
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
0
Dz-r-ye-e-hane-y-khi--------n
D___ y__________ k_______ y__
D-e- y-r-k-a-e-y k-i-a-k- y-n
-----------------------------
Dzer yerekhanery khiza՞kh yen
您的 孩子 乖 吗 ?
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
Dzer yerekhanery khiza՞kh yen