你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
א--/ ה--ל----ע-לן-- -ת-–----תהי-- --י-כל כ- עצ---/-י-!
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
atah-at -o- k--h------n/-ts-ani--– al tih----t-h-i ko- k-k---t---n/a---ani-!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
------ -שן -ל-כ- ---ה --א-----ן / - כ- -ך ---ה-
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
atah/at -as-en---s-ena------k-k- --rb---–-al-t---an/ti-hn---o- kakh h-----!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
את --- -ג-- /-ה-כ- כך -או-ר - א- -----/ י--ל-כ-----ח--
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a--h-at -eg-'a/-e---- --l k----m-'-xar --al t---'a/--gii -ol k-k--m-'uxar!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
---/ ה -וחק ----בק-ל -ה רם-- אל----ק /-י --ו-----ר--
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a-a-/at ---xe-/t------t --q-l-k---r---–-al ---s-----ts-xq- b--l--oh----!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
-ת-/---מ--- --ת -ל--- ב-------ל-ת----- ---ל כ- -ש-ט!
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a--h--t med-b--/m--aber-- --l--a-h-b--h---t - a- t-da-e--t----ri-kol-kak- -es----t!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
א- --ה ---ה יותר--ד- - -ל --תה-/-י-כ- כך------
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a-ah--t--h-te--sh-tah-yot-r--ida- – ----i---eh-ti-ht- --l-ka------b-h!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
-ת /-ה-מ--ן-/ ----ת------–----תע---/-- ---כ- --בה-
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
a--h-at-m-'----n----a-h--et-y-t-r m--a--– a- te-ashe--te-a---i-k---------a-b--!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
את-/ ה-ע--- /-ת יות--מד-----ל-תע------- כל -ך-הר--!
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a-a---t oved/o----t-y-t-r -i--y-- al -a-a-od---'--d--ko- -ak--------!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
את-/ ה --ס- /-- מהר מ-י-– אל תיס--/ י כ- -ך-מ-ר!
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
at-h--t no--'--n-sa'-t ma--r------ - al---s'--t-s----ol kak- -aher!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
请您 站起来, 米勒先生 !
קום- מר-מי--!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
q-m,-ma-----e-!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
请您 站起来, 米勒先生 !
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
请您 坐下, 米勒先生 !
שב, מר--ילר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
shev,-m-- -----!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
请您 坐下, 米勒先生 !
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
您 坐着, 米勒先生 !
--א----ב-- -ר---לר!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
hi--a'er las-e---- -a- -iler!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
您 坐着, 米勒先生 !
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
您 要有 耐心 !
-בלנ-ת!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
savl-nut!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
您 要有 耐心 !
סבלנות!
savlanut!
您 不着急 啊 !
-- תמ-- ---!
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a-------er/te--h-r-!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
您 不着急 啊 !
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
请您 等 一会儿 !
----/-- רגע-
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x----/-a-i re-a!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
请您 等 一会儿 !
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
您 要 小心 !
--הר - -!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
hiz-he-/-i-ahar-!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
您 要 小心 !
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
您 要 准时 !
--י--/ -!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
d-y---day--!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
您 要 准时 !
דייק / י!
dayeq/dayqi!
您 不要 这么 愚蠢 !
---ת---- /-- -יפ- / ה!
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
al---h-eh/t--- ----sh--i-s-a-!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
您 不要 这么 愚蠢 !
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!