你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! |
ኣ-- ----ኢ- - -ኩ- ኣ-ትኹ- !
ኣ__ ህ__ ኢ_ - ህ__ ኣ____ !
ኣ-ኻ ህ-ይ ኢ- - ህ-ይ ኣ-ት-ን !
------------------------
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን !
0
a-ī--a-hi-u-- īh-a --h-k--i-----iẖ-ni-!
a____ h_____ ī__ - h_____ a________ !
a-ī-̱- h-k-y- ī-̱- - h-k-y- a-i-i-̱-n- !
----------------------------------------
azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni !
|
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን !
azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni !
|
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! |
ነ-ሕ-ኢኻ ት-ቅ----ነዊ- -ይ-ደ-- !
ነ__ ኢ_ ት___ - ነ__ ኣ_____ !
ነ-ሕ ኢ- ት-ቅ- - ነ-ሕ ኣ-ት-ቅ- !
--------------------------
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ !
0
new-ḥ---ẖa ti---’i-- --ne--h-- -yi-i--k’-si-!
n_____ ī__ t________ - n_____ a___________ !
n-w-h-i ī-̱- t-d-k-i-i - n-w-h-i a-i-i-e-’-s- !
-----------------------------------------------
newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi !
|
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ !
newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi !
|
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! |
ኣመ-ኻ-ኢ--ት-ጽእ - ኣመሲኻ--ይ-ምጻእ-!
ኣ___ ኢ_ ት___ - ኣ___ ኣ_____ !
ኣ-ሲ- ኢ- ት-ጽ- - ኣ-ሲ- ኣ-ት-ጻ- !
----------------------------
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ !
0
a-e---̱a--h-- -i-ets-i-- --am-sī-̱- ayi-i--t--a’--!
a______ ī__ t_________ - a______ a____________ !
a-e-ī-̱- ī-̱- t-m-t-’-’- - a-e-ī-̱- a-i-i-i-s-a-i !
---------------------------------------------------
amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i !
|
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ !
amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i !
|
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! |
ዓ- --ካ--- ት--ቕ ---ው-ኢ-- ኣይ-ሰ-ቕ !
ዓ_ ኢ__ ኢ_ ት___ - ዓ_ ኢ__ ኣ_____ !
ዓ- ኢ-ካ ኢ- ት-ሕ- - ዓ- ኢ-ካ ኣ-ት-ሓ- !
--------------------------------
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ !
0
‘aw- --ik---ẖa-----ḥi-̱’- --‘-w----ik- ay--i---̣--̱’i !
‘___ ī____ ī__ t________ - ‘___ ī____ a___________ !
‘-w- ī-i-a ī-̱- t-s-h-i-̱-i - ‘-w- ī-i-a a-i-i-e-̣-k-’- !
---------------------------------------------------------
‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i !
|
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ !
‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i !
|
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! |
ቀስ -ል- ---ት--ብ---ቀስ-ኢ-- -ይ-----!
ቀ_ ኢ__ ኢ_ ት___ - ቀ_ ኢ__ ኣ_____ !
ቀ- ኢ-ካ ኢ- ት-ረ- - ቀ- ኢ-ካ ኣ-ት-ረ- !
--------------------------------
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ !
0
k’es--ī-i-- ī--a -iz--------k’--i -li---ay-t------- !
k____ ī____ ī__ t_______ - k____ ī____ a__________ !
k-e-i ī-i-a ī-̱- t-z-r-b- - k-e-i ī-i-a a-i-i-a-e-i !
-----------------------------------------------------
k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
|
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ !
k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
|
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! |
ብዙሕ -ኻ ትሰ- -------ይት-- !
ብ__ ኢ_ ት__ - ብ__ ኣ____ !
ብ-ሕ ኢ- ት-ቲ - ብ-ሕ ኣ-ት-ተ !
------------------------
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ !
0
b-z-ḥi ī--a-t---t--- --zuḥi-a-i--s--e !
b_____ ī__ t_____ - b_____ a________ !
b-z-h-i ī-̱- t-s-t- - b-z-h-i a-i-i-i-e !
-----------------------------------------
bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite !
|
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ !
bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite !
|
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! |
ብ-ሕ-ኢኻ ተ--ኽ --ብዙ--እባ ---ተ-ኽ!
ብ__ ኢ_ ተ___ - ብ__ እ_ ኣ______
ብ-ሕ ኢ- ተ-ክ- - ብ-ሕ እ- ኣ-ት-ክ-!
----------------------------
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ!
0
b-zu--i--h----e--k-h-i------uḥ---ba -yi-i-----̱i!
b_____ ī__ t_______ - b_____ i__ a___________
b-z-h-i ī-̱- t-t-k-h-i - b-z-h-i i-a a-i-i-e-i-̱-!
--------------------------------------------------
bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi!
|
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ!
bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi!
|
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! |
ብዙ- ኢ- ትሰ-- - ብ-ሕ-ኣ---ራ--!
ብ__ ኢ_ ት___ - ብ__ ኣ_____ !
ብ-ሕ ኢ- ት-ር- - ብ-ሕ ኣ-ት-ራ- !
--------------------------
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ !
0
b--uḥ- īẖa-tis-ri-̣------z---i --i--si-a-̣- !
b_____ ī__ t_______ - b_____ a__________ !
b-z-h-i ī-̱- t-s-r-h-i - b-z-h-i a-i-i-i-a-̣- !
-----------------------------------------------
bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi !
|
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ !
bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi !
|
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! |
ብናህ- ኢኻ--ዝውር - --ህ- እባ ኣ-ት--ር!
ብ___ ኢ_ ት___ - ብ___ እ_ ኣ______
ብ-ህ- ኢ- ት-ው- - ብ-ህ- እ- ኣ-ት-ው-!
------------------------------
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር!
0
bi-ahirī-īẖ- ----wiri - b-n--i----b----i--zew---!
b_______ ī__ t_______ - b_______ i__ a___________
b-n-h-r- ī-̱- t-z-w-r- - b-n-h-r- i-a a-i-i-e-i-i-
--------------------------------------------------
binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
|
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር!
binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
|
请您 站起来, 米勒先生 ! |
ተንስ---ኣቶ--ለ-!
ተ____ ኣ_ ሙ___
ተ-ስ-፣ ኣ- ሙ-ር-
-------------
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር!
0
ten-si’u---to--u-er-!
t________ a__ m______
t-n-s-’-፣ a-o m-l-r-!
---------------------
tenisi’u፣ ato muleri!
|
请您 站起来, 米勒先生 !
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር!
tenisi’u፣ ato muleri!
|
请您 坐下, 米勒先生 ! |
ኮ----- ኣ---ለር!
ኮ_ በ__ ኣ_ ሙ___
ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር-
--------------
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
0
kofi b-l-፣ ato -u---i!
k___ b____ a__ m______
k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-!
----------------------
kofi belu፣ ato muleri!
|
请您 坐下, 米勒先生 !
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
kofi belu፣ ato muleri!
|
您 坐着, 米勒先生 ! |
ኣብ-ዘለኹ- -ፍ በሉ፣ -ቶ--ለር!
ኣ_ ዘ___ ኮ_ በ__ ኣ_ ሙ___
ኣ- ዘ-ኹ- ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር-
----------------------
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
0
ab------ẖum- ---- bel-፣-------l--i!
a__ z_______ k___ b____ a__ m______
a-i z-l-h-u-o k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-!
------------------------------------
abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri!
|
您 坐着, 米勒先生 !
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri!
|
您 要有 耐心 ! |
ትዕግስ--ግ-ሩ!
ት____ ግ___
ት-ግ-ቲ ግ-ሩ-
----------
ትዕግስቲ ግበሩ!
0
t--i------ g--er-!
t_________ g______
t-‘-g-s-t- g-b-r-!
------------------
ti‘igisitī giberu!
|
您 要有 耐心 !
ትዕግስቲ ግበሩ!
ti‘igisitī giberu!
|
您 不着急 啊 ! |
ግ- ውሰ-!
ግ_ ው___
ግ- ው-ዱ-
-------
ግዜ ውሰዱ!
0
g-zē-wise-u!
g___ w______
g-z- w-s-d-!
------------
gizē wisedu!
|
您 不着急 啊 !
ግዜ ውሰዱ!
gizē wisedu!
|
请您 等 一会儿 ! |
ሓ-----ንሑ!
ሓ___ ጽ___
ሓ-ሳ- ጽ-ሑ-
---------
ሓንሳዕ ጽንሑ!
0
ḥan-s--- ----n---u!
ḥ_______ t________
h-a-i-a-i t-’-n-h-u-
--------------------
ḥanisa‘i ts’iniḥu!
|
请您 等 一会儿 !
ሓንሳዕ ጽንሑ!
ḥanisa‘i ts’iniḥu!
|
您 要 小心 ! |
ጥን-ቑ ---ኢኹ-!
ጥ___ በ_ ኢ___
ጥ-ቀ- በ- ኢ-ም-
------------
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም!
0
t’in--’--̱’---elu -h--mi!
t__________ b___ ī_____
t-i-i-’-k-’- b-l- ī-̱-m-!
-------------------------
t’inik’eḵ’u belu īẖumi!
|
您 要 小心 !
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም!
t’inik’eḵ’u belu īẖumi!
|
您 要 准时 ! |
ሰ-ት--ኽ-ሩ --ም!
ሰ__ ኣ___ ኢ___
ሰ-ት ኣ-ብ- ኢ-ም-
-------------
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም!
0
s-‘ati -ẖ-b-r- -h-um-!
s_____ a______ ī_____
s-‘-t- a-̱-b-r- ī-̱-m-!
-----------------------
se‘ati aẖibiru īẖumi!
|
您 要 准时 !
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም!
se‘ati aẖibiru īẖumi!
|
您 不要 这么 愚蠢 ! |
ደ-----ይ--- --ም!
ደ___ ኣ____ ኢ___
ደ-ቆ- ኣ-ት-ኑ ኢ-ም-
---------------
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም!
0
d----’------it-ẖun--ī-̱um-!
d________ a________ ī_____
d-n-k-o-o a-i-i-̱-n- ī-̱-m-!
----------------------------
denik’oro ayitiẖunu īẖumi!
|
您 不要 这么 愚蠢 !
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም!
denik’oro ayitiẖunu īẖumi!
|