你 去 刮胡子 ! |
-ת-לח!
_______
-ת-ל-!-
--------
התגלח!
0
h-tg-le-x!
h_________
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
你 去 刮胡子 !
התגלח!
hitgaleax!
|
洗脸 ! |
התרח--
_______
-ת-ח-!-
--------
התרחץ!
0
h-tr---ts!
h_________
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
|
梳头 ! |
-ס-רק-
_______
-ס-ר-!-
--------
הסתרק!
0
h--t-r--!
h________
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
|
打电话 !您 打电话 ! |
ה---- - --
_____ / י__
-ת-ש- / י-
------------
התקשר / י!
0
hit--sh-r--i--ashri!
h___________________
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
打电话 !您 打电话 !
התקשר / י!
hitqasher/hitqashri!
|
开始 !您 开始 吧 ! |
---ל-/---חילי-
____ / ה_______
-ת-ל / ה-ח-ל-!-
----------------
התחל / התחילי!
0
h-tx-l--a-xi-i!
h______________
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
开始 !您 开始 吧 !
התחל / התחילי!
hatxel/hatxili!
|
停下 !您 停下 ! |
---------ס---!
____ / ה_______
-פ-ק / ה-ס-ק-!-
----------------
הפסק / הפסיקי!
0
haf----ha--i--!
h______________
h-f-e-/-a-s-q-!
---------------
hafseq/hafsiqi!
|
停下 !您 停下 !
הפסק / הפסיקי!
hafseq/hafsiqi!
|
放下 !您 放下 ! |
עזוב - --ב--
____ / ע_____
-ז-ב / ע-ב-!-
--------------
עזוב / עזבי!
0
azo-/-zvi!
a_________
a-o-/-z-i-
----------
azov/izvi!
|
放下 !您 放下 !
עזוב / עזבי!
azov/izvi!
|
说 !您说 ! |
---ר----מ-י זא--
____ / א___ ז____
-מ-ר / א-ר- ז-ת-
------------------
אמור / אמרי זאת!
0
emor-im-i-z'o-!
e________ z____
e-o-/-m-i z-o-!
---------------
emor/imri z'ot!
|
说 !您说 !
אמור / אמרי זאת!
emor/imri z'ot!
|
买 !您买 ! |
ק--------- זה-
___ / י א_ ז___
-נ- / י א- ז-!-
----------------
קנה / י את זה!
0
qn-h-q-- -t z-h!
q_______ e_ z___
q-e-/-n- e- z-h-
----------------
qneh/qni et zeh!
|
买 !您买 !
קנה / י את זה!
qneh/qni et zeh!
|
要 诚实 啊 ! |
א--תשקר------- פעם-
__ ת___ / י א_ פ____
-ל ת-ק- / י א- פ-ם-
---------------------
אל תשקר / י אף פעם!
0
o-----ha---/-eshaqr---f-p-'-m!
o_ t________________ a_ p_____
o- t-s-a-e-/-e-h-q-i a- p-'-m-
------------------------------
ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
|
要 诚实 啊 !
אל תשקר / י אף פעם!
ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
|
不要 调皮 ! |
-ף-פעם-א- ---צ--/--!
__ פ__ א_ ת____ / י__
-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-
----------------------
אף פעם אל תתחצף / י!
0
a--pa'-m -- t-t-a-se--t--xa-sf-!
a_ p____ a_ t___________________
a- p-'-m a- t-t-a-s-f-t-t-a-s-i-
--------------------------------
af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
|
不要 调皮 !
אף פעם אל תתחצף / י!
af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
|
不要 没礼貌 ! |
-ף-פע- -ל ------/----י-ל-----מ- /-ת-
__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__
-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-
--------------------------------------
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
0
af---'-m--- t----h--ih-i-lo m--uma-/--n--e--t!
a_ p____ a_ t___________ l_ m_________________
a- p-'-m a- t-h-e-/-i-i- l- m-n-m-s-m-n-m-s-t-
----------------------------------------------
af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
|
不要 没礼貌 !
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
|
一定 要 始终 诚实 ! |
הי-- /---י-תמיד-י---- -!
____ / ה__ ת___ י__ / ה__
-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-
--------------------------
הייה / היי תמיד ישר / ה!
0
heyeh/-e- --m-- ---h-r-y--h-rah!
h________ t____ y_______________
h-y-h-h-i t-m-d y-s-a-/-e-h-r-h-
--------------------------------
heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
|
一定 要 始终 诚实 !
הייה / היי תמיד ישר / ה!
heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
|
对人 总要 友好 ! |
-ייה /---- תמ-ד נ--ד /--!
____ / ה__ ת___ נ___ / ה__
-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-
---------------------------
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
0
hey-h/he---am---n-xm-d-ne--a---!
h________ t____ n_______________
h-y-h-h-i t-m-d n-x-a-/-e-m-d-h-
--------------------------------
heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
|
对人 总要 友好 !
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
|
对人 总要 有礼貌 ! |
-י-ה ---י- ת----מנ-מ- - ת!
____ / ה__ ת___ מ____ / ת__
-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-
----------------------------
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
0
heyeh/-e- t---d-m-num--/me-um--et!
h________ t____ m_________________
h-y-h-h-i t-m-d m-n-m-s-m-n-m-s-t-
----------------------------------
heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
|
对人 总要 有礼貌 !
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
|
平安 回家 吧 ! |
--ע-/ ה-י-י--של-- -ב-ת-!
___ / ה____ ב____ ה______
-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-
--------------------------
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
0
h-g-/ha-i'i-beshal-m -a-ayt-h!
h__________ b_______ h________
h-g-/-a-i-i b-s-a-o- h-b-y-a-!
------------------------------
haga/hagi'i beshalom habaytah!
|
平安 回家 吧 !
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
haga/hagi'i beshalom habaytah!
|
请您 照顾好 自己 ! |
ש----/---רי--ל -צמך!
____ / ש___ ע_ ע_____
-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!-
----------------------
שמור / שמרי על עצמך!
0
shmor/s--m-i--l -ts-ek-a/-t---kh!
s___________ a_ a________________
s-m-r-s-i-r- a- a-s-e-h-/-t-m-k-!
---------------------------------
shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
|
请您 照顾好 自己 !
שמור / שמרי על עצמך!
shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
|
请您 再到 我们 这儿 来 ! |
ב-ר-/ - א---ו-שו- ב-ר-ב-
___ / י א____ ש__ ב______
-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-
--------------------------
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
0
b-qe--baqri --a-- -huv be-a--v!
b__________ o____ s___ b_______
b-q-r-b-q-i o-a-u s-u- b-q-r-v-
-------------------------------
baqer/baqri otanu shuv beqarov!
|
请您 再到 我们 这儿 来 !
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
baqer/baqri otanu shuv beqarov!
|