闹钟 一响, 我 就 起床 。
А--став-м----м-б-ди--икът--вън-е.
А_ с______ щ__ б_________ з______
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
A---tav-----h-ho---u-il--k-t -v---e.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
闹钟 一响, 我 就 起床 。
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
我 一学习, 就 会累 。
А---е -м--я-----що---рябв--д- у-а.
А_ с_ у________ щ__ т_____ д_ у___
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
Az--e um--y-va-, s--ho- --y-b-a-d---ch-.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
我 一学习, 就 会累 。
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。
Аз--е с--а -а-работя- щ---ст--а н- 60.
А_ щ_ с___ д_ р______ щ__ с____ н_ 6__
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
A- --che s-r---- r--otya---hch----t-na--a-6-.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
您 什么时候 来电话 ?
Ко---ще -- -б--ите-по-----ф--а?
К___ щ_ с_ о______ п_ т________
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
K-ga ---h-----o--di-e -o-t-lef--a?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
您 什么时候 来电话 ?
Кога ще се обадите по телефона?
Koga shche se obadite po telefona?
我 一有时间 就打 。
Щ-м --а- -е--нда-в-еме.
Щ__ и___ с______ в_____
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
S----- i----sek-n-- vr-m-.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
我 一有时间 就打 。
Щом имам секунда време.
Shchom imam sekunda vreme.
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。
Т-й--- се о--ди по т-лефон-,--ом има-малк--в-еме.
Т__ щ_ с_ о____ п_ т________ щ__ и__ м____ в_____
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
T-y ----e se -b--i-p- --l---n-, -h-h-m ima malko -r-me.
T__ s____ s_ o____ p_ t________ s_____ i__ m____ v_____
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
您 将要 工作 多长时间 ?
Ко-----р--е -----б-тите?
К____ в____ щ_ р________
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
K-l---vreme-sh--e r--ot--e?
K____ v____ s____ r________
K-l-o v-e-e s-c-e r-b-t-t-?
---------------------------
Kolko vreme shche rabotite?
您 将要 工作 多长时间 ?
Колко време ще работите?
Kolko vreme shche rabotite?
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。
А---е -аб--я,--о-а-- -о--.
А_ щ_ р______ д_____ м____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
Az sh-h- rab--y-,-doka---m--a.
A_ s____ r_______ d_____ m____
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- m-g-.
------------------------------
Az shche rabotya, dokato moga.
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。
Аз ще работя, докато мога.
Az shche rabotya, dokato moga.
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。
Аз-щ---або-я,-д----- с-м -д-а-.
А_ щ_ р______ д_____ с__ з_____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
Az-shc-e -a-oty----ok--o-s-m --ra-.
A_ s____ r_______ d_____ s__ z_____
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- s-m z-r-v-
-----------------------------------
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。
Т---л--- в-ле-ло--,-вм-ст---- -а----.
Т__ л___ в л_______ в_____ д_ р______
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
T-- ----i-v --gl-to, v-------- -a--t-.
T__ l____ v l_______ v_____ d_ r______
T-y l-z-i v l-g-o-o- v-e-t- d- r-b-t-.
--------------------------------------
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。
Т- ч------с---к---м--т- д---г---и.
Т_ ч___ в_______ в_____ д_ с______
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
Ty--c-ete-v---n--, v-es----- s---vi.
T__ c____ v_______ v_____ d_ s______
T-a c-e-e v-s-n-k- v-e-t- d- s-o-v-.
------------------------------------
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。
То- -ед- в---ъч--та, в-ес---д- с- о-и-- вкъ-и.
Т__ с___ в к________ в_____ д_ с_ о____ в_____
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
T-- -e-i - -r-chma--- ---sto----s- o---e -k-s--h-.
T__ s___ v k_________ v_____ d_ s_ o____ v________
T-y s-d- v k-y-h-a-a- v-e-t- d- s- o-i-e v-y-h-h-.
--------------------------------------------------
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
就我所知, 他 住在 这儿 。
Д--ол-о-о---а---той---вее ту-.
Д________ з____ т__ ж____ т___
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
D-kolk--o z-a----------iv-e tuk.
D________ z_____ t__ z_____ t___
D-k-l-o-o z-a-a- t-y z-i-e- t-k-
--------------------------------
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
就我所知, 他 住在 这儿 。
Доколкото зная, той живее тук.
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
就我所知, 他的妻子 病 了 。
Д---лко-- -н--,---на----е бол--.
Д________ з____ ж___ м_ е б_____
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
Do-o------z--y-- z-e-- -- -e-boln-.
D________ z_____ z____ m_ y_ b_____
D-k-l-o-o z-a-a- z-e-a m- y- b-l-a-
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
就我所知, 他的妻子 病 了 。
Доколкото зная, жена му е болна.
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
就我所知, 他 失业 了 。
Док--к-т- зн--, --- е--езр--о-е-.
Д________ з____ т__ е б__________
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
Do-o--ot- --ay-- to- ye-----a-o---.
D________ z_____ t__ y_ b__________
D-k-l-o-o z-a-a- t-y y- b-z-a-o-e-.
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
就我所知, 他 失业 了 。
Доколкото зная, той е безработен.
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。
У---х---, ---ч--щ-х-да -ой------ре--.
У____ с__ и____ щ__ д_ д____ н_______
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
U--------- -n-ch- sh-hya-h da d--da---vr-m-.
U_____ s__ i_____ s_______ d_ d____ n_______
U-p-k- s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
--------------------------------------------
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。
И-п----х авто-уса--ин-че ----да --й----а-реме.
И_______ а________ и____ щ__ д_ д____ н_______
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
Iz-u-n--h-av-ob-sa, i-ache -h-hy-kh--------a--avr-me.
I________ a________ i_____ s_______ d_ d____ n_______
I-p-s-a-h a-t-b-s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
-----------------------------------------------------
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。
Не-на----х -ъ-я----аче-щ---д--дойд--н-вр--е.
Н_ н______ п____ и____ щ__ д_ д____ н_______
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
Ne na-e---------a- i--che --c-ya-h-----oy-a----reme.
N_ n_______ p_____ i_____ s_______ d_ d____ n_______
N- n-m-r-k- p-t-a- i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.