短语手册

zh 连词4   »   hu Kötőszavak 4

97[九十七]

连词4

连词4

97 [kilencvenhét]

Kötőszavak 4

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 匈牙利语 播放 更多
他 睡着 了, 虽然 电视 还 开着 。 Ela---t---a----- -el--í-i--be ---t-k--c--lva. E_______ h____ a t________ b_ v___ k_________ E-a-u-t- h-b-r a t-l-v-z-ó b- v-l- k-p-s-l-a- --------------------------------------------- Elaludt, habár a televízió be volt kapcsolva. 0
他 还没 走, 虽然 已经 很晚了 。 Még --ra-t, ha--- má--k-s--vol-. M__ m______ h____ m__ k___ v____ M-g m-r-d-, h-b-r m-r k-s- v-l-. -------------------------------- Még maradt, habár már késő volt. 0
他 没有 来, 尽管 我们 约好了 。 N----ött- h--ár --gbe-z--tü-. N__ j____ h____ m____________ N-m j-t-, h-b-r m-g-e-z-l-ü-. ----------------------------- Nem jött, habár megbeszéltük. 0
电视 开着 呢, 他 却 仍然 睡着 了 。 A--ele-ízió b--vol--k-----l-a--------elle---e---a-udt. A t________ b_ v___ k_________ E____ e_______ e_______ A t-l-v-z-ó b- v-l- k-p-s-l-a- E-n-k e-l-n-r- e-a-u-t- ------------------------------------------------------ A televízió be volt kapcsolva. Ennek ellenére elaludt. 0
已经 很晚了, 他 仍然 还 没走 。 M---k-ső-vo----En-ek-e---né-e--ar--- --g. M__ k___ v____ E____ e_______ m_____ m___ M-r k-s- v-l-. E-n-k e-l-n-r- m-r-d- m-g- ----------------------------------------- Már késő volt. Ennek ellenére maradt még. 0
我们 已经 约好 了, 他 仍然 没有 来 。 Megb-sz---ük. -nne- ----n--e--em-j--t-e-. M____________ E____ e_______ n__ j___ e__ M-g-e-z-l-ü-. E-n-k e-l-n-r- n-m j-t- e-. ----------------------------------------- Megbeszéltük. Ennek ellenére nem jött el. 0
尽管 他 没有 驾驶执照, 他 仍然 开车 。 Á---r--in-s-jo-osí-v--y-, --tó- -ez-t. Á____ n____ j____________ a____ v_____ Á-b-r n-n-s j-g-s-t-á-y-, a-t-t v-z-t- -------------------------------------- Ámbár nincs jogosítványa, autót vezet. 0
尽管 路面 滑, 他 仍然 开得 很快 。 H--o---j-g-s az-ú-,-gy--s-n--e-et. H_____ j____ a_ ú__ g______ v_____ H-l-t- j-g-s a- ú-, g-o-s-n v-z-t- ---------------------------------- Holott jeges az út, gyorsan vezet. 0
尽管 他 喝醉 了, 他 仍 骑自行车 。 H-l--- b--va- rúg-a, k-r-----ozik. H_____ b_ v__ r_____ k____________ H-l-t- b- v-n r-g-a- k-r-k-á-o-i-. ---------------------------------- Holott be van rúgva, kerékpározik. 0
他 没有 驾驶执照, 却 仍然 开车 。 N-n---jo-o-ít--nya- ----k-e-l-n----vez-t--u---. N____ j____________ E____ e_______ v____ a_____ N-n-s j-g-s-t-á-y-. E-n-k e-l-n-r- v-z-t a-t-t- ----------------------------------------------- Nincs jogosítványa. Ennek ellenére vezet autót. 0
路面 很滑, 他 仍然 开得 这么快 。 A--ú- jeg-s------k---l------il--n --or-an --zet. A_ ú_ j_____ E____ e_______ i____ g______ v_____ A- ú- j-g-s- E-n-k e-l-n-r- i-y-n g-o-s-n v-z-t- ------------------------------------------------ Az út jeges. Ennek ellenére ilyen gyorsan vezet. 0
他 喝醉 了, 但 却 仍然 骑自行车 。 B- -a- -ú-v-- En-e---ll---re-k----pár-zik. B_ v__ r_____ E____ e_______ k____________ B- v-n r-g-a- E-n-k e-l-n-r- k-r-k-á-o-i-. ------------------------------------------ Be van rúgva. Ennek ellenére kerékpározik. 0
她 没有 找到 工作,尽管 她 上过 大学 。 N-m -a--- --gá--k --l-st, -----h-- egyeteme- --nu--. N__ t____ m______ á______ j_______ e________ t______ N-m t-l-l m-g-n-k á-l-s-, j-l-e-e- e-y-t-m-n t-n-l-. ---------------------------------------------------- Nem talál magának állást, jóllehet egyetemen tanult. 0
她 不去 看 医生, 尽管 她 疼痛 。 N-- ---- --------h-z,-noha fájda-m----a----. N__ m___ a_ o________ n___ f________ v______ N-m m-g- a- o-v-s-o-, n-h- f-j-a-m-i v-n-a-. -------------------------------------------- Nem megy az orvoshoz, noha fájdalmai vannak. 0
她买了一辆车,尽管她没钱 。 V-sá-ol e-y --tó-, -o-- n-ncs--én--. V______ e__ a_____ n___ n____ p_____ V-s-r-l e-y a-t-t- n-h- n-n-s p-n-e- ------------------------------------ Vásárol egy autót, noha nincs pénze. 0
她 上过 大学, 但 她 仍然 没 找到 工作 。 Eg-e---en-ta--lt. Enne--e---n-r--n----al---á--á-t. E________ t______ E____ e_______ n__ t____ á______ E-y-t-m-n t-n-l-. E-n-k e-l-n-r- n-m t-l-l á-l-s-. -------------------------------------------------- Egyetemen tanult. Ennek ellenére nem talál állást. 0
她 很痛, 但 她 仍然 不去 看医生 Fájd--mai -a--a-. ---e- -lle--r- --m me-y----orvos---. F________ v______ E____ e_______ n__ m___ e_ o________ F-j-a-m-i v-n-a-. E-n-k e-l-n-r- n-m m-g- e- o-v-s-o-. ------------------------------------------------------ Fájdalmai vannak. Ennek ellenére nem megy el orvoshoz. 0
她 没钱, 但 她 仍然 买车 。 Nin-s-pénz-. Enne------né-- -á--r-- --y-aut--. N____ p_____ E____ e_______ v______ e__ a_____ N-n-s p-n-e- E-n-k e-l-n-r- v-s-r-l e-y a-t-t- ---------------------------------------------- Nincs pénze. Ennek ellenére vásárol egy autót. 0

年轻人跟老年人学的不一样

孩子学习语言相对较快。 成人通常需要更长时间。 但是孩子并非学得比成人更好。 他们只是学得不一样。 学习语言时大脑必须完成很多任务。 它必须平行地学习许多东西。 学习一种语言,光靠思考是不够的。 人们必须学习新词语的发音。 读音器官必须为此学习新的动作。 大脑也必须学习应对新的情况。 用外语进行沟通是一个挑战。 然而成年人在不同年龄阶段学习语言是有所不同的。 20到30岁之间,人们仍有学习的惯例。 中学或大学时期还离之不远。 大脑在学校里得到良好训练。 因此在这一阶段,人们能在很高的水平上学习外语。 40到50岁时,人们已经学习过很多东西了。 他们的大脑从诸多经历中受益。 它能让新内容与旧知识很好地结合。 因此在这一阶段,最好学习熟悉的东西。 比如学习与从前相类似的语言。 60到70岁时,人们通常有许多时间。 他们可以经常练习。 练习对学习语言尤其重要。 老年人对外文的笔迹通常学得特别好。 人们在任何年纪都能成功地学习。 大脑在青春期过后仍然能建立起新的神经细胞。 并且大脑也很喜欢这么做.......