замечать
Она заметила кого-то снаружи.
zamechat‘
Ona zametila kogo-to snaruzhi.
注意到
她注意到外面有人。
сдерживаться
Я не могу тратить слишком много денег; мне нужно сдерживаться.
sderzhivat‘sya
YA ne mogu tratit‘ slishkom mnogo deneg; mne nuzhno sderzhivat‘sya.
节制
我不能花太多钱;我需要节制。
распродавать
Товар распродается.
rasprodavat‘
Tovar rasprodayetsya.
售清
这些商品正在被售清。
садиться
Она сидит у моря на закате.
sadit‘sya
Ona sidit u morya na zakate.
坐下
她在日落时分坐在海边。
появляться
В воде внезапно появилась огромная рыба.
poyavlyat‘sya
V vode vnezapno poyavilas‘ ogromnaya ryba.
出现
水中突然出现了一条巨大的鱼。
получаться
В этот раз не получилось.
poluchat‘sya
V etot raz ne poluchilos‘.
解决
这次没有解决。
работать
Она работает лучше, чем мужчина.
rabotat‘
Ona rabotayet luchshe, chem muzhchina.
工作
她工作得比男人好。
чувствовать
Он часто чувствует себя одиноким.
chuvstvovat‘
On chasto chuvstvuyet sebya odinokim.
感觉
他经常感觉到孤独。
отправлять
Он отправляет письмо.
otpravlyat‘
On otpravlyayet pis‘mo.
发送
他正在发送一封信。
смешивать
Вы можете приготовить здоровый салат из овощей.
smeshivat‘
Vy mozhete prigotovit‘ zdorovyy salat iz ovoshchey.
混合
你可以用蔬菜混合一个健康的沙拉。
заказывать
Она заказывает себе завтрак.
zakazyvat‘
Ona zakazyvayet sebe zavtrak.
订购
她为自己订购了早餐。
выставлять напоказ
Ему нравится выставлять напоказ свои деньги.
vystavlyat‘ napokaz
Yemu nravitsya vystavlyat‘ napokaz svoi den‘gi.
炫耀
他喜欢炫耀他的钱。