обернуться
Он обернулся, чтобы посмотреть на нас.
obernut‘sya
On obernulsya, chtoby posmotret‘ na nas.
转过身来
他转过身面对我们。
отправлять
Я отправил вам сообщение.
otpravlyat‘
YA otpravil vam soobshcheniye.
发送
我给你发了条消息。
вешать
Зимой они вешают скворечник.
veshat‘
Zimoy oni veshayut skvorechnik.
悬挂
冬天,他们悬挂了一个鸟屋。
вести
Самый опытный турист всегда ведет.
vesti
Samyy opytnyy turist vsegda vedet.
带领
最有经验的徒步旅行者总是带头。
проходить
Средневековый период прошел.
prokhodit‘
Srednevekovyy period proshel.
过去
中世纪已经过去了。
замечать
Она заметила кого-то снаружи.
zamechat‘
Ona zametila kogo-to snaruzhi.
注意到
她注意到外面有人。
работать
Ваши планшеты уже работают?
rabotat‘
Vashi planshety uzhe rabotayut?
工作
你的平板电脑工作了吗?
рассказывать
Она рассказывает ей секрет.
rasskazyvat‘
Ona rasskazyvayet yey sekret.
告诉
她告诉她一个秘密。
проходить мимо
Двое проходят мимо друг друга.
prokhodit‘ mimo
Dvoye prokhodyat mimo drug druga.
经过
两人彼此经过。
бросить
Он наступает на брошенную банановую корку.
brosit‘
On nastupayet na broshennuyu bananovuyu korku.
扔掉
他踩到了扔掉的香蕉皮。
инвестировать
Во что нам следует инвестировать наши деньги?
investirovat‘
Vo chto nam sleduyet investirovat‘ nashi den‘gi?
投资
我们应该在哪里投资我们的钱?
имитировать
Ребенок имитирует самолет.
imitirovat‘
Rebenok imitiruyet samolet.
模仿
孩子模仿飞机。