высказываться
Она хочет высказаться своей подруге.
vyskazyvat‘sya
Ona khochet vyskazat‘sya svoyey podruge.
表达
她想对朋友表达自己的想法。
начинать
Они начнут свой развод.
nachinat‘
Oni nachnut svoy razvod.
启动
他们将启动他们的离婚程序。
выпрыгивать
Рыба выпрыгивает из воды.
vyprygivat‘
Ryba vyprygivayet iz vody.
跳出
鱼跳出了水面。
осмеливаться
Я не осмеливаюсь прыгнуть в воду.
osmelivat‘sya
YA ne osmelivayus‘ prygnut‘ v vodu.
不敢
我不敢跳进水里。
продвигать
Нам нужно продвигать альтернативы автомобильному движению.
prodvigat‘
Nam nuzhno prodvigat‘ al‘ternativy avtomobil‘nomu dvizheniyu.
促进
我们需要促进替代汽车交通的方案。
взлетать
Ребенок взлетает.
vzletat‘
Rebenok vzletayet.
跳起
孩子跳了起来。
значить
Что значит этот герб на полу?
znachit‘
Chto znachit etot gerb na polu?
意味着
这个地上的纹章是什么意思?
экономить
Вы экономите деньги, когда понижаете температуру в комнате.
ekonomit‘
Vy ekonomite den‘gi, kogda ponizhayete temperaturu v komnate.
降低
当你降低室温时,你可以节省钱。
заниматься
Она занимается необычной профессией.
zanimat‘sya
Ona zanimayetsya neobychnoy professiyey.
从事
她从事一种不寻常的职业。
заблудиться
Я заблудился по дороге.
zabludit‘sya
YA zabludilsya po doroge.
迷路
我在路上迷路了。
прыгать
Он прыгнул в воду.
prygat‘
On prygnul v vodu.
跳
他跳进了水里。
вытаскивать
Сорняки нужно вытаскивать.
vytaskivat‘
Sornyaki nuzhno vytaskivat‘.
拔除
需要拔除杂草。