American Riddle

Explore Singer's Hits

American Riddle - English

  • Buz Piercey
  •  
  • Come open your ears and I’ll rhyme you a riddle.
  • It’s a riddle both easy and old.
  • About something gone wrong, it’s a helluva a song.
  • It might leave you sorry and cold,
  • But it’s a story that gotta be told.
  •  
  • Ole Hey Diddle Diddle, the guy in the riddle,
  • He promised the women and men.
  • If you don’t mind the wait and you’re willing to hate,
  • I’ll make you real great again.
  • I’ll make you all feel great again.
  •  
  • Old Hey Diddle Diddle, his brain is too brittle.
  • His house is too white and his hands are too little.
  • His temper too short and his tales were too tall.
  • And he wants us to build him a wall.
  •  
  • Well some people cheered when he came to town,
  • And the big bosses soon took a bow.
  • Now they all stand around with their heads in the ground,
  • And wonder what do we do now?
  • What the hell do we do now?
  •  
  • Hey Diddle Diddle, he rants and he rails,
  • And he seems more impatient each day,
  • He stands up on TV where he likes be,
  • And this is all he has to say,
  • This is what we heard him say:
  •  
  • “I’m the best of the best, I’m Hey Diddle Diddle,
  • I don’t take no shit, I don’t play second fiddle.
  • ‘Cause I’m the smartest by far, and I’m humble no doubt,
  • And I am what I’m all about.”
  •  
  • So an eye for an eye, a tooth for a tooth,
  • That’s what the poets all say.
  • Now facts are not facts and truth is not truth,
  • Well, that’s the price some of us pay.
  • It’s a high price that we all have to pay.
  •  
  • Hey Diddle Diddle, he rip and he roars,
  • And he grows more reckless each day.
  • He stood up on TV where he wants to be,
  • And this is all he had to say,
  • This is what we heard him say:
  •  
  • “I can do what I want. I can say what I please.
  • I can bring the whole planet right down to its knees.
  • I’m the man of the hour. I don’t always play nice,
  • But I might be your next Jesus Christ.
  • I might just be your Jesus Christ.”
  •  
  • Hey Diddle Diddle he murdered the middle,
  • While he courted the man in the moon.
  • But I think its past time to end a bad rhyme,
  • And that’s what I hope we do soon
  • Let’s all try to end this thing soon.
  •  
  • Come open your ears and I’ll rhyme you a riddle.
  • It’s a riddle both easy and old.
  • About something gone wrong, it’s a helluva a song,
  • It might leave you sorry and cold,
  • But it’s a story that gotta be told.

American Riddle - Việt

  • Buz Piercey
  •  
  • Hãy mở tai ra và tôi sẽ đọc cho bạn một câu đố.
  • Đó là một câu đố vừa dễ vừa cũ.
  • Về một điều gì đó đã sai, đó là một bài hát tuyệt vời.
  • Nó có thể khiến bạn cảm thấy tiếc nuối và lạnh lẽo,
  • Nhưng đó là một câu chuyện cần được kể.
  •  
  • Ole Hey Diddle Diddle, anh chàng trong câu đố,
  • Anh ấy đã hứa với những người phụ nữ và đàn ông.
  • Nếu bạn không ngại chờ đợi và sẵn sàng ghét bỏ,
  • Tôi sẽ khiến bạn thực sự tuyệt vời trở lại.
  • Tôi sẽ khiến tất cả các bạn cảm thấy tuyệt vời trở lại.
  •  
  • Old Hey Diddle Diddle, bộ não của anh ta quá giòn.
  • Ngôi nhà của anh ta quá trắng và đôi tay của anh ta quá nhỏ.
  • Tính khí của anh ta quá nóng nảy và những câu chuyện của anh ta quá cao siêu.
  • Và anh ta muốn chúng ta xây cho anh ta một bức tường.
  •  
  • Vâng, một số người đã reo hò khi anh ta đến thị trấn,
  • Và những ông chủ lớn đã nhanh chóng cúi chào.
  • Bây giờ tất cả họ đều đứng xung quanh với đầu cúi xuống đất,
  • Và tự hỏi chúng ta phải làm gì bây giờ?
  • Bây giờ chúng ta phải làm gì bây giờ?
  •  
  • Này Diddle Diddle, anh ta chỉ trích và chửi bới,
  • Và anh ta có vẻ ngày càng mất kiên nhẫn hơn,
  • Anh ta đứng trên TV nơi anh ta thích,
  • Và đây là tất cả những gì anh ta phải nói,
  • Đây là những gì chúng ta nghe anh ta nói:
  •  
  • Tôi là người giỏi nhất trong số những người giỏi nhất, tôi là Hey Diddle Diddle,
  • Tôi không chấp nhận bất kỳ điều gì; Tôi không đóng vai trò phụ.
  • Bởi vì tôi là người thông minh nhất, và tôi khiêm tốn, không nghi ngờ gì nữa,
  • Và tôi là tất cả những gì tôi có.
  •  
  • Vì vậy, mắt đền mắt, răng đền răng,
  • Đó là những gì các nhà thơ đều nói.
  • Bây giờ sự thật không phải là sự thật và sự thật không phải là sự thật,
  • Vâng, đó là cái giá mà một số người trong chúng ta phải trả.
  • Đó là cái giá cao mà tất cả chúng ta phải trả.
  •  
  • Này Diddle Diddle, anh ta xé toạc và gầm rú,
  • Và anh ta ngày càng liều lĩnh hơn.
  • Anh ta đứng trên TV nơi anh ta muốn đến,
  • Và đây là tất cả những gì anh ta phải nói,
  • Đây là những gì chúng ta nghe anh ta nói:
  •  
  • Tôi có thể làm những gì tôi muốn. Tôi có thể nói những gì tôi thích.
  • Tôi có thể khiến cả hành tinh này phải quỳ xuống.
  • Tôi là người của giờ phút này. Tôi không phải lúc nào cũng cư xử tử tế,
  • Nhưng tôi có thể là Chúa Jesus Christ tiếp theo của bạn.
  • Tôi có thể chỉ là Chúa Jesus Christ của bạn.
  •  
  • Này Diddle Diddle, anh ta đã giết người ở giữa,
  • Trong khi anh ta tán tỉnh người đàn ông trên mặt trăng.
  • Nhưng tôi nghĩ đã đến lúc kết thúc một vần điệu tệ,
  • Và đó là điều tôi hy vọng chúng ta sẽ sớm làm
  • Chúng ta hãy cố gắng kết thúc chuyện này sớm.
  •  
  • Hãy đến và mở tai bạn ra và tôi sẽ gieo vần cho bạn một câu đố.
  • Đó là một câu đố vừa dễ vừa cũ.
  • Về một điều gì đó đã sai, đó là một bài hát tuyệt vời,
  • Nó có thể khiến bạn buồn và lạnh,
  • Nhưng đó là một câu chuyện cần được kể.