መዝገበ ቃላት
አዲጌ - ተውሳኮች መልመጃ
-
AM
አማርኛ
-
AR
ዐረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
እንግሊዝኛ (US]
-
EN
እንግሊዝኛ (UK]
-
ES
ስፓኒሽኛ
-
FR
ፈረንሳይኛ
-
IT
ጣሊያንኛ
-
JA
ጃፓንኛ
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (PT]
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (BR]
-
ZH
ቻይንኛ (ቀላሉ]
-
AF
አፍሪካንስ
-
AM
አማርኛ
-
BE
ቤላሩስኛ
-
BG
ቡልጋሪያኛ
-
BN
ቤንጋሊኛ
-
BS
ቦስኒያኛ
-
CA
ካታላንኛ
-
CS
ቼክኛ
-
DA
ዴንሽኛ
-
EL
ግሪክኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኤስቶኒያኛ
-
FA
ፐርሺያኛ
-
FI
ፊኒሽኛ
-
HE
ዕብራይስጥ
-
HI
ህንድኛ
-
HR
ክሮኤሽያኛ
-
HU
ሀንጋሪኛ
-
HY
አርመኒያኛ
-
ID
እንዶኔዢያኛ
-
KA
ጆርጂያኛ
-
KK
ካዛክኛ
-
KN
ካናዳኛ
-
KO
ኮሪያኛ
-
KU
ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ]
-
KY
ኪርጊዝኛ
-
LT
ሊትዌንኛ
-
LV
ላትቪያኛ
-
MK
ሜቄዶኒያኛ
-
MR
ማራቲኛ
-
NL
ደችኛ
-
NN
የኖርዌይ nynorsk
-
NO
ኖርዌጅያንኛ
-
PA
ፓንጃቢኛ
-
PL
ፖሊሽኛ
-
RO
ሮማኒያንኛ
-
RU
ራሽያኛ
-
SK
ስሎቫክኛ
-
SL
ስሎቬንያኛ
-
SQ
አልባንያኛ
-
SR
ሰርቢያኛ
-
SV
ስዊድንኛ
-
TA
ታሚልኛ
-
TE
ቴሉጉኛ
-
TH
ታይኛ
-
TI
ትግርኛ
-
TL
ፊሊፕንስኛ
-
TR
ቱርክኛ
-
UK
ዩክሬንኛ
-
UR
ኡርዱኛ
-
VI
ቪትናምኛ
-
-
AD
አዲጌ
-
AR
ዐረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
እንግሊዝኛ (US]
-
EN
እንግሊዝኛ (UK]
-
ES
ስፓኒሽኛ
-
FR
ፈረንሳይኛ
-
IT
ጣሊያንኛ
-
JA
ጃፓንኛ
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (PT]
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (BR]
-
ZH
ቻይንኛ (ቀላሉ]
-
AD
አዲጌ
-
AF
አፍሪካንስ
-
BE
ቤላሩስኛ
-
BG
ቡልጋሪያኛ
-
BN
ቤንጋሊኛ
-
BS
ቦስኒያኛ
-
CA
ካታላንኛ
-
CS
ቼክኛ
-
DA
ዴንሽኛ
-
EL
ግሪክኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኤስቶኒያኛ
-
FA
ፐርሺያኛ
-
FI
ፊኒሽኛ
-
HE
ዕብራይስጥ
-
HI
ህንድኛ
-
HR
ክሮኤሽያኛ
-
HU
ሀንጋሪኛ
-
HY
አርመኒያኛ
-
ID
እንዶኔዢያኛ
-
KA
ጆርጂያኛ
-
KK
ካዛክኛ
-
KN
ካናዳኛ
-
KO
ኮሪያኛ
-
KU
ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ]
-
KY
ኪርጊዝኛ
-
LT
ሊትዌንኛ
-
LV
ላትቪያኛ
-
MK
ሜቄዶኒያኛ
-
MR
ማራቲኛ
-
NL
ደችኛ
-
NN
የኖርዌይ nynorsk
-
NO
ኖርዌጅያንኛ
-
PA
ፓንጃቢኛ
-
PL
ፖሊሽኛ
-
RO
ሮማኒያንኛ
-
RU
ራሽያኛ
-
SK
ስሎቫክኛ
-
SL
ስሎቬንያኛ
-
SQ
አልባንያኛ
-
SR
ሰርቢያኛ
-
SV
ስዊድንኛ
-
TA
ታሚልኛ
-
TE
ቴሉጉኛ
-
TH
ታይኛ
-
TI
ትግርኛ
-
TL
ፊሊፕንስኛ
-
TR
ቱርክኛ
-
UK
ዩክሬንኛ
-
UR
ኡርዱኛ
-
VI
ቪትናምኛ
-
вниз
Они смотрят на меня сверху вниз.
vniz
Oni smotryat na menya sverkhu vniz.
ታች
እነርሱ ታች ይመለከታሉኝ።
например
Как вам такой цвет, например?
naprimer
Kak vam takoy tsvet, naprimer?
ለምሳሌ
ይህ ቀለም ለምሳሌ እንዴት ይመስላልን?
наполовину
Стакан наполовину пуст.
napolovinu
Stakan napolovinu pust.
በግርፋ
በግርፋ ባንዳ ጋዜጠኛ ነው።
сначала
Безопасность прежде всего.
snachala
Bezopasnost‘ prezhde vsego.
መጀመሪያ
ደህንነት በመጀመሪያ ነው።
немного
Я хочу немного больше.
nemnogo
YA khochu nemnogo bol‘she.
በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
из
Она выходит из воды.
iz
Ona vykhodit iz vody.
ውጭ
እርሷ ከውሃው ውጭ ነው።
почти
Сейчас почти полночь.
pochti
Seychas pochti polnoch‘.
በትክል
ግዜው በትክል እኩል ሌሊት ነው።
утром
Мне нужно вставать рано утром.
utrom
Mne nuzhno vstavat‘ rano utrom.
በጥዋት
በጥዋት ቀድሞ ማነሳስ አለብኝ።
в
Он идет внутрь или наружу?
v
On idet vnutr‘ ili naruzhu?
ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
также
Ее подруга также пьяна.
takzhe
Yeye podruga takzhe p‘yana.
ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።
снаружи
Сегодня мы едим снаружи.
snaruzhi
Segodnya my yedim snaruzhi.
ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።