Sprachführer

de Uhrzeiten   »   pa ਸਮਾਂ

8 [acht]

Uhrzeiten

Uhrzeiten

8 [ਅੱਠ]

8 [Aṭha]

ਸਮਾਂ

samāṁ

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Punjabi Hören Mehr
Entschuldigen Sie! ਮ-- ਕਰ--! ਮਾ_ ਕ___ ਮ-ਫ ਕ-ਨ-! --------- ਮਾਫ ਕਰਨਾ! 0
m--h--ka---ā! m____ k______ m-p-a k-r-n-! ------------- māpha karanā!
Wie viel Uhr ist es, bitte? ਕ-ੰ-ੇ-ਵ--- ਹਨ? ਕਿੰ_ ਵੱ_ ਹ__ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ਜ- ਹ-? -------------- ਕਿੰਨੇ ਵੱਜੇ ਹਨ? 0
K-n- vaj- -ana? K___ v___ h____ K-n- v-j- h-n-? --------------- Kinē vajē hana?
Danke vielmals. ਬਹ-- --ਨ-ਾ-। ਬ__ ਧੰ____ ਬ-ੁ- ਧ-ਨ-ਾ-। ------------ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ। 0
Ba-u-- -hana--d-. B_____ d_________ B-h-t- d-a-a-ā-a- ----------------- Bahuta dhanavāda.
Es ist ein Uhr. ਇੱ---ੱਜਿਆ -ੈ। ਇੱ_ ਵੱ__ ਹੈ_ ਇ-ਕ ਵ-ਜ-ਆ ਹ-। ------------- ਇੱਕ ਵੱਜਿਆ ਹੈ। 0
I---v-j-'ā --i. I__ v_____ h___ I-a v-j-'- h-i- --------------- Ika vaji'ā hai.
Es ist zwei Uhr. ਦੋ-ਵ-ਜੇ---। ਦੋ ਵੱ_ ਹ__ ਦ- ਵ-ਜ- ਹ-। ----------- ਦੋ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Dō-vajē --na. D_ v___ h____ D- v-j- h-n-. ------------- Dō vajē hana.
Es ist drei Uhr. ਤਿੰ- -ੱਜੇ -ਨ। ਤਿੰ_ ਵੱ_ ਹ__ ਤ-ੰ- ਵ-ਜ- ਹ-। ------------- ਤਿੰਨ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Ti-a ---ē ---a. T___ v___ h____ T-n- v-j- h-n-. --------------- Tina vajē hana.
Es ist vier Uhr. ਚ-- ਵ-ਜ--ਹ-। ਚਾ_ ਵੱ_ ਹ__ ਚ-ਰ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਚਾਰ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
C-ra --jē h-na. C___ v___ h____ C-r- v-j- h-n-. --------------- Cāra vajē hana.
Es ist fünf Uhr. ਪ---ਵ-ਜੇ-ਹ-। ਪੰ_ ਵੱ_ ਹ__ ਪ-ਜ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਪੰਜ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Paja--------n-. P___ v___ h____ P-j- v-j- h-n-. --------------- Paja vajē hana.
Es ist sechs Uhr. ਛੇ ---- -ਨ। ਛੇ ਵੱ_ ਹ__ ਛ- ਵ-ਜ- ਹ-। ----------- ਛੇ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
C-ē----- h---. C__ v___ h____ C-ē v-j- h-n-. -------------- Chē vajē hana.
Es ist sieben Uhr. ਸੱਤ----ੇ---। ਸੱ_ ਵੱ_ ਹ__ ਸ-ਤ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਸੱਤ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Sa-a-v--- ha--. S___ v___ h____ S-t- v-j- h-n-. --------------- Sata vajē hana.
Es ist acht Uhr. ਅ-ਠ ਵੱ---ਹ-। ਅੱ_ ਵੱ_ ਹ__ ਅ-ਠ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਅੱਠ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Aṭha v--ē-h---. A___ v___ h____ A-h- v-j- h-n-. --------------- Aṭha vajē hana.
Es ist neun Uhr. ਨ-ਂ----- -ਨ। ਨੌਂ ਵੱ_ ਹ__ ਨ-ਂ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਨੌਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Na-----j-----a. N___ v___ h____ N-u- v-j- h-n-. --------------- Nauṁ vajē hana.
Es ist zehn Uhr. ਦ----ੱਜ- -ਨ। ਦੱ_ ਵੱ_ ਹ__ ਦ-ਸ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਦੱਸ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
D--a-va-- h--a. D___ v___ h____ D-s- v-j- h-n-. --------------- Dasa vajē hana.
Es ist elf Uhr. ਗਿ-----ਵ--- ਹਨ। ਗਿ__ ਵੱ_ ਹ__ ਗ-ਆ-ਾ- ਵ-ਜ- ਹ-। --------------- ਗਿਆਰਾਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Gi'--āṁ-v--ē---n-. G______ v___ h____ G-'-r-ṁ v-j- h-n-. ------------------ Gi'ārāṁ vajē hana.
Es ist zwölf Uhr. ਬਾ--ਂ----ੇ-ਹਨ। ਬਾ_ ਵੱ_ ਹ__ ਬ-ਰ-ਂ ਵ-ਜ- ਹ-। -------------- ਬਾਰਾਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Bā--ṁ va-ē h-n-. B____ v___ h____ B-r-ṁ v-j- h-n-. ---------------- Bārāṁ vajē hana.
Eine Minute hat sechzig Sekunden. ਇ-ਕ-ਮ-ੰ- ਵਿ-ਚ -ੱਠ-ਸੈ-ਿੰ- ਹ---ੇ -ਨ। ਇੱ_ ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਸੱ_ ਸੈ__ ਹੁੰ_ ਹ__ ਇ-ਕ ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਸ-ਠ ਸ-ਕ-ੰ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। ---------------------------------- ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਸੱਠ ਸੈਕਿੰਡ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
I-a---ṭa -i-a-sa--- s--k----h-d- h-na. I__ m___ v___ s____ s______ h___ h____ I-a m-ṭ- v-c- s-ṭ-a s-i-i-a h-d- h-n-. -------------------------------------- Ika miṭa vica saṭha saikiḍa hudē hana.
Eine Stunde hat sechzig Minuten. ਇੱਕ ਘ--ੇ ਵਿੱਚ -ੱ- --ੰ- ਹ-ੰ-- -ਨ। ਇੱ_ ਘੰ_ ਵਿੱ_ ਸੱ_ ਮਿੰ_ ਹੁੰ_ ਹ__ ਇ-ਕ ਘ-ਟ- ਵ-ੱ- ਸ-ਠ ਮ-ੰ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। -------------------------------- ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਸੱਠ ਮਿੰਟ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
I-a-g-aṭ--vic----ṭha-m--a----- hana. I__ g____ v___ s____ m___ h___ h____ I-a g-a-ē v-c- s-ṭ-a m-ṭ- h-d- h-n-. ------------------------------------ Ika ghaṭē vica saṭha miṭa hudē hana.
Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden. ਇੱਕ ਦਿਨ--ਿੱਚ-24----ੇ ----ੇ-ਹਨ। ਇੱ_ ਦਿ_ ਵਿੱ_ 2_ ਘੰ_ ਹੁੰ_ ਹ__ ਇ-ਕ ਦ-ਨ ਵ-ੱ- 2- ਘ-ਟ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। ------------------------------ ਇੱਕ ਦਿਨ ਵਿੱਚ 24 ਘੰਟੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
Ika --n- ---a--4---a---h--ē h---. I__ d___ v___ 2_ g____ h___ h____ I-a d-n- v-c- 2- g-a-ē h-d- h-n-. --------------------------------- Ika dina vica 24 ghaṭē hudē hana.

Sprachfamilien

Etwa 7000 Millionen Menschen leben auf der Erde. Und die sprechen etwa 7000 verschiedene Sprachen! Wie Menschen, können auch Sprachen miteinander verwandt sein. Das heißt, sie stammen von einer gemeinsamen Ursprache ab. Es gibt aber auch Sprachen, die völlig isoliert sind. Sie sind mit keiner anderen Sprache genetisch verwandt. In Europa gilt zum Beispiel das Baskische als isolierte Sprache. Die meisten Sprachen haben aber Eltern, Kinder oder Geschwister. Sie gehören also zu einer bestimmten Sprachfamilie. Wie ähnlich sich Sprachen sind, erkennt man durch Vergleiche. Sprachforscher zählen heute etwa 300 genetische Einheiten. Dazu gehören 180 Familien, die aus mehr als einer Sprache bestehen. Den Rest bilden 120 isolierte Sprachen. Die größte Sprachfamilie ist die indogermanische. Sie umfasst etwa 280 Sprachen. Dazu gehören die romanischen, germanischen und slawischen Sprachen. Das sind mehr als 3000 Millionen Sprecher auf allen Kontinenten! Die sinotibetische Sprachfamilie ist in Asien dominierend. Sie hat mehr als 1300 Millionen Sprecher. Die wichtigste sinotibetische Sprache ist das Chinesische. In Afrika ist die drittgrößte Sprachfamilie zuhause. Sie wird nach ihrem Verbreitungsgebiet Niger-Kongo genannt. Ihr gehören „nur“ noch circa 350 Millionen Sprecher an. In dieser Sprachfamilie ist Suaheli die wichtigste Sprache. Meist gilt: Engere Verwandtschaft, besseres Verständnis. Menschen, die verwandte Sprachen sprechen, verstehen sich gut. Sie können die andere Sprache relativ schnell lernen. Also, lernen Sie Sprachen – Familientreffen sind immer schön!
Wussten Sie das?
Für mehr als 90 Millionen Menschen ist Deutsch die Muttersprache. Diese sind vor allem in Deutschland, Österreich und der Schweiz zuhause. Aber auch in Belgien, Luxemburg, Liechtenstein und Norditalien spricht man Deutsch. Dazu kommen noch weitere 80 Millionen, die Deutsch verstehen. Das kommt daher, dass Deutsch eine der am meisten gelernten Fremdsprachen ist. Wie auch das Englische und das Niederländische zählt es zu den westgermanischen Sprachen. Das Deutsche ist über viele Jahrhunderte von anderen Sprachen beeinflusst worden. Der Grund dafür ist, dass sich das Sprachgebiet in der Mitte Europas befindet. Heutzutage werden hauptsächlich englische Begriffe in den Wortschatz aufgenommen. Typisch für die deutsche Sprache ist die Vielzahl der Dialekte. Leider nimmt deren Bedeutung immer weiter ab. Die Medien sorgen dafür, dass die Standardsprache immer größere Verbreitung findet. Manche Schulen wollen daher wieder Dialekte im Unterricht behandeln. Die Grammatik des Deutschen ist relativ kompliziert, aber die Mühe zahlt sich aus! Deutsch gehört nämlich zu den zehn wichtigsten Sprachen weltweit…