Sõnavara
valgevene – määrsõnade harjutus
-
ET
eesti
-
AR
araabia
-
DE
saksa
-
EN
inglise (US)
-
EN
inglise (UK)
-
ES
hispaania
-
FR
prantsuse
-
IT
itaalia
-
JA
jaapani
-
PT
portugali (PT)
-
PT
portugali (BR)
-
ZH
hiina (lihtsustatud)
-
AD
adõgee
-
AF
afrikaani
-
AM
amhaari
-
BG
bulgaaria
-
BN
bengali
-
BS
bosna
-
CA
katalaani
-
CS
tšehhi
-
DA
taani
-
EL
kreeka
-
EO
esperanto
-
ET
eesti
-
FA
pärsia
-
FI
soome
-
HE
heebrea
-
HI
hindi
-
HR
horvaadi
-
HU
ungari
-
HY
armeenlane
-
ID
indoneesia
-
KA
gruusia
-
KK
kasahhi
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurdi (kurmandži)
-
KY
kirgiisi
-
LT
leedu
-
LV
läti
-
MK
makedoonia
-
MR
marati
-
NL
hollandi
-
NN
nynorsk
-
NO
norra
-
PA
pandžaabi
-
PL
poola
-
RO
rumeenia
-
RU
vene
-
SK
slovaki
-
SL
sloveeni
-
SQ
albaania
-
SR
serbia
-
SV
rootsi
-
TA
tamiili
-
TE
telugu
-
TH
tai
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalogi
-
TR
türgi
-
UK
ukraina
-
UR
urdi
-
VI
vietnami
-
-
BE
valgevene
-
AR
araabia
-
DE
saksa
-
EN
inglise (US)
-
EN
inglise (UK)
-
ES
hispaania
-
FR
prantsuse
-
IT
itaalia
-
JA
jaapani
-
PT
portugali (PT)
-
PT
portugali (BR)
-
ZH
hiina (lihtsustatud)
-
AD
adõgee
-
AF
afrikaani
-
AM
amhaari
-
BE
valgevene
-
BG
bulgaaria
-
BN
bengali
-
BS
bosna
-
CA
katalaani
-
CS
tšehhi
-
DA
taani
-
EL
kreeka
-
EO
esperanto
-
FA
pärsia
-
FI
soome
-
HE
heebrea
-
HI
hindi
-
HR
horvaadi
-
HU
ungari
-
HY
armeenlane
-
ID
indoneesia
-
KA
gruusia
-
KK
kasahhi
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurdi (kurmandži)
-
KY
kirgiisi
-
LT
leedu
-
LV
läti
-
MK
makedoonia
-
MR
marati
-
NL
hollandi
-
NN
nynorsk
-
NO
norra
-
PA
pandžaabi
-
PL
poola
-
RO
rumeenia
-
RU
vene
-
SK
slovaki
-
SL
sloveeni
-
SQ
albaania
-
SR
serbia
-
SV
rootsi
-
TA
tamiili
-
TE
telugu
-
TH
tai
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalogi
-
TR
türgi
-
UK
ukraina
-
UR
urdi
-
VI
vietnami
-
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
samuti
Koer tohib samuti laua ääres istuda.
у
Яны скакаюць у ваду.
u
Jany skakajuć u vadu.
sisse
Nad hüppavad vette sisse.
вельмі
Дзіця вельмі галоднае.
vieĺmi
Dzicia vieĺmi halodnaje.
väga
Laps on väga näljane.
часта
Нам трэба часьцей бачыцца!
časta
Nam treba čaściej bačycca!
tihti
Peaksime tihti kohtuma!
у
Ён заходзіць унутра ці выходзіць?
u
Jon zachodzić unutra ci vychodzić?
sisse
Kas ta läheb sisse või välja?
паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
üle
Ta soovib tänava üle minna tõukerattaga.
усюды
Пластык усюды.
usiudy
Plastyk usiudy.
igal pool
Plastik on igal pool.
правільна
Слова напісана не правільна.
praviĺna
Slova napisana nie praviĺna.
õigesti
Sõna pole õigesti kirjutatud.
ужо
Ён ужо спіць.
užo
Jon užo spić.
juba
Ta on juba magama jäänud.
шмат
Я сапраўды шмат чытаю.
šmat
JA sapraŭdy šmat čytaju.
palju
Ma tõesti loen palju.
нешта
Я бачу нешта цікавае!
niešta
JA baču niešta cikavaje!
midagi
Näen midagi huvitavat!