Λεξιλόγιο
Μάθετε τα επιρρήματα – Ιαπωνικά

一人で
私は一人で夜を楽しんでいる。
Hitori de
watashi wa hitori de yoru o tanoshinde iru.
μόνος
Απολαμβάνω το βράδυ μόνος μου.

正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.

左に
左に、船が見えます。
Hidari ni
hidari ni,-sen ga miemasu.
αριστερά
Στα αριστερά, μπορείτε να δείτε ένα πλοίο.

再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.

少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
Sukunakutomo
biyōshi wa sukunakutomo amari hiyō ga kakarimasendeshita.
τουλάχιστον
Ο κομμωτής δεν κόστισε πολύ τουλάχιστον.

もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
ξανά
Τα γράφει όλα ξανά.

家で
家は最も美しい場所です。
Ie de
ie wa mottomo utsukushī bashodesu.
σπίτι
Το σπίτι είναι ο ωραιότερος τόπος.

もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
περισσότερο
Τα μεγαλύτερα παιδιά παίρνουν περισσότερο χαρτζιλίκι.

いつでも
いつでも私たちに電話してください。
Itsu demo
itsu demo watashitachi ni denwa shite kudasai.
οποτεδήποτε
Μπορείτε να μας καλέσετε οποτεδήποτε.

どこにでも
プラスチックはどこにでもあります。
Doko ni demo
purasuchikku wa doko ni demo arimasu.
παντού
Το πλαστικό είναι παντού.

例として
例としてこの色はどうですか?
Rei to shite
rei to shite kono-iro wa dōdesu ka?
για παράδειγμα
Πώς σας φαίνεται αυτό το χρώμα, για παράδειγμα;
