Gida
Koyi
Littafin jumla
Mai Koyar da Fassara
Kalmomi
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
Don masu farawa
Bidiyo
Gwaji
Aikace-aikace
Littattafai
Wasanni
Wasan Ƙwaƙwalwa
Nemo Sabani
Kalmomin Kalmomi
Nemo kalmar da ta ɓace
Alamomi
Kalamai
Sunaye
Kalmomi
MP3
Gidan rediyo
Makarantu
Kayan aiki
Kayan Aiki - Yankunan Lokaci
Kayan Aiki - Naúrar Converter
Blogs
Malamai
Nemo malami
Zama malami
Masu amfani da Premium
Harshen yanar gizo
Kalmomi
Greek – Motsa jiki
HA
Hausa
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
EL
Greek
AR
Arabic
DE
German
EN
English (US)
EN
English (UK)
ES
Spanish
FR
French
IT
Italian
JA
Japanese
PT
Portuguese (PT)
PT
Portuguese (BR)
ZH
Chinese (Simplified)
AD
Adyghe
AF
Afrikaans
AM
Amharic
BE
Belarusian
BG
Bulgarian
BN
Bengali
BS
Bosnian
CA
Catalan
CS
Czech
DA
Danish
EL
Greek
EO
Esperanto
ET
Estonian
FA
Persian
FI
Finnish
HE
Hebrew
HI
Hindi
HR
Croatian
HU
Hungarian
HY
Armenian
ID
Indonesian
KA
Georgian
KK
Kazakh
KN
Kannada
KO
Korean
KU
Kurdish (Kurmanji)
KY
Kyrgyz
LT
Lithuanian
LV
Latvian
MK
Macedonian
MR
Marathi
NL
Dutch
NN
Nynorsk
NO
Norwegian
PA
Punjabi
PL
Polish
RO
Romanian
RU
Russian
SK
Slovak
SL
Slovenian
SQ
Albanian
SR
Serbian
SV
Swedish
TA
Tamil
TE
Telugu
TH
Thai
TI
Tigrinya
TL
Tagalog
TR
Turkish
UK
Ukrainian
UR
Urdu
VI
Vietnamese
Gwajin karatu
Gwajin Fahimtar Ji
Kalmomi
Nuna duka
A -
A
A+
Tsara:
Bazuwar
Na haruffa
Mataki:
Na asali
Matsayin matsakaici
Na ci gaba
ανοίγω
Το παιδί ανοίγει το δώρο του.
anoígo
To paidí anoígei to dóro tou.
buɗe
Yaron yana buɗe kyautarsa.
nuna
γνωρίζω
Τα ξένα σκυλιά θέλουν να γνωρίσουν ο ένας τον άλλον.
gnorízo
Ta xéna skyliá théloun na gnorísoun o énas ton állon.
sanu da
Kwanaki masu yawa suna so su sanu da juna.
nuna
προσκαλώ
Ο δάσκαλος προσκαλεί τον μαθητή.
proskaló
O dáskalos proskaleí ton mathití.
kira
Malamin ya kira dalibin.
nuna
ενημερώνω
Σήμερα, πρέπει συνεχώς να ενημερώνεις τις γνώσεις σου.
enimeróno
Símera, prépei synechós na enimeróneis tis gnóseis sou.
sabunta
A yau, kana buƙatar sabuntawa sanar da kai.
nuna
αποφασίζω
Έχει αποφασίσει για μια νέα κόμη.
apofasízo
Échei apofasísei gia mia néa kómi.
zaba
Ta zaba yauyon gashinta.
nuna
προσλαμβάνω
Ο υποψήφιος προσλήφθηκε.
proslamváno
O ypopsífios proslífthike.
aika
Aikacen ya aika.
nuna
εισάγω
Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό τώρα.
eiságo
Parakaló eiságete ton kodikó tóra.
shiga
Don Allah, shiga lambobin yanzu.
nuna
χτίζω
Πότε χτίστηκε το Σινικό Τείχος;
chtízo
Póte chtístike to Sinikó Teíchos?
gina
Lokacin da Gidan Tsohuwar Sifin Chana an gina shi yana yau de?
nuna
ανανεώνω
Ο ζωγράφος θέλει να ανανεώσει το χρώμα του τοίχου.
ananeóno
O zográfos thélei na ananeósei to chróma tou toíchou.
sabunta
Masu zane suke so su sabunta launin bango.
nuna
γράφω παντού
Οι καλλιτέχνες έχουν γράψει παντού σε όλον τον τοίχο.
gráfo pantoú
Oi kallitéchnes échoun grápsei pantoú se ólon ton toícho.
rubuta a kan
Masu sana‘a sun rubuta a kan dukkan ƙwallon.
nuna
ενδυναμώνω
Η γυμναστική ενδυναμώνει τους μύες.
endynamóno
I gymnastikí endynamónei tous mýes.
ƙara karfi
Gymnastics ke ƙara karfin kwayoyi.
nuna
συμφωνώ
Συμφώνησαν να κάνουν τη συμφωνία.
symfonó
Symfónisan na kánoun ti symfonía.
yarda
Sun yarda su yi amfani.
nuna
‹
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
49
50
›
Don Allah jira…
Malamai
×
Nemo malami
Zama malami
Sayi littafin
Ba yanzu