어휘

부사 배우기 – 아랍어

cms/adverbs-webp/32555293.webp
أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.
akhyran
akhyran, tqrybaan la shay‘ yabqaa.
결국
결국 거의 아무것도 남지 않습니다.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
تمامًا
هي نحيفة تمامًا.
tmaman
hi nahifat tmaman.
그녀는 꽤 날씬합니다.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
في البيت
الأمور أجمل في البيت!
fi albayt
al‘umur ‘ajmal fi albayta!
집에서
집에서 가장 아름답습니다!
cms/adverbs-webp/132451103.webp
مرة
كان الناس يعيشون في الكهف مرة.
maratan
kan alnaas yaeishun fi alkahf maratan.
한 번
사람들은 한 번 동굴에서 살았습니다.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
هناك
الهدف هناك.
hunak
alhadaf hunaka.
거기
목표는 거기에 있습니다.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.
dayman
kan hunak dayman buhayratan huna.
항상
여기에는 항상 호수가 있었습니다.
cms/adverbs-webp/99676318.webp
أولًا
أولًا، يرقص العروسان، ثم يرقص الضيوف.
awlan
awlan, yarqus alearusan, thuma yarqus alduyufu.
먼저
먼저 신랑 신부가 춤을 춘 다음 손님들이 춤을 춥니다.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
إلى أين
إلى أين تذهب الرحلة؟
‘iilaa ‘ayn
‘iilaa ‘ayn tadhhab alrihlatu?
어디로
여행은 어디로 가나요?
cms/adverbs-webp/96228114.webp
الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
지금
지금 그에게 전화해야 합니까?
cms/adverbs-webp/71109632.webp
حقًا
هل يمكنني أن أؤمن بذلك حقًا؟
hqan
hal yumkinuni ‘an ‘uwmin bidhalik hqan؟
정말로
나는 그것을 정말로 믿을 수 있을까?
cms/adverbs-webp/57457259.webp
خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.
kharij
altifl almarid la yusmah lah bialkharuwji.
밖으로
아픈 아이는 밖으로 나가면 안 됩니다.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.
fi alsabah
ealii aliastiqaz mbkran fi alsabahi.
아침에
나는 아침에 일찍 일어나야 한다.