Kelime bilgisi
Zarfları Öğrenin – Arapça

نصف
الكأس نصف فارغ.
nisf
alkas nisf farghi.
yarım
Bardak yarım dolu.

في مكان ما
أخفى الأرنب نفسه في مكان ما.
fi makan ma
‘akhfaa al‘arnab nafsah fi makan ma.
bir yerlerde
Bir tavşan bir yerlerde saklanmış.

للأسفل
هم ينظرون إليّ للأسفل.
lil‘asfal
hum yanzurun ‘ily lil‘asfala.
aşağı
Bana aşağıdan bakıyorlar.

عليه
يتسلق إلى السطح ويجلس عليه.
ealayh
yatasalaq ‘iilaa alsath wayajlis ealayhi.
üzerinde
Çatıya tırmanıp üzerinde oturuyor.

لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
hiçbir yere
Bu izler hiçbir yere gitmiyor.

غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
yarın
Kimse yarının ne olacağını bilmez.

مجددًا
هو يكتب كل شيء مجددًا.
mjddan
hu yaktub kula shay‘ mjddan.
tekrar
Her şeyi tekrar yazıyor.

دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.
dayman
kan hunak dayman buhayratan huna.
her zaman
Burada her zaman bir göl vardı.

على الأقل
الحلاق لم يكلف الكثير على الأقل.
ealaa al‘aqali
alhalaaq lam yukalif alkathir ealaa al‘aqala.
en azından
Kuaför en azından çok pahalı değildi.

حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
etrafında
Bir problem etrafında konuşmamalısınız.

الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
şimdi
Onu şimdi aramalı mıyım?
