Vortprovizo

Lernu Adverbojn – amhara

cms/adverbs-webp/177290747.webp
ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
bizu
bizu inayiwaleni!
ofte
Ni devus vidi unu la alian pli ofte!
cms/adverbs-webp/178519196.webp
በጥዋት
በጥዋት ቀድሞ ማነሳስ አለብኝ።
bet’iwati
bet’iwati k’edimo manesasi ālebinyi.
matene
Mi devas leviĝi frue matene.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
tikikili
k’alatu tikikili āyit͟s’afimi.
ĝuste
La vorto ne estas ĝuste literumita.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።
wich’i
zarē wich’i inibelaleni.
ekstere
Ni manĝas ekstere hodiaŭ.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
hejmen
La soldato volas iri hejmen al sia familio.
cms/adverbs-webp/29021965.webp
አይ
እኔ አይቲን ከክታፉ አልወደውም።
āyi
inē āyitīni kekitafu āliwedewimi.
ne
Mi ne ŝatas la kaktuson.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
በመቶውን ቀን
እናቱን በመቶውን ቀን ማስራት ይገባታል።
bemetowini k’eni
inatuni bemetowini k’eni masirati yigebatali.
tuttagmeze
La patrino devas labori tuttagmeze.
cms/adverbs-webp/123249091.webp
አብሮ
ሁለቱ አብሮ መጫወት ይወዳሉ።
ābiro
huletu ābiro mech’aweti yiwedalu.
kune
La du ŝatas ludi kune.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
ላይው
ላይው ይጠራል እና ላይው ይቀመጣል።
layiwi
layiwi yit’erali ina layiwi yik’emet’ali.
sur ĝi
Li grimpas sur la tegmenton kaj sidas sur ĝi.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
ውስጥ
በውሃ ውስጥ ይዘርፋሉ።
wisit’i
bewiha wisit’i yizerifalu.
en
Ili saltas en la akvon.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
ምናልባት
ምናልባት በሌላ ሀገር መኖር ይፈልጋሉ።
minalibati
minalibati belēla hāgeri menori yifeligalu.
eble
Ŝi eble volas loĝi en alia lando.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
iomete
Mi volas iomete pli.