אוצר מילים
למד מילים - אורדו

ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!
waise hi
yeh log mukhtalif haiṅ, magar waise hi masbat soch rakhte haiṅ!
אותו
האנשים האלה שונים, אך באותו הזמן אופטימיים!

بائیں
بائیں طرف، آپ ایک جہاز دیکھ سکتے ہیں۔
bāiñ
bāiñ taraf, āp aik jahāz dēkẖ saktē hain.
משמאל
משמאל, אפשר לראות ספינה.

گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
הביתה
החייל רוצה ללכת הביתה למשפחתו.

آخرکار
آخرکار، تقریباً کچھ بھی باقی نہیں رہتا۔
ākhirkaar
ākhirkaar, taqrīban kuch bhī baqī nahīn rehtā.
בסופו של דבר
בסופו של דבר, כמעט שלא נשאר דבר.

درست
لفظ درست طریقے سے نہیں لکھا گیا۔
durust
lafz durust tareeqe se nahīn likhā gayā.
נכון
המילה איננה מאויתת נכון.

اب
کیا میں اُسے اب کال کروں؟
ab
kya mein use ab call karoon?
עכשיו
אני אתקשר אליו עכשיו?

ایک دفعہ
ایک دفعہ، لوگ غار میں رہتے تھے۔
aik daf‘a
aik daf‘a, log ghār mein rehtē thē.
פעם
פעם, אנשים גרו במערה.

جلد
وہ جلد گھر جا سکتی ہے۔
jald
woh jald ghar ja saktī hai.
בקרוב
היא יכולה ללכת הביתה בקרוב.

باہر
ہم آج باہر کھانے جا رہے ہیں۔
bāhar
hum āj bāhar khāne jā rahe hain.
בחוץ
אנו אוכלים בחוץ היום.

بہت
بچہ بہت بھوکا ہے۔
bohat
bacha bohat bhooka hai.
מאוד
הילד מאוד רעב.

اندر
یہ دونوں اندر آ رہے ہیں۔
andar
yeh dono andar aa rahe hain.
פנימה
השניים הם באים פנימה.
