Frasario

it Mesi   »   ta மாதங்கள்

11 [undici]

Mesi

Mesi

11 [பதினொன்று]

11 [Patiṉoṉṟu]

மாதங்கள்

mātaṅkaḷ

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Tamil Suono di più
(il) gennaio ஜனவரி ஜ___ ஜ-வ-ி ----- ஜனவரி 0
ja-avari j_______ j-ṉ-v-r- -------- jaṉavari
(il) febbraio ப-ப--வ-ி பி____ ப-ப-ர-ர- -------- பிப்ரவரி 0
pip-a-ari p________ p-p-a-a-i --------- pipravari
(il) marzo ம-ர-ச் மா__ ம-ர-ச- ------ மார்ச் 0
mārc m___ m-r- ---- mārc
(l’) aprile ஏ--ர-் ஏ___ ஏ-்-ல- ------ ஏப்ரல் 0
ē--al ē____ ē-r-l ----- ēpral
(il) maggio ம- மே ம- -- மே 0
m_ m- --
(il) giugno ஜூன் ஜூ_ ஜ-ன- ---- ஜூன் 0
jūṉ j__ j-ṉ --- jūṉ
Questi sono sei mesi. இ-- -று ---ங----. இ_ ஆ_ மா_____ இ-ை ஆ-ு ம-த-்-ள-. ----------------- இவை ஆறு மாதங்கள். 0
i--i--ṟu--ātaṅ-a-. i___ ā__ m________ i-a- ā-u m-t-ṅ-a-. ------------------ ivai āṟu mātaṅkaḷ.
Gennaio, febbraio, marzo, ஜன-ர-,-ப--்ரவ-ி, --ர்--, ஜ____ பி_____ மா___ ஜ-வ-ி- ப-ப-ர-ர-, ம-ர-ச-, ------------------------ ஜனவரி, பிப்ரவரி, மார்ச், 0
Jaṉa---i,--ip--vari-----c, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
aprile, maggio e giugno. ஏ---ல்----ஜ--். ஏ___ மே ஜூ__ ஏ-்-ல- ம- ஜ-ன-. --------------- ஏப்ரல் மே ஜூன். 0
ē--al mē ---. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
(il) luglio ஜூலை ஜூ_ ஜ-ல- ---- ஜூலை 0
J---i J____ J-l-i ----- Jūlai
(l’) agosto ஆ-ஸ்-் ஆ___ ஆ-ஸ-ட- ------ ஆகஸ்ட் 0
ā--sṭ ā____ ā-a-ṭ ----- ākasṭ
(il) settembre செப்--்பர் செ_____ ச-ப-ட-்-ர- ---------- செப்டம்பர் 0
cep---par c________ c-p-a-p-r --------- cepṭampar
(l’) ottobre அக--ோபர் அ____ அ-்-ோ-ர- -------- அக்டோபர் 0
a--ōpar a______ a-ṭ-p-r ------- akṭōpar
(il) novembre ந---ப-் ந____ ந-ம-ப-் ------- நவம்பர் 0
n-va---r n_______ n-v-m-a- -------- navampar
(il) dicembre டி---பர் டி____ ட-ச-்-ர- -------- டிசம்பர் 0
ṭ-c---ar ṭ_______ ṭ-c-m-a- -------- ṭicampar
Anche questi sono sei mesi. இவ--ு-- ஆற--மா-ங-க--. இ___ ஆ_ மா_____ இ-ை-ு-் ஆ-ு ம-த-்-ள-. --------------------- இவையும் ஆறு மாதங்கள். 0
i----um --u---t-ṅ-aḷ. i______ ā__ m________ i-a-y-m ā-u m-t-ṅ-a-. --------------------- ivaiyum āṟu mātaṅkaḷ.
Luglio, agosto, settembre, ஜ-ல-,-ஆகஸ்-்- செப--ம-பர-, ஜூ__ ஆ____ செ______ ஜ-ல-, ஆ-ஸ-ட-, ச-ப-ட-்-ர-, ------------------------- ஜூலை, ஆகஸ்ட், செப்டம்பர், 0
Jūl--- ā-a--,--e---m-a-, J_____ ā_____ c_________ J-l-i- ā-a-ṭ- c-p-a-p-r- ------------------------ Jūlai, ākasṭ, cepṭampar,
ottobre, novembre, dicembre. அக்ட-ப-----வம்--்- ---ம்---. அ_____ ந_____ டி_____ அ-்-ோ-ர-, ந-ம-ப-்- ட-ச-்-ர-. ---------------------------- அக்டோபர், நவம்பர், டிசம்பர். 0
a-ṭōp-r,---v-mp-r,-ṭi--mpa-. a_______ n________ ṭ________ a-ṭ-p-r- n-v-m-a-, ṭ-c-m-a-. ---------------------------- akṭōpar, navampar, ṭicampar.

Il latino. Una lingua viva?

Oggigiorno l’inglese è la lingua più importante al mondo, si impara ovunque ed è la lingua ufficiale di molti paesi. Precedentemente, questa funzione spettava al latino. In origine, il latino era parlato dai latini, cioè gli abitanti del Lazio, di cui Roma era il centro. Con l’espansione dell’impero romano, anche la lingua cominciò a diffondersi e divenne nell’antichità la lingua madre di molti popoli. Questi ultimi vivevano in Europa, Nord Africa e Asia sudoccidentale. Il latino parlato si distingueva dal latino classico, in quanto era una lingua colloquiale, nota come il volgare. Nei territori colonizzati dai Romani si parlavano diversi dialetti, da cui derivarono nel Medioevo le lingue nazionali. Gli idiomi nati dal latino sono le lingue romanze: italiano, spagnolo e portoghese. Anche il francese e il romeno hanno un’origine latina. In realtà, il latino non si è estinto e fino al diciannovesimo secolo era un’importante lingua franca nel mondo degli affari, oltre ad essere la lingua dei dotti. Per le scienze il latino riveste ancora una certa importanza; infatti, molti termini tecnici derivano da questa lingua. Anche a scuola si impara il latino e all’università spesso ne è richiesta la conoscenza. Per tali motivi, il latino non è morto, sebbene non sia più parlato. Da qualche anno a questa parte, si sta assistendo perfino ad un ritorno della lingua latina e il numero degli studenti che desiderano impararla è in ascesa. E’ tuttora considerata la chiave per comprendere la lingua e la cultura di molti paesi. Allora, forza, imparate il latino! Audaces fortuna adiuvat, la fortuna aiuta gli audaci!                    
Lo sapevate?
L'esperanto fa parte delle lingue artificiali. Le lingue artificiali vengono create e sviluppate appositamente. Seguono un piano. Gli elementi presi in prestito da diverse lingue vengono mescolati. In questo modo, tante persone sono in grado di imparare le lingue artificiali. L'esperanto viene presentato per la prima volta nel 1887 a Varsavia. L'inventore era il Dottor Ludwik L. Zamenhof (pseudonomo: Dott. Esperando, colui che spera). Egli riteneva che alla base dei conflitti vi fosse l'incomprensione. Per questo motivo voleva ideare una lingua neutrale e in grado di unire i popoli. Oggi, l'esperanto è la lingua artificiale più nota al mondo. Anche obiettivi come la tolleranza e i diritti umani trovano voce nell'esperanto. L'esperanto ha molti tratti tipici dell'indoeuropeo. Per esempio, la maggior parte dei vocaboli è di derivazione romanza. Questa lingua viene parlata in più di 120 paesi. I parlanti si ritrovano regolarmente nelle associazioni e in occasione di congressi internazionali. Imparate l'esperanto e troverete nuovi amici!