y
зашто
Зашто ме позива на вечеру?
zašto
Zašto me poziva na večeru?
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
никада
Никада се не треба предати.
nikada
Nikada se ne treba predati.
決して
決して諦めるべきではない。
управо
Управо се пробудила.
upravo
Upravo se probudila.
ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。
код куће
Најлепше је код куће!
kod kuće
Najlepše je kod kuće!
家で
家で最も美しい!
на то
Он се пење на кров и седи на њему.
na to
On se penje na krov i sedi na njemu.
上に
彼は屋根に登って上に座っている。
већ
Он је већ заспао.
već
On je već zaspao.
すでに
彼はすでに眠っている。
скоро
Резервоар је скоро празан.
skoro
Rezervoar je skoro prazan.
ほとんど
タンクはほとんど空です。
поново
Срели су се поново.
ponovo
Sreli su se ponovo.
再び
彼らは再び会った。
пре
Она је пре била дебеља него сада.
pre
Ona je pre bila debelja nego sada.
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
само
Само један човек седи на клупи.
samo
Samo jedan čovek sedi na klupi.
ただ
ベンチにはただ一人の男が座っています。
наполовину
Чаша је наполовину празна.
napolovinu
Čaša je napolovinu prazna.
半分
グラスは半分空です。
било када
Можете нас позвати било када.
bilo kada
Možete nas pozvati bilo kada.
いつでも
いつでも私たちに電話してください。