зашто
Зашто ме позива на вечеру?
zašto
Zašto me poziva na večeru?
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
наравно
Наравно, пчеле могу бити опасне.
naravno
Naravno, pčele mogu biti opasne.
もちろん
もちろん、蜂は危険です。
око
Не треба причати око проблема.
oko
Ne treba pričati oko problema.
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
цео дан
Мајка мора да ради цео дан.
ceo dan
Majka mora da radi ceo dan.
一日中
母は一日中働かなければならない。
довољно
Жели спавати и има довољно од буке.
dovoljno
Želi spavati i ima dovoljno od buke.
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
код куће
Најлепше је код куће!
kod kuće
Najlepše je kod kuće!
家で
家で最も美しい!
више
Старија деца добијају више джепарца.
više
Starija deca dobijaju više džeparca.
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
једном
Људи су једном живели у пећини.
jednom
Ljudi su jednom živeli u pećini.
かつて
かつて人々はその洞窟に住んでいました。
већ
Кућа је већ продата.
već
Kuća je već prodata.
既に
その家は既に売られています。
поново
Он све пише поново.
ponovo
On sve piše ponovo.
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
на пример
Како вам се свиђа ова боја, на пример?
na primer
Kako vam se sviđa ova boja, na primer?
例として
例としてこの色はどうですか?
горе
Пење се на планину горе.
gore
Penje se na planinu gore.
上へ
彼は山を上って登っています。