Žodynas
Išmok prieveiksmių – baltarusių
часта
Тарнада не часта бачыцца.
časta
Tarnada nie časta bačycca.
dažnai
Tornadai nėra dažnai matomi.
таксама
Гэтыя людзі розныя, але таксама аптымістычныя!
taksama
Hetyja liudzi roznyja, alie taksama aptymistyčnyja!
vienodai
Šie žmonės yra skirtingi, bet vienodai optimistiški!
амаль
Бак амаль пусты.
amaĺ
Bak amaĺ pusty.
beveik
Bakas beveik tuščias.
ужо
Ён ужо спіць.
užo
Jon užo spić.
jau
Jis jau miega.
дасць
Яна дасьць худоблая.
dasć
Jana daść chudoblaja.
gana
Ji yra gana liesa.
прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.
prynamsi
Ciesar nie koštavaŭ mnoha prynamsi.
bent
Kirpykla kainavo ne daug, bent jau.
толькі
Яна толькі прачнулася.
toĺki
Jana toĺki pračnulasia.
tik
Ji tik atsibudo.
на вуліцы
Сёння мы едзім на вуліцы.
na vulicy
Sionnia my jedzim na vulicy.
lauke
Šiandien valgome lauke.
унутра
Абодва ўходзяць унутра.
unutra
Abodva ŭchodziać unutra.
viduje
Abudu jie įeina viduje.
зноў
Яны зноў зустрэліся.
znoŭ
Jany znoŭ zustrelisia.
vėl
Jie susitiko vėl.
крыху
Я хачу крыху больш.
krychu
JA chaču krychu boĺš.
šiek tiek
Noriu šiek tiek daugiau.