വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു   »   ta அனுமதித்தல்

73 [എഴുപത്തിമൂന്ന്]

എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

73 [எழுபத்து மூன்று]

73 [Eḻupattu mūṉṟu]

அனுமதித்தல்

[aṉumatittal]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Tamil കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? உனக--ு---்--வ- வண--ி -ெ---்த அ--மத- உ--ளத-? உ___ ஏ____ வ__ செ___ அ___ உ____ உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-்-ி ச-ல-த-த அ-ு-த- உ-்-த-? ------------------------------------------- உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? 0
u-akk--ēṟka-a-ē--a--i c---tta--ṉ--a-i-u-ḷa--? u_____ ē_______ v____ c______ a______ u______ u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṇ-i c-l-t-a a-u-a-i u-ḷ-t-? --------------------------------------------- uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? உ----ு-ஏற்-னவே ம-- அ---்த--னுமத---ள-ளதா? உ___ ஏ____ ம_ அ___ அ___ உ____ உ-க-க- ஏ-்-ன-ே ம-ு அ-ு-்- அ-ு-த- உ-்-த-? ---------------------------------------- உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? 0
Uṉ---u -ṟka--v- -at---ru-ta aṉ-m-ti-uḷ---ā? U_____ ē_______ m___ a_____ a______ u______ U-a-k- ē-k-ṉ-v- m-t- a-u-t- a-u-a-i u-ḷ-t-? ------------------------------------------- Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ? உ-க்க- ----ன----ெ-ிந-ட--ச------ன-மத----்ளதா? உ___ ஏ____ வெ___ செ__ அ___ உ____ உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-ள-ந-ட- ச-ல-ல அ-ு-த- உ-்-த-? -------------------------------------------- உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? 0
U-a--u--ṟ-aṉa-ē-v-ḷi-----ce-l--aṉ-m--- -ḷ-a-ā? U_____ ē_______ v_______ c____ a______ u______ U-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ḷ-n-ṭ- c-l-a a-u-a-i u-ḷ-t-? ---------------------------------------------- Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
അനുവദിച്ചു அ-ுமதி--ெறுத-் அ___ பெ___ அ-ு-த- ப-ற-த-் -------------- அனுமதி பெறுதல் 0
Aṉum--i --ṟu--l A______ p______ A-u-a-i p-ṟ-t-l --------------- Aṉumati peṟutal
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? ந--்க-்---்கு-ப-கை -ிடி-்---மா? நா___ இ__ பு_ பி______ ந-ங-க-் இ-்-ு ப-க- ப-ட-க-க-ா-ா- ------------------------------- நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? 0
nā-k-ḷ i-----u-a- p-ṭ--k-l-m-? n_____ i___ p____ p___________ n-ṅ-a- i-k- p-k-i p-ṭ-k-a-ā-ā- ------------------------------ nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ? இ-்கு-ப----பி---்க அனு-தி உ-----? இ__ பு_ பி___ அ___ உ____ இ-்-ு ப-க- ப-ட-க-க அ-ு-த- உ-்-த-? --------------------------------- இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? 0
Iṅ---puk-- -i-------ṉum--- ---a-ā? I___ p____ p______ a______ u______ I-k- p-k-i p-ṭ-k-a a-u-a-i u-ḷ-t-? ---------------------------------- Iṅku pukai piṭikka aṉumati uḷḷatā?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ? இ-்கு -ிர-டி--கா-்ட்--ொ-்-ு -----செ--த்-ல-ம-? இ__ கி______ கொ__ ப__ செ______ இ-்-ு க-ர-ட-ட-க-ர-ட- க-ண-ட- ப-ம- ச-ல-த-த-ா-ா- --------------------------------------------- இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? 0
I-k---i-e--ṭ-ā-ṭ ----u -aṇam-celu---lāmā? I___ k__________ k____ p____ c___________ I-k- k-r-ṭ-ṭ-ā-ṭ k-ṇ-u p-ṇ-m c-l-t-a-ā-ā- ----------------------------------------- Iṅku kireṭiṭkārṭ koṇṭu paṇam celuttalāmā?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ? இ---- க--ோல- --ண-டு --ம- --ல-த்தல---? இ__ கா__ கொ__ ப__ செ______ இ-்-ு க-ச-ல- க-ண-ட- ப-ம- ச-ல-த-த-ா-ா- ------------------------------------- இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? 0
Iṅ---k-c-l-i-k-ṇṭu paṇam c-lutt-lā--? I___ k______ k____ p____ c___________ I-k- k-c-l-i k-ṇ-u p-ṇ-m c-l-t-a-ā-ā- ------------------------------------- Iṅku kācōlai koṇṭu paṇam celuttalāmā?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ? இங்-ு --க்--்பண-்----் -ெ---்த-ா--? இ__ ரொ______ தா_ செ______ இ-்-ு ர-க-க-்-ண-் த-ன- ச-ல-த-த-ா-ா- ----------------------------------- இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? 0
I-k--ro--a-pa-am---ṉ ce--t-a-āmā? I___ r__________ t__ c___________ I-k- r-k-a-p-ṇ-m t-ṉ c-l-t-a-ā-ā- --------------------------------- Iṅku rokkappaṇam tāṉ celuttalāmā?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ? நா-- -ர- ---ன- -ெய்-ல---? நா_ ஒ_ ஃ__ செ_____ ந-ன- ஒ-ு ஃ-ோ-் ச-ய-ய-ா-ா- ------------------------- நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? 0
N-- oru-ḥpō- cey-a-ā--? N__ o__ ḥ___ c_________ N-ṉ o-u ḥ-ō- c-y-a-ā-ā- ----------------------- Nāṉ oru ḥpōṉ ceyyalāmā?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ? ந-ன--ஏத----- கே--கல--ா? நா_ ஏ___ கே_____ ந-ன- ஏ-ே-ு-் க-ட-க-ா-ா- ----------------------- நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? 0
N-ṉ-ē--ṉu- -ē-k--ām-? N__ ē_____ k_________ N-ṉ ē-ē-u- k-ṭ-a-ā-ā- --------------------- Nāṉ ētēṉum kēṭkalāmā?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ? நான---தேனு---ச-ல--ல--ா? நா_ ஏ___ சொ_____ ந-ன- ஏ-ே-ு-் ச-ல-ல-ா-ா- ----------------------- நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? 0
N---ētēṉum-c-ll-l--ā? N__ ē_____ c_________ N-ṉ ē-ē-u- c-l-a-ā-ā- --------------------- Nāṉ ētēṉum collalāmā?
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. அ--ு-------ங-க--ி-் -ூங்-----மதி-ில்--. அ____ பூ____ தூ__ அ_______ அ-ன-க-க- ப-ங-க-வ-ல- த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-. --------------------------------------- அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. 0
Ava-u--u --ṅ-āv-l--ū-k- ---ma-i---lai. A_______ p_______ t____ a_____________ A-a-u-k- p-ṅ-ā-i- t-ṅ-a a-u-a-i-i-l-i- -------------------------------------- Avaṉukku pūṅkāvil tūṅka aṉumatiyillai.
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല. அவன-க்-- --ட---ர- -----யில- ---்க ----திய--்லை. அ____ மோ___ வ____ தூ__ அ_______ அ-ன-க-க- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி-ி-் த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-. ----------------------------------------------- அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. 0
A-aṉu-k- mō-ṭ-r-v-ṇ--yi--t--k- ---ma--yil---. A_______ m_____ v_______ t____ a_____________ A-a-u-k- m-ṭ-ā- v-ṇ-i-i- t-ṅ-a a-u-a-i-i-l-i- --------------------------------------------- Avaṉukku mōṭṭār vaṇṭiyil tūṅka aṉumatiyillai.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. அ-னுக-கு--யில-வே-ஸ்ட-ஷ-ில் --ங-க--ன-மத-ய--்--. அ____ ர___ ஸ்____ தூ__ அ_______ அ-ன-க-க- ர-ி-்-ே ஸ-ட-ஷ-ி-் த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-. ---------------------------------------------- அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. 0
A---u--u --yil-ē---ē-a----tūṅ-a-aṉ-m--i--llai. A_______ r______ s_______ t____ a_____________ A-a-u-k- r-y-l-ē s-ē-a-i- t-ṅ-a a-u-a-i-i-l-i- ---------------------------------------------- Avaṉukku rayilvē sṭēṣaṉil tūṅka aṉumatiyillai.
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ? நா--கள- --்கா--ா--? நா___ உ______ ந-ங-க-் உ-்-ா-ல-ம-? ------------------- நாங்கள் உட்காரலாமா? 0
N----ḷ -ṭ-āral-mā? N_____ u__________ N-ṅ-a- u-k-r-l-m-? ------------------ Nāṅkaḷ uṭkāralāmā?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ? எ-்களு--க--ஓ-- உ--ுப்-ட்--யல- -ி-ை----ம-? எ_____ ஓ_ உ________ கி_____ எ-்-ள-க-க- ஓ-் உ-வ-ப-ப-்-ி-ல- க-ட-க-க-ம-? ----------------------------------------- எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? 0
E-----kku -r-u---u--a----al-kiṭ-ik----? E________ ō_ u_____________ k__________ E-k-ḷ-k-u ō- u-a-u-p-ṭ-i-a- k-ṭ-i-k-m-? --------------------------------------- Eṅkaḷukku ōr uṇavuppaṭṭiyal kiṭaikkumā?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ? ந---கள் த--த்--ி-ாக ---ட----த-லா--? நா___ த______ க____ த____ ந-ங-க-் த-ி-்-ன-ய-க க-்-ண-் த-ல-ம-? ----------------------------------- நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? 0
Nā--------i-t------a-ka-----m--ar-l--ā? N_____ t____________ k_______ t________ N-ṅ-a- t-ṉ-t-a-i-ā-a k-ṭ-a-a- t-r-l-m-? --------------------------------------- Nāṅkaḷ taṉittaṉiyāka kaṭṭaṇam taralāmā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -