Ordforråd
Lær adverb – Thai
ทำไม
เด็ก ๆ อยากทราบว่าทำไมทุกอย่างเป็นอย่างไร
thảmị
dĕk «xyāk thrāb ẁā thảmị thuk xỳāng pĕn xỳāngrị
kvifor
Born vil vite kvifor alt er som det er.
บางที
เธอบางทีอยากจะอยู่ประเทศอื่น
bāngthī
ṭhex bāngthī xyāk ca xyū̀ pratheṣ̄ xụ̄̀n
kanskje
Ho vil kanskje bu i eit anna land.
ลง
เขาบินลงไปในหุบเขา
Lng
k̄heā bin lng pị nı h̄ubk̄heā
ned
Han flyg ned i dalen.
รอบ ๆ
คนไม่ควรพูดรอบ ๆ ปัญหา
rxb «
khn mị̀ khwr phūd rxb «pạỵh̄ā
rundt
Ein bør ikkje snakke rundt eit problem.
พอ
เธอต้องการนอนและพอกับเสียงรบกวน
phx
ṭhex t̂xngkār nxn læa phx kạb s̄eīyng rbkwn
nok
Ho vil sove og har fått nok av støyen.
แล้ว
เขานอนแล้ว
Læ̂w
k̄heā nxn læ̂w
allereie
Han sover allereie.
เคย
คุณเคยสูญเสียเงินทั้งหมดในหุ้นหรือไม่?
khey
khuṇ khey s̄ūỵ s̄eīy ngein thậngh̄md nı h̄ûn h̄rụ̄x mị̀?
nokon gong
Har du nokon gong tapt alle pengane dine i aksjar?
ทุกเวลา
คุณสามารถโทรหาเราทุกเวลา
thuk welā
khuṇ s̄āmārt̄h thor h̄ā reā thuk welā
når som helst
Du kan ringje oss når som helst.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง
khrụ̀ng
kæ̂w mī n̂ả khrụ̀ng
halv
Glaset er halvt tomt.
นาน
ฉันต้องรอนานในห้องรอ
Nān
c̄hạn t̂xng rx nān nı h̄̂xng rx
lenge
Eg måtte vente lenge i venterommet.
แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก
tæ̀
b̂ān mạn lĕk tæ̀ ro mæn tik
men
Huset er lite, men romantisk.