சொல்லகராதி

வினையுரிச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – அம்ஹாரிக்

cms/adverbs-webp/81256632.webp
ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።
zurīya
chigiru zurīya mawerari āyigebami.
சுற்றியும்
ஒரு பிரச்சினை சுற்றியும் பேச வேண்டாம்.
cms/adverbs-webp/128130222.webp
አብሮ
በአንድ ትንሽ ቡድን አብሮ እንማማር።
ābiro
be’ānidi tinishi budini ābiro inimamari.
சேர்ந்து
நாம் ஒரு சிறிய குழுவில் சேர்ந்து கற்றுக்கொள்ளுகின்றோம்.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
ትክክል
ቃላቱ ትክክል አይፃፍም።
tikikili
k’alatu tikikili āyit͟s’afimi.
சரியாக
சொல் சரியாக விளக்கப்படவில்லை.
cms/adverbs-webp/112484961.webp
በኋላ
የትውልዱ እንስሶች እናታቸውን በኋላ ይከተላሉ።
beḫwala
yetiwilidu inisisochi inatachewini beḫwala yiketelalu.
பிறகு
இளம் விலங்குகள் தமது தாயைக் கோணலாக பின்தொடருகின்றன.
cms/adverbs-webp/118228277.webp
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
வெளியே
அவன் சிறையில் இருந்து வெளியே போக விரும்புகின்றான்.
cms/adverbs-webp/75164594.webp
ብዙ
ነጎዶናዎች ብዙ አይታዩም።
bizu
negodonawochi bizu āyitayumi.
அதிகமாக
டோர்னோக்கள் அதிகமாக காணப்படவில்லை.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
ወደርቅ
አረቦቹን ወደርቅ ይዞታል።
wederik’i
ārebochuni wederik’i yizotali.
விட்டு
அவன் வேட்டையை விட்டு செல்கின்றான்.
cms/adverbs-webp/10272391.webp
ቀድሞው
እርሱ ቀድሞው ተተክሏል።
k’edimowi
irisu k’edimowi tetekilwali.
ஏற்கனவே
அவன் ஏற்கனவே தூங்கினான்.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
ስፍራውም
ሳሮች በስፍራውም ተሸልሟል።
sifirawimi
sarochi besifirawimi teshelimwali.
எங்கோ
ஒரு முயல் எங்கோ மறைந்து விட்டுவிட்டது.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
መቼ
መቼ ይጠራለች?
mechē
mechē yit’eralechi?
எப்போது
அவள் எப்போது அழைக்கின்றாள்?
cms/adverbs-webp/162740326.webp
በቤት
በቤት እንደሆነ ገጽታ የለም።
bebēti
bebēti inidehone gets’ita yelemi.
வீடில்
வீடு அதிசயமான இடம் ஆகும்.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
wisit’i
irisu wisit’i weyimi wich’i newi:-
உள்ளே
அவன் உள்ளே போகிறான் அல்லது வெளியே செல்லுகிறான்?