Musstest du einen Krankenwagen rufen?
ನ-ನು -ಂ-್ಯ-ಲ--್-್--ರ---ೇಕ-ಯ-ತೇ?
ನೀ_ ಆಂ_____ ಕ_______
ನ-ನ- ಆ-ಬ-ಯ-ಲ-ನ-ಸ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-?
-------------------------------
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
Nīn- -m-y-l-----are-a--kā----?
N___ ā________ k______________
N-n- ā-b-u-e-s k-r-y-b-k-y-t-?
------------------------------
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
Musstest du einen Krankenwagen rufen?
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
Musstest du den Arzt rufen?
ನ-ನು---ದ್ಯರನ--- -ರೆ--ೇಕಾಯ-ತೇ?
ನೀ_ ವೈ_____ ಕ_______
ನ-ನ- ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-?
-----------------------------
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
Nī------d-ar--n- ---e--b--āy-tē?
N___ v__________ k______________
N-n- v-i-y-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
--------------------------------
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
Musstest du den Arzt rufen?
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
Musstest du die Polizei rufen?
ನ-ನ- -ೋಲೀ-ರ-್ನು --ೆಯ-----ಿ-- ?
ನೀ_ ಪೋ_____ ಕ______ ?
ನ-ನ- ಪ-ಲ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ- ?
------------------------------
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
0
Nīnu --lī--ra-nu ka--y----āyitē?
N___ p__________ k______________
N-n- p-l-s-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
--------------------------------
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
Musstest du die Polizei rufen?
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie noch.
ನಿಮ್--ಬ-ಿ-----ಫ--- ಸಂ-್----ದೆ-ೆ--ನ--- ಬ-ಿ--ದು-ರ-ಗೆ ಇ--ತು.
ನಿ__ ಬ_ ಟೆ___ ಸಂ__ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಇ____ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಸ-ಖ-ಯ- ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
---------------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N-m'm---a-i ṭ-li-hō- --ṅ-h-- ide-e? -an-a-b--i i-uv---g-----u.
N_____ b___ ṭ_______ s______ i_____ N____ b___ i________ i____
N-m-m- b-ḷ- ṭ-l-p-ō- s-ṅ-h-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
--------------------------------------------------------------
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie noch.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch.
ನ---ಮ --ಿ ವ--ಾಸ--ದೆ-ೆ?---್--ಬ-- ಇ----ೆ-ೆ ಇತ-ತ-.
ನಿ__ ಬ_ ವಿ__ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಇ____ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ವ-ಳ-ಸ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
-----------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
Nim'-a--a-i--i---- id--e- -an-a b-ḷi--duv--e----ttu.
N_____ b___ v_____ i_____ N____ b___ i________ i____
N-m-m- b-ḷ- v-ḷ-s- i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
----------------------------------------------------
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch.
ನ-ಮ್- --ಿ ---- --್ಷೆ-ಇದೆ-ೆ?---್--ಬಳ- ಇ----ೆಗ- --್--.
ನಿ__ ಬ_ ನ___ ನ__ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಇ____ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
----------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
Ni-'m- -a-i -aga-a-- nakṣ--id--e- --nna-ba-i--d----e-e---t-.
N_____ b___ n_______ n____ i_____ N____ b___ i________ i____
N-m-m- b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
------------------------------------------------------------
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Kam er pünktlich? Er konnte nicht pünktlich kommen.
ಅವನು ಸ-ಿ--ದ-ಸಮಯ-್-ೆ --ದಿ--ದ-ೆ- ಅ-ನಿ-ೆ----ಯಾ---ಮ----ೆ-ಬರಲ---------.
ಅ__ ಸ___ ಸ____ ಬಂ_____ ಅ___ ಸ___ ಸ____ ಬ__ ಆ_____
ಅ-ನ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ದ-ದ-ೆ- ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------------------------------
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
Avan---a-i-----s---yak-e ban-idda--?--va--ge -a-iy-da sam-y-kke-bar-l- --a-ill-.
A____ s_______ s________ b__________ A______ s_______ s________ b_____ ā________
A-a-u s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-d-n-? A-a-i-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
--------------------------------------------------------------------------------
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Kam er pünktlich? Er konnte nicht pünktlich kommen.
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden.
ಅವ-ಿಗ---ಾ-- ಸ--್ಕಿತೆ? ---ಿ-ೆ --ರಿ ಸಿಕ್--ಿ-್-.
ಅ___ ದಾ_ ಸಿ____ ಅ___ ದಾ_ ಸಿ______
ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-.
---------------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
A-anige d-r--si-k-------a-i-e-dār----kk-lil-a.
A______ d___ s_______ A______ d___ s__________
A-a-i-e d-r- s-k-i-e- A-a-i-e d-r- s-k-a-i-l-.
----------------------------------------------
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden.
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen.
ಅವನ------ನನ--ು--ರ--ಮಾಡ--ೊಂ----ಅವನು --್ನನ್ನು -ರ--ಮಾ-ಿ------ಿ--ಲ.
ಅ__ ನಿ____ ಅ___________ ನ____ ಅ___________
ಅ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ನ-?-ವ-ು ನ-್-ನ-ನ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-.
---------------------------------------------------------------
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
0
A--n---in-ann- a---am---k-------Av--u---n----- a---a----ko-ḷa-il-a.
A____ n_______ a_____________________ n_______ a___________________
A-a-u n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḍ-n-?-v-n- n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a-
-------------------------------------------------------------------
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen.
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
Warum konntest du nicht pünktlich kommen?
ನ--ಗೆ--ರಿ--------್ಕೆ-ಬ--ಿಕ್-- ಏಕ- ಆ--ಿ--ಲ?
ನಿ__ ಸ___ ಸ____ ಬ____ ಏ_ ಆ_____
ನ-ನ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಕ-ಕ- ಏ-ೆ ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
0
N--age ---iyā---s---y--ke -a-----ke--ke-----il-a?
N_____ s_______ s________ b________ ē__ ā________
N-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l-k-e ē-e ā-a-i-l-?
-------------------------------------------------
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
Warum konntest du nicht pünktlich kommen?
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
Warum konntest du den Weg nicht finden?
ನ-ನಗ- --ರ- --- --ಗಲ-ಲ್-?
ನಿ__ ದಾ_ ಏ_ ಸಿ_____
ನ-ನ-ೆ ದ-ರ- ಏ-ೆ ಸ-ಗ-ಿ-್-?
------------------------
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
0
Nin-g---ār- ē-e s--ali--a?
N_____ d___ ē__ s_________
N-n-g- d-r- ē-e s-g-l-l-a-
--------------------------
Ninage dāri ēke sigalilla?
Warum konntest du den Weg nicht finden?
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage dāri ēke sigalilla?
Warum konntest du ihn nicht verstehen?
ನೀ-- ಅವನ-್---ಏ-- ಅರ--ಮಾಡ-ಕ-ಳ್ಳ--ಲ್ಲ?
ನೀ_ ಅ____ ಏ_ ಅ___________
ನ-ನ- ಅ-ನ-್-ು ಏ-ೆ ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-?
------------------------------------
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
0
Nīn- -v-na--- --e art-a--ḍikoḷḷ-li-la?
N___ a_______ ē__ a___________________
N-n- a-a-a-n- ē-e a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a-
--------------------------------------
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
Warum konntest du ihn nicht verstehen?
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
Ich konnte nicht pünktlich kommen, weil kein Bus fuhr.
ಯಾವ ಬ--ಸು -ಡುತ್--ರಲ-ಲ--, ಆದ್ದ-ಿಂ- ---ೆ --ಿ--ದ -ಮ----ೆ--------ಲಿಲ-ಲ.
ಯಾ_ ಬ__ ಓ________ ಆ____ ನ__ ಸ___ ಸ____ ಬ__ ಆ_____
ಯ-ವ ಬ-್-ು ಓ-ು-್-ಿ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------------------------------
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
Yāva---s'-u -ḍutt-r--i--a- āddari-da ---ag- s--iy-d- sama-a--e--a---u ā-ali-l-.
Y___ b_____ ō_____________ ā________ n_____ s_______ s________ b_____ ā________
Y-v- b-s-s- ō-u-t-r-l-l-a- ā-d-r-n-a n-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
-------------------------------------------------------------------------------
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Ich konnte nicht pünktlich kommen, weil kein Bus fuhr.
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte.
ನ-್--ಬಳಿ ನಗರ- ನಕ್-- --್-ದೆ ---ದ-ದರ-ಂ---ನಗ- ದ-ರ-----್-ಲಿ--ಲ.
ನ__ ಬ_ ನ___ ನ__ ಇ___ ಇ_____ ನ__ ದಾ_ ಸಿ______
ನ-್- ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-್-ದ- ಇ-್-ು-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-.
-----------------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
N-nn----ḷi-n--a-a-a--akṣe --lad- ---uda--n-- -a--ge-d--i-sik-al----.
N____ b___ n_______ n____ i_____ i__________ n_____ d___ s__________
N-n-a b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-l-d- i-d-d-r-n-a n-n-g- d-r- s-k-a-i-l-.
--------------------------------------------------------------------
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte.
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war.
ಸ----ದ ಅಬ್ಬ-ದಿ---ಗಿ,--ನ---ಅ--ನ್----ರ್---ಡಿ---್ಳಲ- ---ಿಲ್-.
ಸಂ___ ಅ_______ ನ__ ಅ____ ಅ________ ಆ_____
ಸ-ಗ-ತ- ಅ-್-ರ-ಿ-ದ-ಗ-, ನ-ಗ- ಅ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
S-ṅ---ada a------i-d-g-,-n-n--- a-ana--- art-amāḍi------u āg-----a.
S________ a_____________ n_____ a_______ a_______________ ā________
S-ṅ-ī-a-a a-b-r-d-n-ā-i- n-n-g- a-a-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l- ā-a-i-l-.
-------------------------------------------------------------------
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war.
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
Ich musste ein Taxi nehmen.
ನಾನು -್-ಾಕ್ಸಿಯಲ್-ಿ --ಬೇಕಾಯಿತು.
ನಾ_ ಟ್______ ಬ______
ನ-ನ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-.
------------------------------
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
0
N-nu----k--y--li----a--kā-i--.
N___ ṭ__________ b____________
N-n- ṭ-ā-s-y-l-i b-r-b-k-y-t-.
------------------------------
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
Ich musste ein Taxi nehmen.
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
Ich musste einen Stadtplan kaufen.
ನಾ-----ದ----- ನಕ--ೆಯನ್ನು --ಳ-----ಾಯ--ು.
ನಾ_ ಒಂ_ ನ__ ನ_____ ಕೊ_______
ನ-ನ- ಒ-ದ- ನ-ರ ನ-್-ೆ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ಾ-ಿ-ು-
---------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
0
N-n---n-- --g-ra-na-ṣe--nn- --ḷ--b--āyi-u.
N___ o___ n_____ n_________ k_____________
N-n- o-d- n-g-r- n-k-e-a-n- k-ḷ-a-ē-ā-i-u-
------------------------------------------
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
Ich musste einen Stadtplan kaufen.
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
Ich musste das Radio ausschalten.
ನಾನು-ರೇಡಿ-ೊವನ--ು -ರ--ಬೇಕ-ಯ-ತ-.
ನಾ_ ರೇ_____ ಆ_______
ನ-ನ- ರ-ಡ-ಯ-ವ-್-ು ಆ-ಿ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-.
------------------------------
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
0
Nā-u-r----o--n-----isa-ē-ā--tu.
N___ r__________ ā_____________
N-n- r-ḍ-y-v-n-u ā-i-a-ē-ā-i-u-
-------------------------------
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.
Ich musste das Radio ausschalten.
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.