אוצר מילים
למד מילים - מלאיאלאם
പുറത്ത്
അസുഖമുള്ള കുഞ്ഞ് പുറത്ത് പോകാൻ അനുവദിക്കപ്പെട്ടില്ല.
purathu
asukhamulla kunju purathu pokaan anuvadikkappettilla.
החוצה
לילד החולה אסור לצאת החוצה.
ആദ്യം
ആദ്യം മാനവത്തം നൃത്തം ചെയ്യും, പിന്നീട് അതിഥികൾ നൃത്തം ചെയ്യും.
aadyam
aadyam maanavatham nritham cheyyum, pinneet athidhikal nritham cheyyum.
קודם
קודם הזוג מרקד, ואז האורחים רוקדים.
വീടില്
വീട് ഏറ്റവും സുന്ദരമായ സ്ഥലമാണ്.
veetilu
veet ettavum sundaramaaya sthalamaanu.
בבית
בבית זה המקום הכי יפה.
ദിവസം മുഴുവൻ
അമ്മയ്ക്ക് ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്യേണ്ടി വരും.
divasam muzhuvan
ammaykku divasam muzhuvan joli cheyyendi varum.
כל היום
לאמא צריך לעבוד כל היום.
അകലെ
അവൻ പരിശ്രമം അകലെ കൊണ്ടുപോകുന്നു.
akale
avan parisramam akale kondupokunnu.
החוצה
הוא נושא את הטרף החוצה.
തീർച്ചയായും
തീർച്ചയായും, തേനീച്ചകൾ അപായകാരികളാകാം.
theerchayaayum
theerchayaayum, theneechakal apaayakaarikalaakam.
כמובן
כמובן, הדבורים יכולות להיות מסוכנות.
ഉദാഹരണത്തിന്
ഈ നിറം ഉദാഹരണത്തിന് നിങ്ങള്ക്ക് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു?
udaaharanathinu
ee niram udaaharanathinu ningalukku engane ishtappedunnu?
לדוגמה
איך אתה אוהב את הצבע הזה, לדוגמה?
എന്തിനാണ്
എന്തിനാണ് ലോകം ഇത് പോലെയാണെന്ന്?
enthinaanu
enthinaanu lokam ithu poleyaanennu?
למה
למה העולם הוא כך?
കീഴിലേക്ക്
അവർ എന്നെ കീഴിലേക്ക് കാണുന്നു.
keezhilekku
avar enne keezhilekku kaanunnu.
למטה
הם מסתכלים עלי למטה.
തുല്യം
ഈ ആളുകൾ വ്യത്യാസപ്പെട്ടവരാണ്, പക്ഷേ തുല്യമായ ആശാവാദിത്വത്തിൽ!
thulyam
ee aalukal vyathyaasappettavaraanu, pakshe thulyamaaya aashaavaadithwathil!
אותו
האנשים האלה שונים, אך באותו הזמן אופטימיים!
എന്തുകൊണ്ട്
കുട്ടികള്ക്ക് എല്ലാം എങ്ങിനെ ആണ് എന്ന് അറിയാന് ഉണ്ട്.
enthukondu
kuttikalukku allam engine aanu ennu ariyaanu undu.
למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.