کور کې
کور کې خوندوره ښکلی!
kur kē
kur kē khundura xkali!
집에서
집에서 가장 아름답습니다!
بیا
هغوی بیا لیدل شوې.
biā
haghūī biā līdal shawē.
다시
그들은 다시 만났다.
کوچنی ځای
یوه خرچنځه کوچنی ځای کې پټ شوی.
kuchnai ṭhāi
yuwə khrchnṭha kuchnai ṭhāi ke pṭ shawi.
언제든지
우리에게 언제든지 전화할 수 있습니다.
یو ځل
یو ځل، خلک د غار کښې ژوندوي وو.
yu ṭhal
yu ṭhal, khəlk da ghaar khe zhundawi wu.
밤에
달이 밤에 빛납니다.
ورځياوې
لمانځلي توان له هر چا له لاسه ورکړي.
wrẓiyāwe
lamānẓli twān lə har čā lə lāse wrkṛi.
무료로
태양 에너지는 무료입니다.
یوازې
زه یوازې په شپې ښار کې ونیسم.
yawāza
za yawāza pə shpē khaṛ ka wanīsam.
혼자
나는 혼자서 저녁을 즐기고 있다.
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
집으로
병사는 가족에게 집으로 돌아가고 싶어합니다.
نور
کوچنی اطفال نور جیبونه ترلاسه کړي.
noor
kochani atfaal noor jeebona tralasa kadi.
더
더 큰 아이들은 더 많은 용돈을 받습니다.
توله ورځ
مور توله ورځ کار کوي.
tola wrẓ
mor tola wrẓ kār kūy.
종일
어머니는 종일 일해야 합니다.
تقریباً
زه تقریباً ورځم.
taqreeba
za taqreeba wrazam.
거의
나는 거의 명중했습니다!
اندره
هو اندره راځي یا بیرون؟
andəra
hu andəra raḍhi yaa bērun?
항상
여기에는 항상 호수가 있었습니다.
ټول
دلته تاسو د نړۍ ټولې بیرغونې وګورئ.
tool
dalta taaso da naray toolay beergoone wagorai.
모두
여기에서 세계의 모든 국기를 볼 수 있습니다.