Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Arabo

cms/verbs-webp/85871651.webp
أحتاج الذهاب
أحتاج بشدة إلى إجازة؛ يجب أن أذهب!
‘ahtaj aldhahab
‘ahtaj bishidat ‘iilaa ‘iijazati; yajib ‘an ‘adhhaba!
kailangan
Ako‘y kailangang magbakasyon; kailangan kong pumunta!
cms/verbs-webp/59121211.webp
رن
من الذي رن الجرس الباب؟
rana
man aladhi ran aljars albaba?
tumawag
Sino ang tumawag sa doorbell?
cms/verbs-webp/118026524.webp
يتلقى
أستطيع الحصول على إنترنت سريع جدًا.
yatalaqaa
‘astatie alhusul ealaa ‘iintirnit sarie jdan.
matanggap
Maari akong matanggap ng mabilis na internet.
cms/verbs-webp/94482705.webp
ترجم
يمكنه الترجمة بين ست لغات.
tarjim
yumkinuh altarjamat bayn siti lighati.
isalin
Maaari niyang isalin sa pagitan ng anim na wika.
cms/verbs-webp/85191995.webp
تصافح
أنهوا مشاجرتكم وتصافحوا أخيرًا!
tusafuh
‘anhawa mushajaratakum watusafahuu akhyran!
magkasundo
Tapusin ang iyong away at magkasundo na!
cms/verbs-webp/124458146.webp
ترك لـ
الأصحاب يتركون كلابهم لي للنزهة.
tark la
al‘ashab yatrukun kilabahum li lilnuzhati.
iwan
Iniwan ng mga may-ari ang kanilang mga aso sa akin para sa isang lakad.
cms/verbs-webp/96710497.webp
تفوق
الحيتان تتفوق على جميع الحيوانات في الوزن.
tafuq
alhitan tatafawaq ealaa jamie alhayawanat fi alwazni.
lampasan
Ang mga balyena ay lumalampas sa lahat ng mga hayop sa bigat.
cms/verbs-webp/71589160.webp
من فضلك أدخل
من فضلك أدخل الرمز الآن.
min fadlik ‘adkhil
min fadlik ‘adkhal alramz alan.
enter
Paki-enter ang code ngayon.
cms/verbs-webp/129300323.webp
لمس
الفلاح يلمس نباتاته.
lamas
alfalaah yalmis nabatatihi.
hawakan
Hinahawakan ng magsasaka ang kanyang mga halaman.
cms/verbs-webp/78973375.webp
يحصل
يجب عليه الحصول على إذن بالغياب من الطبيب.
yahsul
yajib ealayh alhusul ealaa ‘iidhn bialghiab min altabibi.
kumuha ng medical certificate
Kailangan niyang kumuha ng medical certificate mula sa doktor.
cms/verbs-webp/47062117.webp
تعيش
يجب عليها أن تعيش بقليل من المال.
taeish
yajib ealayha ‘an taeish biqalil min almali.
mabuhay
Kailangan niyang mabuhay sa kaunting pera.
cms/verbs-webp/73649332.webp
صرخ
إذا أردت أن يُسمع صوتك، عليك أن تصرخ رسالتك بصوت عالٍ.
sarakh
‘iidha ‘aradt ‘an yusme sawtaka, ealayk ‘an tasrukh risalatak bisawt ealin.
sumigaw
Kung gusto mong marinig, kailangan mong sumigaw nang malakas ang iyong mensahe.