Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon
登る
ハイキンググループは山を登りました。
Noboru
haikingugurūpu wa yama o noborimashita.
pumunta paitaas
Ang grupo ng maglalakad ay pumunta paitaas sa bundok.
迎えに行く
子供は幼稚園から迎えに行かれます。
Mukae ni iku
kodomo wa yōchien kara mukae ni ika remasu.
sunduin
Sinusundo ang bata mula sa kindergarten.
差し迫る
災害が差し迫っています。
Sashisemaru
saigai ga sashisematte imasu.
darating
Isang kalamidad ay darating.
調べる
知らないことは調べる必要があります。
Shiraberu
shiranai koto wa shiraberu hitsuyō ga arimasu.
tignan
Kung hindi mo alam, kailangan mong tignan.
知る
奇妙な犬たちは互いに知り合いたいです。
Shiru
kimyōna inu-tachi wa tagaini shiriaitaidesu.
makilala
Gusto ng mga estrangherong aso na makilala ang isa‘t isa.
雪が降る
今日はたくさん雪が降りました。
Yukigafuru
kyō wa takusan yuki ga orimashita.
mag-ulan
Bumagsak ng maraming niyebe ngayon.
注意する
道路標識に注意する必要があります。
Chūi suru
dōrohyōji ni chūi suru hitsuyō ga arimasu.
magbigay-pansin
Kailangan magbigay-pansin sa mga road signs.
世話をする
私たちの用務員は雪の除去の世話をします。
Sewa o suru
watashitachi no yōmuin wa yuki no jokyo no sewa o shimasu.
alagaan
Inaalagaan ng aming janitor ang pagtanggal ng snow.
興奮させる
その風景は彼を興奮させました。
Kōfun sa seru
sono fūkei wa kare o kōfun sa semashita.
excite
Na-excite siya sa tanawin.
出る
彼女は車から出ます。
Deru
kanojo wa kuruma kara demasu.
lumabas
Siya ay lumalabas mula sa kotse.
経験する
おとぎ話の本を通して多くの冒険を経験することができます。
Keiken suru
otogibanashi no hon o tōshite ōku no bōken o keiken suru koto ga dekimasu.
experience
Maaari kang maka-experience ng maraming pakikipagsapalaran sa pamamagitan ng mga libro ng fairy tale.