Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon
並べる
私はまだ並べるべきたくさんの紙があります。
Naraberu
watashi wa mada naraberubeki takusan no kami ga arimasu.
pagbukud-bukurin
Marami pa akong papel na kailangan pagbukud-bukurin.
勝つ
彼はチェスで勝とうとしています。
Katsu
kare wa chesu de katou to shite imasu.
manalo
Sinusubukan niyang manalo sa chess.
倒産する
そのビジネスはおそらくもうすぐ倒産するでしょう。
Tōsan suru
sono bijinesu wa osoraku mōsugu tōsan surudeshou.
magsara
Ang negosyo ay malamang magsara ng maaga.
名前をつける
あなたはいくつの国の名前を言えますか?
Namaewotsukeru
anata wa ikutsu no kuni no namae o iemasu ka?
banggitin
Ilan sa mga bansa ang maaari mong banggitin?
監視する
ここではすべてがカメラで監視されています。
Kanshi suru
kokode wa subete ga kamera de kanshi sa rete imasu.
bantayan
Ang lahat ay binabantayan dito ng mga camera.
探す
泥棒は家を探しています。
Sagasu
dorobō wa ie o sagashiteimasu.
maghalughog
Ang magnanakaw ay hinahalughog ang bahay.
ログインする
パスワードでログインする必要があります。
Roguin suru
pasuwādo de roguin suru hitsuyō ga arimasu.
mag-login
Kailangan mong mag-login gamit ang iyong password.
開ける
金庫は秘密のコードで開けることができる。
Akeru
kinko wa himitsu no kōdo de akeru koto ga dekiru.
buksan
Ang safe ay maaaring buksan gamit ang lihim na code.
逃げる
いくつかの子供たちは家を逃げます。
Nigeru
ikutsu ka no kodomo-tachi wa ie o nigemasu.
tumakas
Ang ilang mga bata ay tumatakas mula sa bahay.
見る
眼鏡をかけるともっと良く見えます。
Miru
meganewokakeru to motto yoku miemasu.
makita
Mas mabuting makita gamit ang salamin sa mata.
綴る
子供たちは綴りを学んでいます。
Tsudzuru
kodomo-tachi wa tsudzuri o manande imasu.
baybayin
Ang mga bata ay natutong baybayin.