Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

逃げる
みんな火事から逃げました。
Nigeru
min‘na kaji kara nigemashita.
tumakas
Lahat ay tumakas mula sa apoy.

分解する
私たちの息子はすべてを分解します!
Bunkai suru
watashitachi no musuko wa subete o bunkai shimasu!
buksan
Binubuksan ng aming anak ang lahat!

制限する
ダイエット中は食事の摂取を制限する必要があります。
Seigen suru
daietto-chū wa shokuji no sesshu o seigen suru hitsuyō ga arimasu.
limitahan
Sa isang diyeta, kailangan mong limitahan ang pagkain.

繰り返す
それをもう一度繰り返してもらえますか?
Kurikaesu
sore o mōichido kurikaeshite moraemasu ka?
ulitin
Maari mo bang ulitin iyon?

つながっている
地球上のすべての国々は相互につながっています。
Tsunagatte iru
chikyū-jō no subete no kuniguni wa sōgo ni tsunagatte imasu.
konektado
Ang lahat ng bansa sa mundo ay konektado.

拒否する
子供はその食べ物を拒否します。
Kyohi suru
kodomo wa sono tabemono o kyohi shimasu.
tumanggi
Ang bata ay tumanggi sa kanyang pagkain.

踏む
この足で地面に踏み込むことができません。
Fumu
kono ashi de jimen ni fumikomu koto ga dekimasen.
tapakan
Hindi ako makatapak sa lupa gamit ang paa na ito.

新しくする
画家は壁の色を新しくしたいと思っています。
Atarashiku suru
gaka wa kabe no iro o atarashiku shitai to omotte imasu.
baguhin
Gusto ng pintor na baguhin ang kulay ng pader.

簡略化する
子供のために複雑なものを簡略化する必要があります。
Kanryaku-ka suru
kodomo no tame ni fukuzatsuna mono o kanryaku-ka suru hitsuyō ga arimasu.
padaliin
Kailangan mong padaliin ang komplikadong bagay para sa mga bata.

仲良くする
けんかをやめて、やっと仲良くしてください!
Nakayokusuru
kenka o yamete, yatto nakayoku shite kudasai!
magkasundo
Tapusin ang iyong away at magkasundo na!

注意を払う
交通標識に注意を払う必要があります。
Chūiwoharau
kōtsū hyōshiki ni chūiwoharau hitsuyō ga arimasu.
magbigay-pansin
Kailangan magbigay-pansin sa mga traffic signs.

さらさらと音を立てる
足元の葉がさらさらと音を立てます。
Sarasara to otowotateru
ashimoto no ha ga sarasara to oto o tatemasu.