Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

cms/verbs-webp/14606062.webp
権利がある
高齢者は年金を受け取る権利があります。
Kenri ga aru
kōrei-sha wa nenkin o uketoru kenri ga arimasu.
may karapatan
Ang mga matatanda ay may karapatan sa pensyon.
cms/verbs-webp/118064351.webp
避ける
彼はナッツを避ける必要があります。
Yokeru
kare wa nattsu o yokeru hitsuyō ga arimasu.
iwasan
Kailangan niyang iwasan ang mga mani.
cms/verbs-webp/104907640.webp
迎えに行く
子供は幼稚園から迎えに行かれます。
Mukae ni iku
kodomo wa yōchien kara mukae ni ika remasu.
sunduin
Sinusundo ang bata mula sa kindergarten.
cms/verbs-webp/120509602.webp
許す
彼女はそれを彼に絶対に許せません!
Yurusu
kanojo wa sore o kare ni zettai ni yurusemasen!
patawarin
Hindi niya kailanman mapapatawad ito sa ginawa nito!
cms/verbs-webp/68561700.webp
開けておく
窓を開けておくと、泥棒を招くことになる!
Akete oku
mado o akete okuto, dorobō o maneku koto ni naru!
iwan
Sinumang nag-iiwan ng mga bintana ay nag-iimbita sa mga magnanakaw!
cms/verbs-webp/111160283.webp
想像する
彼女は毎日新しいことを想像します。
Sōzō suru
kanojo wa mainichi atarashī koto o sōzō shimasu.
isipin
Siya ay palaging naiisip ng bagong bagay araw-araw.
cms/verbs-webp/104818122.webp
修理する
彼はケーブルを修理したかった。
Shūri suru
kare wa kēburu o shūri shitakatta.
ayusin
Gusto niyang ayusin ang kable.
cms/verbs-webp/121928809.webp
強化する
体操は筋肉を強化します。
Kyōka suru
taisō wa kin‘niku o kyōka shimasu.
palakasin
Ang gymnastics ay nagpapalakas ng mga kalamnan.
cms/verbs-webp/41935716.webp
道に迷う
森の中では簡単に道に迷います。
Michinimayou
Mori no nakade wa kantan ni michi ni mayoimasu.
maligaw
Madali maligaw sa gubat.
cms/verbs-webp/33688289.webp
中に入れる
見知らぬ人を中に入れてはいけません。
Naka ni ireru
mishiranu hito o-chū ni irete wa ikemasen.
papasukin
Hindi mo dapat papasukin ang mga estranghero.
cms/verbs-webp/100565199.webp
朝食をとる
私たちはベッドで朝食をとるのが好きです。
Chōshoku o toru
watashitachiha beddo de chōshoku o toru no ga sukidesu.
mag-almusal
Mas gusto naming mag-almusal sa kama.
cms/verbs-webp/59552358.webp
管理する
あなたの家族でお金を管理しているのは誰ですか?
Kanri suru
anata no kazoku de okane o kanri shite iru no wa daredesu ka?
pamahalaan
Sino ang namamahala sa pera sa inyong pamilya?