πάνω
Ανεβαίνει στη στέγη και κάθεται πάνω.
páno
Anevaínei sti stégi kai káthetai páno.
上に
彼は屋根に登って上に座っている。
αριστερά
Στα αριστερά, μπορείτε να δείτε ένα πλοίο.
aristerá
Sta aristerá, boreíte na deíte éna ploío.
左に
左に、船が見えます。
τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
tóra
Prépei na ton kaléso tóra?
今
今彼に電話してもいいですか?
δωρεάν
Η ηλιακή ενέργεια είναι δωρεάν.
doreán
I iliakí enérgeia eínai doreán.
無料で
太陽エネルギーは無料である。
παντού
Το πλαστικό είναι παντού.
pantoú
To plastikó eínai pantoú.
どこにでも
プラスチックはどこにでもあります。
πουθενά
Αυτά τα ράγια οδηγούν πουθενά.
pouthená
Aftá ta rágia odigoún pouthená.
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
ξανά
Τα γράφει όλα ξανά.
xaná
Ta gráfei óla xaná.
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?
なぜ
彼はなぜ私を夕食に招待しているのですか?
σχεδόν
Ο δεξαμενός είναι σχεδόν άδειος.
schedón
O dexamenós eínai schedón ádeios.
ほとんど
タンクはほとんど空です。
μόνο
Υπάρχει μόνο ένας άντρας καθισμένος στον πάγκο.
móno
Ypárchei móno énas ántras kathisménos ston pánko.
ただ
ベンチにはただ一人の男が座っています。
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.
páli
Synantíthikan páli.
再び
彼らは再び会った。
πρώτα
Η ασφάλεια έρχεται πρώτα.
próta
I asfáleia érchetai próta.
最初に
安全が最初に来ます。