वाक्प्रयोग पुस्तक

mr शहरातील फेरफटका   »   lt Ekskursija po miestą

४२ [बेचाळीस]

शहरातील फेरफटका

शहरातील फेरफटका

42 [keturiasdešimt du]

Ekskursija po miestą

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी लिथुआनियन प्ले अधिक
रविवारी बाजार चालू असतो का? Ar --k-ad---iais-tu-g-- -----? Ar sekmadieniais turgus dirba? A- s-k-a-i-n-a-s t-r-u- d-r-a- ------------------------------ Ar sekmadieniais turgus dirba? 0
सोमवारी जत्रा चालू असते का? A--pirmad---i-i- mu-ė -ir--? Ar pirmadieniais mugė dirba? A- p-r-a-i-n-a-s m-g- d-r-a- ---------------------------- Ar pirmadieniais mugė dirba? 0
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का? Ar -nt-a-i-n--i- -ar-d--d-rba? Ar antradieniais paroda dirba? A- a-t-a-i-n-a-s p-r-d- d-r-a- ------------------------------ Ar antradieniais paroda dirba? 0
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का? A--tre-i---e-ia-s ----o-i-os-sodas---r--? Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba? A- t-e-i-d-e-i-i- z-o-o-i-o- s-d-s d-r-a- ----------------------------------------- Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba? 0
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का? A----t-ir---ien-a---m-ziejus--ir-a? Ar ketvirtadieniais muziejus dirba? A- k-t-i-t-d-e-i-i- m-z-e-u- d-r-a- ----------------------------------- Ar ketvirtadieniais muziejus dirba? 0
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का? Ar-pen-t----niai------rija -i---? Ar penktadieniais galerija dirba? A- p-n-t-d-e-i-i- g-l-r-j- d-r-a- --------------------------------- Ar penktadieniais galerija dirba? 0
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का? A---a-im- -otog--fu--i? Ar galima fotografuoti? A- g-l-m- f-t-g-a-u-t-? ----------------------- Ar galima fotografuoti? 0
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का? A- r--kia -----i už-į-j---? Ar reikia mokėti už įėjimą? A- r-i-i- m-k-t- u- į-j-m-? --------------------------- Ar reikia mokėti už įėjimą? 0
प्रवेश शुल्क किती आहे? Kie- -a-nuo------i---? Kiek kainuoja įėjimas? K-e- k-i-u-j- į-j-m-s- ---------------------- Kiek kainuoja įėjimas? 0
समुहांसाठी सूट आहे का? Ar yr---u-l-i----r-pe-? Ar yra nuolaida grupei? A- y-a n-o-a-d- g-u-e-? ----------------------- Ar yra nuolaida grupei? 0
मुलांसाठी सूट आहे का? Ar-yr-----la--a--ai---s? Ar yra nuolaida vaikams? A- y-a n-o-a-d- v-i-a-s- ------------------------ Ar yra nuolaida vaikams? 0
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का? A- -r- -uol--d------en--m-? Ar yra nuolaida studentams? A- y-a n-o-a-d- s-u-e-t-m-? --------------------------- Ar yra nuolaida studentams? 0
ती इमारत कोणती आहे? Ko-- -ia --stat--? Koks čia pastatas? K-k- č-a p-s-a-a-? ------------------ Koks čia pastatas? 0
ही इमारत किती जुनी आहे? K-ek š-am---sta--i-----? Kiek šiam pastatui metų? K-e- š-a- p-s-a-u- m-t-? ------------------------ Kiek šiam pastatui metų? 0
ही इमारत कोणी बांधली? Kas pa--a-ė--į --st-t-? Kas pastatė šį pastatą? K-s p-s-a-ė š- p-s-a-ą- ----------------------- Kas pastatė šį pastatą? 0
मला वास्तुकलेत रुची आहे. (-š- -om--o-i------te-----. (Aš) domiuosi architektūra. (-š- d-m-u-s- a-c-i-e-t-r-. --------------------------- (Aš) domiuosi architektūra. 0
मला कलेत रुची आहे. (-š)-d-miu--i----u. (Aš) domiuosi menu. (-š- d-m-u-s- m-n-. ------------------- (Aš) domiuosi menu. 0
मला चित्रकलेत रुची आहे. (-š)-d-m--o-- da---. (Aš) domiuosi daile. (-š- d-m-u-s- d-i-e- -------------------- (Aš) domiuosi daile. 0

जलद भाषा, सावकाश/मंद भाषा

जगभरात 6,000 पेक्षा अधिक भाषा आहेत. पण सर्वांचे कार्य समान आहे. त्या आम्हाला माहितींची देवाणघेवाण करण्यसाठी मदत करतात. प्रत्येक भाषेमध्ये निरनिराळ्या पद्धतीने हे घडत असते. कारण प्रत्येक भाषा तिच्या स्वतःच्या नियमांप्रमाणे वर्तन करत असते. ज्या वेगाने भाषा बोलली जाते तो सुद्धा वेगळा असतो. भाषातज्ञांनी विविध अभ्यासातून हे सिद्ध केले आहे. याच्या समाप्तीपर्यंत, लहान ग्रंथ अनेक भाषांमध्ये अनुवादित करण्यात आले होते. हे ग्रंथ नंतर स्थानिक वक्त्यांकडून मोठ्याने वाचले जात असत. परिणाम स्पष्ट होते. जपानी आणि स्पॅनिश जलद भाषा आहेत. ह्या भाषांमध्ये जवळजवळ प्रती सेकंद 8 अक्षरे बोलली जातात. चिनी भाषा अत्यंत सावकाश बोलली जाते. ते केवळ प्रती सेकंद 5 अक्षरे बोलतात. बोलण्याचा वेग अक्षरांच्या अवघडपणावर अवलंबून असतो. जर अक्षरे अवघड असतील, तर ती बोलण्यास जास्त वेळ लागतो. उदाहरणार्थ, जर्मनमध्ये प्रति अक्षर 3 स्वर समाविष्टीत असतात. त्यामुळे तुलनेने ती सावकाश गतीने बोलली जाते. संभाषणासाठी भरपूर असले, तरीही, वेगाने बोलल्यास त्याचा अर्थ समजला जात नाही. अगदी या उलट! अक्षरांमध्ये फक्त थोडी माहिती समाविष्ट असते जी त्वरीत बोलली जाते. जपानी पटकन बोलली जात असली तरी, ते थोडी माहिती पोहचवितात. दुसरीकडे, "सावकाश" चिनी काही शब्दांमध्ये खूप जास्त माहिती सांगते. इंग्रजी अक्षरे देखील पुष्कळ माहिती समाविष्ट करतात. हे मनोरंजक आहे कि: मूल्यांकन भाषा जवळजवळ तितक्याच कार्यक्षम आहेत! याचा अर्थ, जो सावकाश बोलतो त्याला अधिक सांगायचे असते. आणि जो वेगाने बोलतो त्याला जास्त शब्दांची गरज असते. शेवटी, सर्वजण सुमारे एकाच वेळी त्यांच्या ध्येयापर्यंत पोहोचतात.