वाक्प्रयोग पुस्तक

mr काम   »   cs Práce

५५ [पंचावन्न]

काम

काम

55 [padesát pět]

Práce

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी झेक प्ले अधिक
आपण काय काम करता? Č-m se -i---e? Č__ s_ ž______ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
माझे पती डॉक्टर आहेत. M-- ---ž-- -- p---l---- --k-ř. M__ m_____ j_ p________ l_____ M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. J--pra---- -ak- -d-----n- se-tr--na--ů- ú-----. J_ p______ j___ z________ s_____ n_ p__ ú______ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. B--y pů--e-e do-důc---u. B___ p______ d_ d_______ B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
पण कर खूप जास्त आहेत. A----a-ě--so- -ys-k-. A__ d___ j___ v______ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
आणि आरोग्य विमा महाग आहे. A ---a-ot-- -oj----ní-je ---h-. A z________ p________ j_ d_____ A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? Č-- chceš -ed--- -ý-? Č__ c____ j_____ b___ Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
मला इंजिनियर व्हायचे आहे. C--ě--- ch-ěl----ch--ýt--n-en--e- / i-ž-n-rk--. C____ / c_____ b___ b__ i________ / i__________ C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. Chc- ----na u---------. C___ j__ n_ u__________ C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
मी प्रशिक्षणार्थी आहे. Jsem n--s----. J___ n_ s_____ J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
मी जास्त कमवित नाही. N-v---l-vá---oc. N__________ m___ N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. Dě--m stáž-- zahr-ni-í. D____ s___ v z_________ D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
ते माझे साहेब आहेत. To-je -ůj š-f. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
माझे सहकारी चांगले आहेत. Mám-milé -po-up-ac-v---y. M__ m___ s_______________ M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. V p--edn- j-eme -žd---o----týn-. V p______ j____ v___ d_ k_______ V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
मी नोकरी शोधत आहे. Hl-dám---á--. H_____ p_____ H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
मी वर्षभर बेरोजगार आहे. Už rok-j--m nez-m--tnaný-- n-z-měs-n--á. U_ r__ j___ n___________ / n____________ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. V t-to -e-i----pří-iš ----- --zam-s-n---ch. V t___ z___ j_ p_____ m____ n______________ V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

स्मरणशक्तीला भाषेची गरज आहे

बर्‍याच लोकांना त्यांचा शाळेतला पहिला दिवस आठवतो. परंतु, त्यांना त्याच्या आधीचे आठवत नाही. आपल्याला आयुष्यातील सुरुवातीच्या वर्षांबद्दल काहीच आठवत नाही. पण असं का ? लहान मूल असतानाचे अनुभव आपण का आठवू शकत नाही? याचे कारण, आपल्या विकासामध्ये आहे. संवादशक्ती आणि स्मरणशक्ती एकाच वेळी विकसित होतात. आणि म्हणून एखादी गोष्ट लक्षात ठेवण्यासाठी, माणसाला संवादशक्ती लागते. म्हणजेच, त्याला गोष्टी अनुभवण्यासाठी शब्दांची गरज भासते. शास्त्रज्ञांनी मुलांवर बरीच परीक्षणे केलेली आहेत. ते करतेवेळी, त्यांनी चित्तवेधक शोध लावला. ज्या वेळी मुलं बोलायला शिकतात, त्यावेळी ते त्या आधीच्या सर्व गोष्टी विसरतात. म्हणून संवादशक्तीची सुरवात म्हणजेच स्मरणशक्तीची सुरुवात आहे. मुलं खूप सार्‍या गोष्टी पहिल्या 3 वर्षांमध्ये शिकतात. ते रोज नवीन गोष्टींचा अनुभव घेतात. त्यांना खूप सारे महत्त्वाचे अनुभवसुद्धा या वयातच होतात. तरीदेखील, ते हे सर्व विसरतात. मानसशास्त्रज्ञ या घटनेला इन्फाटाईल अम्नेशिया [तान्ह्या मुलांचा स्मृतिभ्रंश] असे म्हणतात. मुलं ज्या गोष्टींना नावे देतात तीच फक्त त्यांच्या लक्षात राहतात. आत्मचरित्रात्मक स्मरणशक्ती वैयक्तिक अनुभव जपते. ते एका रोजनिशीसारखे काम करते. आपल्या आयुष्यात जे काही महत्त्वाचे असते ते स्मृतीत कायमचे साठविले जाते. याप्रकारे, आत्मचरित्रात्मक स्मरणशक्ती आपली ओळख बनविते. पण तिचा विकास मूळ भाषेवर अवलंबून असतो. आणि आपण आपल्या स्मरणशक्तीला फक्त संवादशक्तीनेच कार्‍यान्वित करू शकतो. अर्थात, आपण ज्या गोष्टी लहान मूल असताना शिकलेलो असतो त्या सर्वच खरंच पुसल्या जात नाहीत. ते आपल्या मेंदूत कुठेतरी जतन केलेले असतात. एवढेच की आपल्याला ते उपलब्ध नसतात. ही लाजिरवाणी गोष्ट आहे, नाही का ?