ದೂರಕೆ
ಅವನು ಸಾಕಿದ ಆಹಾರವನ್ನು ದೂರಕೆ ಕರೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ.
Dūrake
avanu sākida āhāravannu dūrake karedukoḷḷuttāne.
走
他带走了猎物。
ಯಾಕೆ
ಅವನು ನನಗೆ ಊಟಕ್ಕೆ ಕರೆಯುತ್ತಾನೆ ಯಾಕೆ?
Yāke
avanu nanage ūṭakke kareyuttāne yāke?
为什么
他为什么邀请我吃晚饭?
ಎಲ್ಲಾ
ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಪ್ರಪಂಚದ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವಜಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು.
Ellā
illi nīvu prapan̄cada ellā dhvajagaḷannu nōḍabahudu.
所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
ಯಾಕೆ
ಪ್ರಪಂಚ ಹೀಗಿದೆ ಎಂದರೆ ಯಾಕೆ?
Yāke
prapan̄ca hīgide endare yāke?
为什么
为什么这个世界是这样的?
ಒಳಗಿನಲ್ಲಿ
ಗುಹೆಯ ಒಳಗಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನೀರಿದೆ.
Oḷaginalli
guheya oḷaginalli tumbā nīride.
里面
洞穴里面有很多水。
ಕೆಳಗೆ
ಅವರು ನನಗೆ ಕೆಳಗೆ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Keḷage
avaru nanage keḷage nōḍuttiddāre.
向下
他们向下看我。
ಹೊರಗಿನಿಂದ
ಅವಳು ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರಗಿನಿಂದ ಬರುತ್ತಾಳೆ.
Horagininda
avaḷu nīrininda horagininda baruttāḷe.
出
她从水里出来。
ನೆನಪು
ನೆನಪು ಭಾರವಾಗಿ ಮಳೆಯಾಗಿತ್ತು.
Nenapu
nenapu bhāravāgi maḷeyāgittu.
昨天
昨天下了大雨。
ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ
ಒಂದು ಮೊಲ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಮರೆತಿದೆ.
Elliyādarū
ondu mola elliyādarū maretide.
某处
一只兔子隐藏在某个地方。
ಬೆಳಗ್ಗೆ
ನಾನು ಬೆಳಗ್ಗೆ ಬೇಗನೆ ಎದ್ದುಬಿಡಬೇಕಾಗಿದೆ.
Beḷagge
nānu beḷagge bēgane eddubiḍabēkāgide.
早晨
早晨我必须早起。
ಈಗ
ಈಗ ನಾವು ಆರಂಭಿಸಬಹುದು.
Īga
īga nāvu ārambhisabahudu.
现在
现在我们可以开始了。
ಅರ್ಧವಾಗಿ
ಗಾಜು ಅರ್ಧವಾಗಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ.
Ardhavāgi
gāju ardhavāgi khāliyāgide.
一半
杯子里只有一半是满的。