ужо
Ён ужо спіць.
užo
Jon užo spić.
已经
他已经睡了。
дзе-то
Заёц хаваецца дзе-то.
dzie-to
Zajoc chavajecca dzie-to.
某处
一只兔子隐藏在某个地方。
нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.
nikudy
Hetyja šliachi viaduć u nikudy.
无处
这些轨迹通向无处。
адзін
Я насоладжваюся вечарам у адзіноты.
adzin
JA nasoladžvajusia viečaram u adzinoty.
独自
我独自享受这个夜晚。
там
Ідзі туды, потым спытай зноў.
tam
Idzi tudy, potym spytaj znoŭ.
那里
去那里,然后再问一次。
таксама
Гэтыя людзі розныя, але таксама аптымістычныя!
taksama
Hetyja liudzi roznyja, alie taksama aptymistyčnyja!
同样地
这些人是不同的,但同样乐观!
толькі
На лавцы сядзіць толькі адзін чалавек.
toĺki
Na lavcy siadzić toĺki adzin čalaviek.
只有
只有一个男人坐在长凳上。
ужо
Дом ужо прададзены.
užo
Dom užo pradadzieny.
已经
这房子已经被卖掉了。
зноў
Яны зноў зустрэліся.
znoŭ
Jany znoŭ zustrelisia.
再次
他们再次见面。
усе
Тут можна пабачыць усе сцягі свету.
usie
Tut možna pabačyć usie sciahi svietu.
所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
навокал
Не трэба гаварыць навокал праблемы.
navokal
Nie treba havaryć navokal prabliemy.
绕
人们不应该绕过问题。
заўсёды
Тут заўсёды было возера.
zaŭsiody
Tut zaŭsiody bylo voziera.
总是
这里总是有一个湖。