Knjiga fraza

bs Izlaziti navečer   »   pa ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ

44 [četrdeset i četiri]

Izlaziti navečer

Izlaziti navečer

44 [ਚੁਤਾਲੀ]

44 [Cutālī]

ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ

śāma nū bāhara jāṇā

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski pendžabi Igra Više
Ima li ovdje diskoteka? ਕੀ ਇੱ-ੇ -ੋ---ਿਸਕੋ ਹ-? ਕੀ ਇੱ_ ਕੋ_ ਡਿ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਡ-ਸ-ੋ ਹ-? --------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਡਿਸਕੋ ਹੈ? 0
kī-ith---ō-ī ḍis-kō -a-? k_ i___ k___ ḍ_____ h___ k- i-h- k-'- ḍ-s-k- h-i- ------------------------ kī ithē kō'ī ḍisakō hai?
Ima li ovdje noćni klub? ਕੀ -ੱਥੇ-ਕ-- ---ਟ-– ਕ------? ਕੀ ਇੱ_ ਕੋ_ ਨਾ__ – ਕ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਨ-ਈ- – ਕ-ੱ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਨਾਈਟ – ਕਲੱਬ ਹੈ? 0
K---thē---'- nā-------k-lab- h--? K_ i___ k___ n_____ – k_____ h___ K- i-h- k-'- n-'-ṭ- – k-l-b- h-i- --------------------------------- Kī ithē kō'ī nā'īṭa – kalaba hai?
Ima li ovdje kafana? ਕ- -ੱਥੇ -ੋ----- ਹੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਕੋ_ ਪੱ_ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਪ-ਬ ਹ-? ------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਪੱਬ ਹੈ? 0
Kī--t---kō'ī---ba --i? K_ i___ k___ p___ h___ K- i-h- k-'- p-b- h-i- ---------------------- Kī ithē kō'ī paba hai?
Šta ima večeras u pozorištu? ਅੱਜ -------ਤੇ-ਕ---ੱ- ਰਿ-ਾ --? ਅੱ_ ਰੰ___ ਤੇ ਕੀ ਚੱ_ ਰਿ_ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਰ-ਗ-ੰ- ਤ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ----------------------------- ਅੱਜ ਰੰਗਮੰਚ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Aj--ra-a---a-t--k- c-l- -i-ā ---? A__ r_______ t_ k_ c___ r___ h___ A-a r-g-m-c- t- k- c-l- r-h- h-i- --------------------------------- Aja ragamaca tē kī cala rihā hai?
Šta ima večeras u kinu? ਅ-ਜ--ਿਨਮਾਘਰ-ਵਿ-ਚ--ੀ -ੱਲ----- ਹੈ? ਅੱ_ ਸਿ____ ਵਿੱ_ ਕੀ ਚੱ_ ਰਿ_ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਸ-ਨ-ਾ-ਰ ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? -------------------------------- ਅੱਜ ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
A-a--ina--g-------ca--ī --l- r------i? A__ s__________ v___ k_ c___ r___ h___ A-a s-n-m-g-a-a v-c- k- c-l- r-h- h-i- -------------------------------------- Aja sinamāghara vica kī cala rihā hai?
Šta ima večeras na televiziji? ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਟ----ੀਜ਼- ਵਿੱਚ------- --ਹ- --? ਅੱ_ ਸ਼ਾ_ ਟੈ____ ਵਿੱ_ ਕੀ ਚੱ_ ਰਿ_ ਹੈ_ ਅ-ਜ ਸ਼-ਮ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ------------------------------------- ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Aja-śām-----lī---a---v--a k--c-la -i-----i? A__ ś___ ṭ__________ v___ k_ c___ r___ h___ A-a ś-m- ṭ-i-ī-ī-a-a v-c- k- c-l- r-h- h-i- ------------------------------------------- Aja śāma ṭailīvīzana vica kī cala rihā hai?
Ima li još karata za pozorište? ਕੀ ਨਾਟਕ-ਦ--ਹੋਰ ਟ-ਕਟ-ਹਨ? ਕੀ ਨਾ__ ਦੇ ਹੋ_ ਟਿ__ ਹ__ ਕ- ਨ-ਟ- ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਨਾਟਕ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
K- --ṭa-a -- -ō-a --k-ṭa---na? K_ n_____ d_ h___ ṭ_____ h____ K- n-ṭ-k- d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ------------------------------ Kī nāṭaka dē hōra ṭikaṭa hana?
Ima li još karata za kino? ਕੀ ਫਿ---ਦ- --ਰ-ਟ--ਟ -ਨ? ਕੀ ਫਿ__ ਦੇ ਹੋ_ ਟਿ__ ਹ__ ਕ- ਫ-ਲ- ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਫਿਲਮ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
K--ph---ma-dē--ōr--ṭ--a-a --na? K_ p______ d_ h___ ṭ_____ h____ K- p-i-a-a d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ------------------------------- Kī philama dē hōra ṭikaṭa hana?
Ima li još karata za fudbalsku utakmicu? ਕ----ਲ ਦ- ਹ-ਰ-ਟਿਕਟ-ਹਨ? ਕੀ ਖੇ_ ਦੇ ਹੋ_ ਟਿ__ ਹ__ ਕ- ਖ-ਲ ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਖੇਲ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
K- -hē-a-d- -ōra -i-a---han-? K_ k____ d_ h___ ṭ_____ h____ K- k-ē-a d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ----------------------------- Kī khēla dē hōra ṭikaṭa hana?
Ja želim sjediti skroz pozadi. ਮ----ਭ-ਤੋਂ-ਪਿੱਛ- ਬੈਠਣਾ--ਾਹੁੰ-ਾ /-ਚ----ਦੀ ਹ-ਂ। ਮੈਂ ਸ_ ਤੋਂ ਪਿੱ_ ਬੈ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਸ- ਤ-ਂ ਪ-ੱ-ੇ ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------------- ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai------- tōṁ pi-h--bai---ṇā c-hu--/------ī -ā-. M___ s____ t__ p____ b_______ c______ c_____ h___ M-i- s-b-a t-ṁ p-c-ē b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------------- Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Ja želim sjediti negdje u sredini. ਮ-ਂ ---ਕਾ-----ੇ --ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ---ਚ--ੁੰ-- -ਾਂ। ਮੈਂ ਵਿ___ ਜਿ_ ਬੈ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਵ-ਚ-ਾ- ਜ-ਹ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------- ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Maiṁ-v---kā---j-hē -aiṭh-ṇ- -āhud-/-c--udī--āṁ. M___ v_______ j___ b_______ c______ c_____ h___ M-i- v-c-k-r- j-h- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ----------------------------------------------- Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Ja želim sjediti skroz naprijed. ਮੈਂ ਸ-ਹਮ----ੈਠ-- ਚ-ਹੁੰ-ਾ ----ਹੁੰਦੀ----। ਮੈਂ ਸਾ___ ਬੈ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਸ-ਹ-ਣ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------- ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M----s--a-aṇ--ba-----ā c---dā-----ud- h-ṁ. M___ s_______ b_______ c______ c_____ h___ M-i- s-h-m-ṇ- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------ Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Možete li mi nešto preporučiti? ਕ- ਤੁ-ੀਂ ਮ--ੂੰ ਕ-ਝ ਸ-ਫ-ਰਸ਼--ਰ-ਸ--ੇ ਹ-? ਕੀ ਤੁ_ ਮੈ_ ਕੁ_ ਸਿ___ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਸ-ਫ-ਰ- ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
Kī t-s-ṁ ----ū-k-jh- --p---aś- ---a---ka---hō? K_ t____ m____ k____ s________ k___ s_____ h__ K- t-s-ṁ m-i-ū k-j-a s-p-ā-a-a k-r- s-k-d- h-? ---------------------------------------------- Kī tusīṁ mainū kujha siphāraśa kara sakadē hō?
Kada počinje predstava? ਪ੍ਰ-ਰਸ਼------ ਸ਼ੁ-ੂ-ਹੁੰ-- --? ਪ੍_____ ਕ_ ਸ਼ੁ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_ ਪ-ਰ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-? --------------------------- ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 0
Prada-----a kadō---urū-h-----a-? P__________ k____ ś___ h___ h___ P-a-a-a-a-a k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i- -------------------------------- Pradaraśana kadōṁ śurū hudā hai?
Možete li mi nabaviti kartu? ਕ- ਤੁ--ਂ-ਮੇ---ਲਈ-ਇੱਕ-ਹੋ---ਿ-- ਖਰੀਦ-ਸ-ਦੇ-ਹੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਮੇ_ ਲ_ ਇੱ_ ਹੋ_ ਟਿ__ ਖ__ ਸ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਲ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਖ-ੀ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਖਰੀਦ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
Kī--usīṁ-m-r--la-- --a----------ṭ--kh-r-d- --kad----? K_ t____ m___ l___ i__ h___ ṭ_____ k______ s_____ h__ K- t-s-ṁ m-r- l-'- i-a h-r- ṭ-k-ṭ- k-a-ī-a s-k-d- h-? ----------------------------------------------------- Kī tusīṁ mērē la'ī ika hōra ṭikaṭa kharīda sakadē hō?
Је li ovdje u blizini igralište za golf? ਕੀ ਇੱਥ----ੜੇ ਕੋ- ਗ--ਫ -- ਮ-ਦਾਨ ਹ-? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ_ ਕੋ_ ਗੋ__ ਦਾ ਮੈ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ਲ- ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ? 0
K- -th- nēṛ--kō'ī gō---h- -----id----h--? K_ i___ n___ k___ g______ d_ m______ h___ K- i-h- n-ṛ- k-'- g-l-p-a d- m-i-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī gōlapha dā maidāna hai?
Je li ovdje u blizini teniski teren? ਕੀ-ਇੱਥੇ ਨ--- ਕੋਈ-ਟੈਨਿਸ--- --ਦਾ---ੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ_ ਕੋ_ ਟੈ__ ਦਾ ਮੈ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਟ-ਨ-ਸ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ----------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਟੈਨਿਸ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ? 0
K------ --ṛē--ō'ī ṭ--ni-- d--ma---na h-i? K_ i___ n___ k___ ṭ______ d_ m______ h___ K- i-h- n-ṛ- k-'- ṭ-i-i-a d- m-i-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī ṭainisa dā maidāna hai?
Je li ovdje u blizini zatvoreni bazen? ਕ--ਇੱ-- ਨ--ੇ-ਕ-- ਤਰਣਤ-- ਹੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ_ ਕੋ_ ਤ____ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਤ-ਣ-ਾ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਤਰਣਤਾਲ ਹੈ? 0
K--it-- n--ē---'ī--a--ṇ-t--- -ai? K_ i___ n___ k___ t_________ h___ K- i-h- n-ṛ- k-'- t-r-ṇ-t-l- h-i- --------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī taraṇatāla hai?

Malteški jezik

Mnogi Evropljani koji žele poboljšati svoj engleski putuju na Maltu. Jer engleski službeni jezik ovog južnoevropskog ostrva. A Malta je poznata po mnoštvu jezičkih škola. Međutim, za lingviste ova zemlja nije zanimljiva iz tog razloga. Malta ih zanima iz jednog drugog razloga. Republika Malta ima još jedan službeni jezik: malteški (ili malti). Taj jezik je nastao iz jednog arapskog dijalekta. Time je malti jedini semitski jezik Europe. Međutim, sintaksa i fonologija se razlikuju od arapske. Malteški se usto piše i latinicom. No abeceda se sastoji od nekoliko posebnih znakova. S druge strane, slova c i y uopće ne postoje. Vokabular se sastoji od elemenata iz mnoštva različitih jezika. Tu se osim arapskog prije svega ubrajaju talijanski i engleski jezik. Na ovaj jezik su utjecali i Feničani i Kartažani. Stoga neki istraživači Malti smatraju arapskim kreolskim jezikom. Maltu su kroz istoriju zauzimale različite sile. Svi oni su ostavili svoje tragove na ostrvima Malti, Gozu i Cominu. Malti je dugo vremena bio samo govorni jezik. Međutim, oduvijek je bio maternji jezik “pravih” Maltežana. Isključivo se prenosio usmenom predajom. Tek u 19. vijeku se počelo pisati na tom jeziku. Procjenjuje se da ga danas govori oko 330.000 ljudi. Malta je članica Evropske unije od 2004. godine. Time je malti uvršten u službeni evropski jezik. No za Maltežane je jezik jednostavno dio njihove kulture. I oni se raduju dok stranci žele naučiti malti. Postoji dovoljno jezičkih škola na Malti...
Da li ste to znali?
Tamilski spada u dravidske jezike. To je maternji jezik oko 70 miliona ljudi. Prvenstveno se govori u južnoj Indiji i na Šri Lanki. Tamilski ima najdužu tradiciju među svim savremenim indijskim jezicima. U Indiji se zato priznaje kao klasični jezik. To je takođe jedan od 22 službena jezika potkontinenta. Književni jezik se jako razlikuje od razgovornog jezika. U zavisnosti ok kontekstne situacije bira se, znači, druga varijanta jezika. Ovo striktno razdvajanje je važno obilježje tamilskog jezika. Za jezik su tipični i mnogi dijalekti. Dijalekti koji se govore u Šri Lanki su uglavnom konzervativniji. Tamilski se piše vlastitom mješavinom abecede i slogovnog pisma. Ne zna se tačno kako je nastao tamilski. Međutim, sigurno je da je jezik stariji od 2000 godina. Ko uči tamilski, mnogo uči i o Indiji!