Frasario

it Small Talk / chiacchiere 2   »   em Small Talk 2

21 [ventuno]

Small Talk / chiacchiere 2

Small Talk / chiacchiere 2

21 [twenty-one]

Small Talk 2

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Inglese (US) Suono di più
Da dove viene Lei? / Di dov’è? Wher---o -o- ---e ---m? Where do you come from? W-e-e d- y-u c-m- f-o-? ----------------------- Where do you come from? 0
(Vengo) Da Basilea. / (Sono) Di Basilea. F--- -a--l. From Basel. F-o- B-s-l- ----------- From Basel. 0
Basilea si trova in Svizzera. B-se- is--- Sw-----l-nd. Basel is in Switzerland. B-s-l i- i- S-i-z-r-a-d- ------------------------ Basel is in Switzerland. 0
Le posso presentare il Signor Müller? May-I----r--u-- -r- --lle-? May I introduce Mr. Miller? M-y I i-t-o-u-e M-. M-l-e-? --------------------------- May I introduce Mr. Miller? 0
Lui è straniero. He -s - f---ig-er. He is a foreigner. H- i- a f-r-i-n-r- ------------------ He is a foreigner. 0
Parla diverse lingue. He s---ks s-v---- lan-u----. He speaks several languages. H- s-e-k- s-v-r-l l-n-u-g-s- ---------------------------- He speaks several languages. 0
Lei è qui per la prima volta? A-e-yo- -ere --- --e------ ti-e? Are you here for the first time? A-e y-u h-r- f-r t-e f-r-t t-m-? -------------------------------- Are you here for the first time? 0
No, ci sono stato già l’anno scorso. No, - w-s h-re--n-- la-t y-ar. No, I was here once last year. N-, I w-s h-r- o-c- l-s- y-a-. ------------------------------ No, I was here once last year. 0
Ma solo per una settimana. O--y --- a we--, tho---. Only for a week, though. O-l- f-r a w-e-, t-o-g-. ------------------------ Only for a week, though. 0
Come si trova da noi? H-- do-y-u --ke-it her-? How do you like it here? H-w d- y-u l-k- i- h-r-? ------------------------ How do you like it here? 0
Molto bene. La gente è gentile. A -ot- --e --op-------ni-e. A lot. The people are nice. A l-t- T-e p-o-l- a-e n-c-. --------------------------- A lot. The people are nice. 0
Ed anche il paesaggio mi piace. An- I-l-k- the sc-ne-y- ---. And I like the scenery, too. A-d I l-k- t-e s-e-e-y- t-o- ---------------------------- And I like the scenery, too. 0
Qual è la Sua professione? What -- ---- pr-f---i-n? What is your profession? W-a- i- y-u- p-o-e-s-o-? ------------------------ What is your profession? 0
Sono traduttore. I ---a--ranslato-. I am a translator. I a- a t-a-s-a-o-. ------------------ I am a translator. 0
Traduco libri. I t-a--l-te -o---. I translate books. I t-a-s-a-e b-o-s- ------------------ I translate books. 0
È solo / sola qui? A-e-y-u alon- h---? Are you alone here? A-e y-u a-o-e h-r-? ------------------- Are you alone here? 0
No, c’è anche mia moglie / mio marito. N----y -if--- -- -usba-d i--a--o---r-. No, my wife / my husband is also here. N-, m- w-f- / m- h-s-a-d i- a-s- h-r-. -------------------------------------- No, my wife / my husband is also here. 0
E quelli sono i miei due figli. An-----s- are my--w- chi--re-. And those are my two children. A-d t-o-e a-e m- t-o c-i-d-e-. ------------------------------ And those are my two children. 0

Le lingue romanze

La lingua madre di 700 milioni di persone è una lingua romanza, rendendo questo gruppo linguistico il più importante al mondo. Le lingue romanze fanno parte della famiglia di lingue indoeuropee, hanno tutte origine dal latino e discendono, quindi, dalla lingua di Roma. La loro origine era il latino volgare, cioè il latino parlato nell’epoca tardo-romana. Il volgare si diffuse in tutta l’Europa grazie alle conquiste di Roma e diede così vita alle lingue e ai dialetti romanzi. Il latino stesso è una lingua italica. Complessivamente esistono circa 15 lingue romanze. E’ difficile avere una stima esatta del loro numero preciso e spesso non è chiaro se si tratti di lingue autonome o solo di dialetti. Nel frattempo, alcune lingue romanze si sono estinte ed altre nuove lingue sono nate dal latino. Si tratta di lingue creole. Lo spagnolo è oggi la lingua romanza più diffusa al mondo. Parlata da più di 380 milioni di persone, si può definire una lingua universale. Gli studiosi trovano le lingue romanze molto interessanti, poiché la storia di questo gruppo linguistico è ben documentata. Da 2500 anni, la storia documenta l’esistenza di scritti latini o romanzi, attraverso i quali i linguisti studiano la formazione delle singole lingue, per esempio, quali regole hanno contraddistinto il loro sviluppo. Molti di questi risultati si possono applicare anche ad altre lingue. La grammatica delle lingue romanze segue sempre una struttura simile e soprattutto il loro vocabolario è pieno di affinità. Quindi, se si parla una lingua romanza, se ne può imparare facilmente un’altra. I ringraziamenti vanno al latino!                    
Lo sapevate?
Il giapponese è sicuramente una delle lingue più affascinanti. Tante persone ritengono che il sistema di scrittura sia molto interessante. Esso consiste di ideogrammi cinesi e due alfabeti sillabici. Un tratto distintivo di questa lingua è la presenza di numerosi dialetti, i quali sono molto diversi tra loro. Spesso può accadere che due persone di due zone diverse non riescano a capirsi. Il giapponese ha un accento melodico. Se si vuole accentare una parola, non si alza la voce. A variare è l'intensità dei toni. Il giapponese è parlato da circa 130 milioni di persone, di cui la maggior parte vive naturalmente in Giappone. Anche in Brasile e nel Nordamerica vi sono gruppi di parlanti la lingua giapponese molto consistenti. Si tratta di successori di emigrati di provenienza nipponica. Sono ancora relativamente pochi i veri bilingui. Ma proprio questo dovrebbe spingerci ad imparare una lingua così entusiasmante!