Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
El -r-n pa-ó p----alm-nt-- -- h----, p-r--iba----a-i-d- l---o.
E_ t___ p___ p____________ d_ h_____ p___ i__ d________ l_____
E- t-e- p-s- p-n-u-l-e-t-, d- h-c-o- p-r- i-a d-m-s-a-o l-e-o-
--------------------------------------------------------------
El tren pasó puntualmente, de hecho, pero iba demasiado lleno.
더 많은 언어
깃발을 클릭하세요!
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
El tren pasó puntualmente, de hecho, pero iba demasiado lleno.
Él -ie---- ---- ho- p----- -oc-e o bie- -a--n---or la----a-a.
É_ v____ o b___ h__ p__ l_ n____ o b___ m_____ p__ l_ m______
É- v-e-e o b-e- h-y p-r l- n-c-e o b-e- m-ñ-n- p-r l- m-ñ-n-.
-------------------------------------------------------------
Él viene o bien hoy por la noche o bien mañana por la mañana.
더 많은 언어
깃발을 클릭하세요!
그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요.
Él viene o bien hoy por la noche o bien mañana por la mañana.
Él--- ho--ed- o ----u----a c--- --en un ho--l.
É_ s_ h______ o e_ n______ c___ o e_ u_ h_____
É- s- h-s-e-a o e- n-e-t-a c-s- o e- u- h-t-l-
----------------------------------------------
Él se hospeda o en nuestra casa o en un hotel.
El-a----viv--o-ta--o-e- Ma-r---com--e- ----res.
E___ h_ v_____ t____ e_ M_____ c___ e_ L_______
E-l- h- v-v-d- t-n-o e- M-d-i- c-m- e- L-n-r-s-
-----------------------------------------------
Ella ha vivido tanto en Madrid como en Londres.
Él -o--ól- e--t--to, -in--ta---é- -olg---n.
É_ n_ s___ e_ t_____ s___ t______ h________
É- n- s-l- e- t-n-o- s-n- t-m-i-n h-l-a-á-.
-------------------------------------------
Él no sólo es tonto, sino también holgazán.
El----o sól---s-gua-a, -i-- --mb-én -n----gente.
E___ n_ s___ e_ g_____ s___ t______ i___________
E-l- n- s-l- e- g-a-a- s-n- t-m-i-n i-t-l-g-n-e-
------------------------------------------------
Ella no sólo es guapa, sino también inteligente.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요.
Yo no--é t-c-r n--e--piano n-------it----.
Y_ n_ s_ t____ n_ e_ p____ n_ l_ g________
Y- n- s- t-c-r n- e- p-a-o n- l- g-i-a-r-.
------------------------------------------
Yo no sé tocar ni el piano ni la guitarra.
A-m---o-m---us-a n---a ópe-a ni -l-ba-let.
A m_ n_ m_ g____ n_ l_ ó____ n_ e_ b______
A m- n- m- g-s-a n- l- ó-e-a n- e- b-l-e-.
------------------------------------------
A mi no me gusta ni la ópera ni el ballet.
점점 더 많은 사람들이 외국어를 배운다.
그리고 점점 더 많은 사람들이 이를 위해 인터넷을 사용한다!
온라인 학습방법은 전통적인 언어수업하고 구별된다.
그리고 많은 장점을 지니고 있다!
유저들은 그들이 언제 공부할 것인지를 스스로 선택을 한다.
또한 그들은 그들이 무엇을 공부하고 싶은지 고를 수가 있다.
그리고 그들은 하루에 얼만큼을 공부하고 싶은지를 정한다.
온라인 학습시에 유저들이 직감적인 방법으로 공부하도록 한다.
그것은 그들이 새로운 언어를 자연스럽게 터득한다는 것을 의미한다.
마치 그들이 어렸을 때나 여행할 때 언어를 배운 것처럼 말이다.
우저들은 이를 위해 모방한 상황을 가지고 학습한다.
그들은 각기 다른 일을 각기 다른 곳에서 경험한다.
이때 이들은 스스로 적극적이어야 한다.
어떤 프로그램을 위해서는 헤드폰과 마이크가 필요하다.
이것을 가지고 모국어 구사자들하고 말할 수 있다.
자신의 발음을 분석받는 것도 가능하다.
이렇게 점점 더 실력을 키워나갈 수 있다.
커뮤니티에서는 다른 유저들과 정보교환을 할 수 있다.
인터넷은 또한 유동적으로 학습하는 것을 가능하게 한다.
디지털 기술로 언어를 어디에나 가지고 갈 수 있다.
온라인 수업은 상투적인 수업보다 나쁘지 않다.
프로그램이 잘 만들어졌을 경우에는 매우 효율적일 수 있다.
중요한 것은 그러나 온라인 수업이 지나치게 다채롭지 않는 것이다.
지나치게 많은 애니매이션은 학습소재로부터 집중을 돌릴 수가 잇다.
뇌는 그러나 각자의 자극을 처리해야 한다.
이를 통해 기억력은 빠르게 부담을 갖게 될 수 있다.
가끔은 그래서 조용히 책을 가지고 공부하는 것이 낫다.
새로운 방법을 이전의 방법하고 섞는 자는 분명히 곧 향상을 이룰 것이다 …