그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요.
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
0
r-o-ō wa su--k-da--aker---,---u-are -ug-ta.
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
r-o-ō w- s-t-k-d-t-a-e-e-o- t-u-a-e s-g-t-.
-------------------------------------------
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요.
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
0
r-s--a-----ik-n----ida-ta-a--h-t---- ō--u-ita.
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
r-s-h- w- j-k-n-d-r-d-t-a-a- h-t- g- ō s-g-t-.
----------------------------------------------
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
0
ho--r---- k-it------ta-a,--a-a su----.
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
h-t-r- w- k-i-e-i-a-t-g-, t-k- s-g-t-.
--------------------------------------
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
그는 버스나 기차를 탈 거예요.
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
0
k-re wa-b--u--a-d---h- -e -kimas-.
kare wa basu ka densha de ikimasu.
k-r- w- b-s- k- d-n-h- d- i-i-a-u-
----------------------------------
kare wa basu ka densha de ikimasu.
그는 버스나 기차를 탈 거예요.
彼は バスか 電車で 行きます 。
kare wa basu ka densha de ikimasu.
그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
0
k-re----k--'-a-----s-----a -- ki----.
kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
k-r- w- k-n-y- k- a-u-o-s- n- k-m-s-.
-------------------------------------
kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
0
k-------wat---i--chi no --kor---a---ter---i im--u.
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
k-r- w- w-t-s-i-a-h- n- t-k-r- k- h-t-r- n- i-a-u-
--------------------------------------------------
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
0
k-no-- w- -u-e-n-- -aked-n-ku,-eigo--o--an--hi---u
kanojo wa Supeingo dakedenaku, eigo mo hanashimasu
k-n-j- w- S-p-i-g- d-k-d-n-k-, e-g- m- h-n-s-i-a-u
--------------------------------------------------
kanojo wa Supeingo dakedenaku, eigo mo hanashimasu
그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
kanojo wa Supeingo dakedenaku, eigo mo hanashimasu
그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
0
k-nojo-wa-m---r-d-- t- -on-----i -u-de -m-sh---.
kanojo wa madoriddo to Rondon ni sunde imashita.
k-n-j- w- m-d-r-d-o t- R-n-o- n- s-n-e i-a-h-t-.
------------------------------------------------
kanojo wa madoriddo to Rondon ni sunde imashita.
그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
kanojo wa madoriddo to Rondon ni sunde imashita.
그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
0
ka-ojo--- --p--n -o--g---su -o---i-----mas-.
kanojo wa Supein mo Igirisu mo shitte imasu.
k-n-j- w- S-p-i- m- I-i-i-u m- s-i-t- i-a-u-
--------------------------------------------
kanojo wa Supein mo Igirisu mo shitte imasu.
그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
kanojo wa Supein mo Igirisu mo shitte imasu.
그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
0
ka-e -a o-oka-- -ake-en-k-, -a-------od-s-.
kare wa orokana dakedenaku, namakemonodesu.
k-r- w- o-o-a-a d-k-d-n-k-, n-m-k-m-n-d-s-.
-------------------------------------------
kare wa orokana dakedenaku, namakemonodesu.
그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
kare wa orokana dakedenaku, namakemonodesu.
그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
0
k--o-o wa bijin--a --ked-n---,----m- -o īdes-.
kanojo wa bijin'na dakedenaku, atama mo īdesu.
k-n-j- w- b-j-n-n- d-k-d-n-k-, a-a-a m- ī-e-u-
----------------------------------------------
kanojo wa bijin'na dakedenaku, atama mo īdesu.
그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
kanojo wa bijin'na dakedenaku, atama mo īdesu.
그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
0
k-n--- wa --its-go-da----n-ku--fu-ansu-o -o-ha--s-im-su.
kanojo wa doitsugo dakedenaku, furansugo mo hanashimasu.
k-n-j- w- d-i-s-g- d-k-d-n-k-, f-r-n-u-o m- h-n-s-i-a-u-
--------------------------------------------------------
kanojo wa doitsugo dakedenaku, furansugo mo hanashimasu.
그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
kanojo wa doitsugo dakedenaku, furansugo mo hanashimasu.
저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
0
w-t-----ap--n--mo-------o-h-ji------n.
watashihapiano mo gitā mo hajikemasen.
w-t-s-i-a-i-n- m- g-t- m- h-j-k-m-s-n-
--------------------------------------
watashihapiano mo gitā mo hajikemasen.
저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
watashihapiano mo gitā mo hajikemasen.
저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
0
wat--hi ---w--ut-u mo -an---mo o---em-s--.
watashi wa warutsu mo sanba mo odoremasen.
w-t-s-i w- w-r-t-u m- s-n-a m- o-o-e-a-e-.
------------------------------------------
watashi wa warutsu mo sanba mo odoremasen.
저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
watashi wa warutsu mo sanba mo odoremasen.
저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
0
o--r---o b-r--mo su-i-e -a--r---sen.
opera mo barē mo sukide wa arimasen.
o-e-a m- b-r- m- s-k-d- w- a-i-a-e-.
------------------------------------
opera mo barē mo sukide wa arimasen.
저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
opera mo barē mo sukide wa arimasen.
당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
0
a---a w-------e ha--raku--o-o--haya---ni-o---eru--s-.
anata wa isoide hataraku hodo, hayaku ni owarerumasu.
a-a-a w- i-o-d- h-t-r-k- h-d-, h-y-k- n- o-a-e-u-a-u-
-----------------------------------------------------
anata wa isoide hataraku hodo, hayaku ni owarerumasu.
당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
anata wa isoide hataraku hodo, hayaku ni owarerumasu.
당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
0
an-ta ----a-aku k-ru---d-,---yak-------------.
anata wa hayaku kuru hodo, hayaku kaererumasu.
a-a-a w- h-y-k- k-r- h-d-, h-y-k- k-e-e-u-a-u-
----------------------------------------------
anata wa hayaku kuru hodo, hayaku kaererumasu.
당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
anata wa hayaku kuru hodo, hayaku kaererumasu.
사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
0
t-s---- t-reb---o---h--o- -i-- -a -in----n--nar-.
toshi o toreba toru hodo, hito wa kinaga ni naru.
t-s-i o t-r-b- t-r- h-d-, h-t- w- k-n-g- n- n-r-.
-------------------------------------------------
toshi o toreba toru hodo, hito wa kinaga ni naru.
사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
toshi o toreba toru hodo, hito wa kinaga ni naru.