| నేను టీ తాగుతాను |
ਮ-----ਹ---ਂ-- / ਪ--ਦੀ ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------
ਮੈਂ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
0
m--ṁ -ā---pī-----pīn-ī-h-ṁ.
m___ c___ p_____ p____ h___
m-i- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-ṁ-
---------------------------
maiṁ cāha pīndā/ pīndī hāṁ.
|
నేను టీ తాగుతాను
ਮੈਂ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ cāha pīndā/ pīndī hāṁ.
|
| నేను కాఫీ తాగుతాను |
ਮ---ਕਾ-ੀ ------/----ਦ- ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਕਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਫ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ--ā-h- p---ā/-pīn-ī--ā-.
M___ k____ p_____ p____ h___
M-i- k-p-ī p-n-ā- p-n-ī h-ṁ-
----------------------------
Maiṁ kāphī pīndā/ pīndī hāṁ.
|
నేను కాఫీ తాగుతాను
ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kāphī pīndā/ pīndī hāṁ.
|
| నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను |
ਮ-- ਮ-ਨ---ਵ-ਟ- ਪੀ--ਾ --ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਮਿ___ ਵਾ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਮ-ਨ-ਲ ਵ-ਟ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ--in-r-la --ṭ-r--pīn--/ pī--- h--.
M___ m_______ v_____ p_____ p____ h___
M-i- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-n-ā- p-n-ī h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ minarala vāṭara pīndā/ pīndī hāṁ.
|
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
ਮੈਂ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ minarala vāṭara pīndā/ pīndī hāṁ.
|
| మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? |
ਕ--ਤ-- ਨ-ੰ-- ------ਾ----ਂਦਾ-/--ੀਂ-ੀ---ਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰ_ ਵਾ_ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਨ-ੰ-ੂ ਵ-ਲ- ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰਬੂ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
0
K- tū nib- ---ī cā-a p-nd---pīndī-----?
K_ t_ n___ v___ c___ p_____ p____ h____
K- t- n-b- v-l- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-i-?
---------------------------------------
Kī tū nibū vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
|
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰਬੂ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū nibū vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
|
| మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? |
ਕ- -ੂ--ਸ਼-ਕ- ਵਾ-- -----ੀ--ਾ - ਪ-ਂ-- -ੈ-?
ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱ__ ਵਾ_ ਚਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਸ਼-ਕ- ਵ-ਲ- ਚ-ਹ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱਕਰ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī-tū -aka-- vā-- cāh--p--d-/ -īndī-ha-ṁ?
K_ t_ ś_____ v___ c___ p_____ p____ h____
K- t- ś-k-r- v-l- c-h- p-n-ā- p-n-ī h-i-?
-----------------------------------------
Kī tū śakara vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
|
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱਕਰ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū śakara vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
|
| మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? |
ਕੀ--ੂ--ਬਰ--ਵ-ਲਾ----ੀ ਪ---ਾ -----ਦ---ੈਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਬ__ ਵਾ_ ਪਾ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਬ-ਫ ਵ-ਲ- ਪ-ਣ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਫ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī t--b--a-ha-vā----āṇ--pī--ā/-p-ndī-ha--?
K_ t_ b______ v___ p___ p_____ p____ h____
K- t- b-r-p-a v-l- p-ṇ- p-n-ā- p-n-ī h-i-?
------------------------------------------
Kī tū barapha vālā pāṇī pīndā/ pīndī haiṁ?
|
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਫ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū barapha vālā pāṇī pīndā/ pīndī haiṁ?
|
| ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది |
ਇੱਥੇ---- ਪਾ--- -ੱਲ---ੀ -ੈ।
ਇੱ_ ਇੱ_ ਪਾ__ ਚੱ_ ਰ_ ਹੈ_
ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਪ-ਰ-ੀ ਚ-ਲ ਰ-ੀ ਹ-।
--------------------------
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
0
It-ē i-a-pār--- ca-- -ahī----.
I___ i__ p_____ c___ r___ h___
I-h- i-a p-r-ṭ- c-l- r-h- h-i-
------------------------------
Ithē ika pāraṭī cala rahī hai.
|
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Ithē ika pāraṭī cala rahī hai.
|
| మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు |
ਲੋ- -ੈਂ--ਨ-ਪ--ਰਹੇ -ਨ।
ਲੋ_ ਸ਼ੈਂ__ ਪੀ ਰ_ ਹ__
ਲ-ਕ ਸ਼-ਂ-ੇ- ਪ- ਰ-ੇ ਹ-।
---------------------
ਲੋਕ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
0
Lōk-----m-ēn--p- r-hē-h-na.
L___ ś_______ p_ r___ h____
L-k- ś-i-p-n- p- r-h- h-n-.
---------------------------
Lōka śaimpēna pī rahē hana.
|
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
ਲੋਕ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śaimpēna pī rahē hana.
|
| మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు |
ਲੋਕ-ਸ਼ਰਾਬ ਅਤ---ੀ-ਰ -----ੇ---।
ਲੋ_ ਸ਼__ ਅ_ ਬੀ__ ਪੀ ਰ_ ਹ__
ਲ-ਕ ਸ਼-ਾ- ਅ-ੇ ਬ-ਅ- ਪ- ਰ-ੇ ਹ-।
----------------------------
ਲੋਕ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਬੀਅਰ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
0
Lōka -arāb----- -ī'ara-p--ra-ē ha--.
L___ ś_____ a__ b_____ p_ r___ h____
L-k- ś-r-b- a-ē b-'-r- p- r-h- h-n-.
------------------------------------
Lōka śarāba atē bī'ara pī rahē hana.
|
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
ਲੋਕ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਬੀਅਰ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śarāba atē bī'ara pī rahē hana.
|
| మీరు మద్యం తాగుతారా? |
ਕੀ-ਤੂ----ਿ-ਾ-ਪੀਂ-ਾ-/-ਪ--ਦੀ---?
ਕੀ ਤੂੰ ਮ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ੰ ਮ-ਿ-ਾ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਮਦਿਰਾ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈ?
0
Kī-t- -----ā--ī------īnd- -ai?
K_ t_ m_____ p_____ p____ h___
K- t- m-d-r- p-n-ā- p-n-ī h-i-
------------------------------
Kī tū madirā pīndā/ pīndī hai?
|
మీరు మద్యం తాగుతారా?
ਕੀ ਤੂੰ ਮਦਿਰਾ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈ?
Kī tū madirā pīndā/ pīndī hai?
|
| మీరు విస్కీ తాగుతారా? |
ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸ------ਦ- / ---ਦ- --ਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਵਿ__ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਵ-ਸ-ੀ ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸਕੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī tū-visa-ī--īnd-/--ī-dī -a--?
K_ t_ v_____ p_____ p____ h____
K- t- v-s-k- p-n-ā- p-n-ī h-i-?
-------------------------------
Kī tū visakī pīndā/ pīndī haiṁ?
|
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸਕੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū visakī pīndā/ pīndī haiṁ?
|
| మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? |
ਕੀ-ਤ----ੋ-ਾ -ੇ -ਾਲ ਰ- --ਂ-ਾ ---ੀ--ੀ ਹੈ-?
ਕੀ ਤੂੰ ਕੋ_ ਦੇ ਨਾ_ ਰ_ ਪੀਂ_ / ਪੀਂ_ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਲ- ਦ- ਨ-ਲ ਰ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਮ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
0
K- ----ō-ā--ē-nā-a -a-a----d-/ -ī--- ----?
K_ t_ k___ d_ n___ r___ p_____ p____ h____
K- t- k-l- d- n-l- r-m- p-n-ā- p-n-ī h-i-?
------------------------------------------
Kī tū kōlā dē nāla rama pīndā/ pīndī haiṁ?
|
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
ਕੀ ਤੂੰ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਮ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū kōlā dē nāla rama pīndā/ pīndī haiṁ?
|
| నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు |
ਮੈਨੂ- -ੈਂ-ੇਨ ਚ--- ਨ-ੀਂ ਲੱ-ਦ-।
ਮੈ_ ਸ਼ੈਂ__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਂ-ੇ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ-
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
0
Mai-ū--ai-pēna -agī na----l--a--.
M____ ś_______ c___ n____ l______
M-i-ū ś-i-p-n- c-g- n-h-ṁ l-g-d-.
---------------------------------
Mainū śaimpēna cagī nahīṁ lagadī.
|
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śaimpēna cagī nahīṁ lagadī.
|
| నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు |
ਮ--ੂੰ ਸ਼----ਚ--- ---- ---ਦੀ।
ਮੈ_ ਸ਼__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ-
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
0
M-------r-ba --g--n-h-- l-g---.
M____ ś_____ c___ n____ l______
M-i-ū ś-r-b- c-g- n-h-ṁ l-g-d-.
-------------------------------
Mainū śarāba cagī nahīṁ lagadī.
|
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śarāba cagī nahīṁ lagadī.
|
| నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు |
ਮੈ-----ੀਅਰ---ਗ- ਨ----ਲੱ---।
ਮੈ_ ਬੀ__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਅ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ੀ-
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬੀਅਰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
0
M--n- bī---a-ca-- na-īṁ -agadī.
M____ b_____ c___ n____ l______
M-i-ū b-'-r- c-g- n-h-ṁ l-g-d-.
-------------------------------
Mainū bī'ara cagī nahīṁ lagadī.
|
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
ਮੈਨੂੰ ਬੀਅਰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū bī'ara cagī nahīṁ lagadī.
|
| శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం |
ਬੱਚੇ-ਨ-ੰ -ੁੱਧ-ਚੰਗ--ਲੱਗ-ਾ---।
ਬੱ_ ਨੂੰ ਦੁੱ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਬ-ਚ- ਨ-ੰ ਦ-ੱ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Ba-- ---------c----l-g--ā-ha-.
B___ n_ d____ c___ l_____ h___
B-c- n- d-d-a c-g- l-g-d- h-i-
------------------------------
Bacē nū dudha cagā lagadā hai.
|
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū dudha cagā lagadā hai.
|
| పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం |
ਬੱਚ----ੰ-ਨ---ਅ- --ੇ-ਸ---ਦਾ-ਰਸ-ਚੰ-ਾ-ਲੱਗਦਾ-ਹ-।
ਬੱ_ ਨੂੰ ਨਾ___ ਅ_ ਸੇ_ ਦਾ ਰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਬ-ਚ- ਨ-ੰ ਨ-ਰ-ਅ- ਅ-ੇ ਸ-ਬ ਦ- ਰ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
--------------------------------------------
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Ba-ē -- nār--a-a -t--s-ba------sa -a-ā l------hai.
B___ n_ n_______ a__ s___ d_ r___ c___ l_____ h___
B-c- n- n-r-'-l- a-ē s-b- d- r-s- c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------------------------
Bacē nū nārī'ala atē sēba dā rasa cagā lagadā hai.
|
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū nārī'ala atē sēba dā rasa cagā lagadā hai.
|
| స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం |
ਇਸਤਰ--ਨ---ਸ-ਤਰ- --ੇ ---ੂ--ਦਾ-ਰ--ਚ-ਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹ-।
ਇ___ ਨੂੰ ਸੰ__ ਅ_ ਅੰ__ ਦਾ ਰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਇ-ਤ-ੀ ਨ-ੰ ਸ-ਤ-ੇ ਅ-ੇ ਅ-ਗ-ਰ ਦ- ਰ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------------------------
ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਸੰਤਰੇ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
I--tarī-nū ---arē-atē -gū---dā -----c-gā-la-a-- -a-.
I______ n_ s_____ a__ a____ d_ r___ c___ l_____ h___
I-a-a-ī n- s-t-r- a-ē a-ū-a d- r-s- c-g- l-g-d- h-i-
----------------------------------------------------
Isatarī nū satarē atē agūra dā rasa cagā lagadā hai.
|
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਸੰਤਰੇ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Isatarī nū satarē atē agūra dā rasa cagā lagadā hai.
|