పదబంధం పుస్తకం

te పానీయాలు   »   uk Напої

12 [పన్నెండు]

పానీయాలు

పానీయాలు

12 [дванадцять]

12 [dvanadtsyatʹ]

Напої

Napoï

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను టీ తాగుతాను Я-п-ю--ай. Я п__ ч___ Я п-ю ч-й- ---------- Я п’ю чай. 0
Y---ʺy--chay-. Y_ p___ c____ Y- p-y- c-a-̆- -------------- YA pʺyu chay̆.
నేను కాఫీ తాగుతాను Я-п’ю-кав-. Я п__ к____ Я п-ю к-в-. ----------- Я п’ю каву. 0
YA--ʺy- -avu. Y_ p___ k____ Y- p-y- k-v-. ------------- YA pʺyu kavu.
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను Я п’---іне-аль---вод-. Я п__ м_________ в____ Я п-ю м-н-р-л-н- в-д-. ---------------------- Я п’ю мінеральну воду. 0
YA pʺyu m-----l----v---. Y_ p___ m_________ v____ Y- p-y- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------ YA pʺyu mineralʹnu vodu.
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? Чи п’є--ти --- з л---ном? Ч_ п___ т_ ч__ з л_______ Ч- п-є- т- ч-й з л-м-н-м- ------------------------- Чи п’єш ти чай з лимоном? 0
Ch----y--h-t--c---̆-- ly---o-? C__ p_____ t_ c___ z l_______ C-y p-y-s- t- c-a-̆ z l-m-n-m- ------------------------------ Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? Чи----ш-ти---ву---цу---м? Ч_ п___ т_ к___ з ц______ Ч- п-є- т- к-в- з ц-к-о-? ------------------------- Чи п’єш ти каву з цукром? 0
C-y p------ty--av- z--sukrom? C__ p_____ t_ k___ z t_______ C-y p-y-s- t- k-v- z t-u-r-m- ----------------------------- Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? Чи---є- -и --ду---ль-дом? Ч_ п___ т_ в___ з л______ Ч- п-є- т- в-д- з л-о-о-? ------------------------- Чи п’єш ти воду з льодом? 0
Ch--p----- -- vo---z lʹo--m? C__ p_____ t_ v___ z l______ C-y p-y-s- t- v-d- z l-o-o-? ---------------------------- Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది Тут--е--р--. Т__ в_______ Т-т в-ч-р-а- ------------ Тут вечірка. 0
Tut vech---a. T__ v________ T-t v-c-i-k-. ------------- Tut vechirka.
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు Люди п’ют- -ам-ан-ьк-. Л___ п____ ш__________ Л-д- п-ю-ь ш-м-а-с-к-. ---------------------- Люди п’ють шампанське. 0
L---- -ʺyut----amp-n--k-. L____ p_____ s___________ L-u-y p-y-t- s-a-p-n-ʹ-e- ------------------------- Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు Лю-- п-ют- в----і -ив-. Л___ п____ в___ і п____ Л-д- п-ю-ь в-н- і п-в-. ----------------------- Люди п’ють вино і пиво. 0
Lyu-- pʺyutʹ--yno-i py--. L____ p_____ v___ i p____ L-u-y p-y-t- v-n- i p-v-. ------------------------- Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
మీరు మద్యం తాగుతారా? Ч- -’-ш -и а----о--? Ч_ п___ т_ а________ Ч- п-є- т- а-к-г-л-? -------------------- Чи п’єш ти алкоголь? 0
Chy p-yes--ty -l----l-? C__ p_____ t_ a________ C-y p-y-s- t- a-k-h-l-? ----------------------- Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
మీరు విస్కీ తాగుతారా? Ч---’-ш-т-------? Ч_ п___ т_ в_____ Ч- п-є- т- в-с-і- ----------------- Чи п’єш ти віскі? 0
Ch- p-yesh -y-viski? C__ p_____ t_ v_____ C-y p-y-s- t- v-s-i- -------------------- Chy pʺyesh ty viski?
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? Чи-п-єш -и--о-- з-р--о-? Ч_ п___ т_ к___ з р_____ Ч- п-є- т- к-л- з р-м-м- ------------------------ Чи п’єш ти колу з ромом? 0
Ch- --y-sh-ty--o---- -om--? C__ p_____ t_ k___ z r_____ C-y p-y-s- t- k-l- z r-m-m- --------------------------- Chy pʺyesh ty kolu z romom?
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు Я-не л--л---ам-а-сь-ог-. Я н_ л____ ш____________ Я н- л-б-ю ш-м-а-с-к-г-. ------------------------ Я не люблю шампанського. 0
YA-ne l-ubl-u -ha---ns-k---. Y_ n_ l______ s_____________ Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-ʹ-o-o- ---------------------------- YA ne lyublyu shampansʹkoho.
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు Я -- -юб---в--а. Я н_ л____ в____ Я н- л-б-ю в-н-. ---------------- Я не люблю вина. 0
Y---- lyu-l-- v-na. Y_ n_ l______ v____ Y- n- l-u-l-u v-n-. ------------------- YA ne lyublyu vyna.
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు Я -- лю--- п---. Я н_ л____ п____ Я н- л-б-ю п-в-. ---------------- Я не люблю пива. 0
Y- n----ub--u -y--. Y_ n_ l______ p____ Y- n- l-u-l-u p-v-. ------------------- YA ne lyublyu pyva.
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం Немовля-л---т--м-лок-. Н______ л_____ м______ Н-м-в-я л-б-т- м-л-к-. ---------------------- Немовля любить молоко. 0
Ne--v--a---uby-- moloko. N_______ l______ m______ N-m-v-y- l-u-y-ʹ m-l-k-. ------------------------ Nemovlya lyubytʹ moloko.
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం Дитин--л-б----к--ао --яб--чни- -і-. Д_____ л_____ к____ і я_______ с___ Д-т-н- л-б-т- к-к-о і я-л-ч-и- с-к- ----------------------------------- Дитина любить какао і яблучний сік. 0
D--y-a l-uby-ʹ--aka- i y-bl--h--y----k. D_____ l______ k____ i y_________ s___ D-t-n- l-u-y-ʹ k-k-o i y-b-u-h-y-̆ s-k- --------------------------------------- Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం Жі--а люб-ть------а-ч---й-с-к---гр-й--ру--в-- -ік. Ж____ л_____ п___________ с__ і г____________ с___ Ж-н-а л-б-т- п-м-р-н-е-и- с-к і г-е-п-р-т-в-й с-к- -------------------------------------------------- Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік. 0
Z-ink--l-ub-tʹ pomar-n-hev-y̆ -i- - h---̆p---to-yy̆--i-. Z_____ l______ p____________ s__ i h____________ s___ Z-i-k- l-u-y-ʹ p-m-r-n-h-v-y- s-k i h-e-̆-f-u-o-y-̆ s-k- -------------------------------------------------------- Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -