పదబంధం పుస్తకం

te పానీయాలు   »   he ‫משקאות‬

12 [పన్నెండు]

పానీయాలు

పానీయాలు

‫12 [שתים עשרה]‬

12 [shteym essreh]

‫משקאות‬

mashqa'ot

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
నేను టీ తాగుతాను ‫אני--ותה--ה-‬ ‫___ ש___ ת___ ‫-נ- ש-ת- ת-.- -------------- ‫אני שותה תה.‬ 0
ni-s-ote-/sh-tah-te-. n_ s____________ t___ n- s-o-e-/-h-t-h t-h- --------------------- ni shoteh/shotah teh.
నేను కాఫీ తాగుతాను ‫----ש--- ק---‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-נ- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫אני שותה קפה.‬ 0
ni shot-h-s---ah-q-f-h. n_ s____________ q_____ n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h- ----------------------- ni shoteh/shotah qafeh.
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను ‫-ני-ש--ה---ם-מינ------‬ ‫___ ש___ מ__ מ_________ ‫-נ- ש-ת- מ-ם מ-נ-ל-י-.- ------------------------ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ 0
ni --o---/s---a- -aim mi-eral---. n_ s____________ m___ m__________ n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-. --------------------------------- ni shoteh/shotah maim mineraliim.
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? ‫-ת /-- שותה ----ם ל---ן-‬ ‫__ / ה ש___ ת_ ע_ ל______ ‫-ת / ה ש-ת- ת- ע- ל-מ-ן-‬ -------------------------- ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 0
at-h/-- ---t-h---ota--te--i----m-n? a______ s____________ t__ i_ l_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n- ----------------------------------- atah/at shoteh/shotah teh im limon?
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? ‫-ת-- --שותה--פה ע- --כ-?‬ ‫__ / ה ש___ ק__ ע_ ס_____ ‫-ת / ה ש-ת- ק-ה ע- ס-כ-?- -------------------------- ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 0
a-a-/-t s------s-o-ah--af-h--m-s--ar? a______ s____________ q____ i_ s_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r- ------------------------------------- atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? ‫את-- ה שותה מי- ע- ק-ח?‬ ‫__ / ה ש___ מ__ ע_ ק____ ‫-ת / ה ש-ת- מ-ם ע- ק-ח-‬ ------------------------- ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 0
a-a-/a- s-o-eh--hot-- -a-m i- qe-ax? a______ s____________ m___ i_ q_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x- ------------------------------------ atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది ‫-ש -ה-מס-בה.‬ ‫__ פ_ מ______ ‫-ש פ- מ-י-ה-‬ -------------- ‫יש פה מסיבה.‬ 0
yess---h---sibah. y___ p__ m_______ y-s- p-h m-s-b-h- ----------------- yess poh mesibah.
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు ‫-א---ם-שות---ש--נ-ה-‬ ‫______ ש____ ש_______ ‫-א-ש-ם ש-ת-ם ש-פ-י-.- ---------------------- ‫האנשים שותים שמפניה.‬ 0
h--a-a-h-m --o-im --a---n-a-. h_________ s_____ s__________ h-'-n-s-i- s-o-i- s-a-p-n-a-. ----------------------------- ha'anashim shotim shampaniah.
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు ‫ה-נ--ם --ת----ין--בי---‬ ‫______ ש____ י__ ו______ ‫-א-ש-ם ש-ת-ם י-ן ו-י-ה-‬ ------------------------- ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 0
h--ana-h---shot-m-yai- u---ah. h_________ s_____ y___ u______ h-'-n-s-i- s-o-i- y-i- u-i-a-. ------------------------------ ha'anashim shotim yain ubirah.
మీరు మద్యం తాగుతారా? ‫---/ ה-ש----א----ו-?‬ ‫__ / ה ש___ א________ ‫-ת / ה ש-ת- א-כ-ה-ל-‬ ---------------------- ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 0
a--h/-t-sho-e--sh--a- ------l? a______ s____________ a_______ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h a-k-h-l- ------------------------------ atah/at shoteh/shotah alkohol?
మీరు విస్కీ తాగుతారా? ‫---/-ה ש-תה--יס-י?‬ ‫__ / ה ש___ ו______ ‫-ת / ה ש-ת- ו-ס-י-‬ -------------------- ‫את / ה שותה ויסקי?‬ 0
a------ shot---s-ot-h---sqi? a______ s____________ w_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h w-s-i- ---------------------------- atah/at shoteh/shotah wisqi?
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? ‫את - - -ו-ה---ל- ע- --ם-‬ ‫__ / ה ש___ ק___ ע_ ר____ ‫-ת / ה ש-ת- ק-ל- ע- ר-ם-‬ -------------------------- ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 0
at-h/at -----h/---ta-----ah im--um? a______ s____________ q____ i_ r___ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-l-h i- r-m- ----------------------------------- atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు ‫א------א--ב-/---ש-פ--ה-‬ ‫___ ל_ א___ / ת ש_______ ‫-נ- ל- א-ה- / ת ש-פ-י-.- ------------------------- ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 0
a-i--- o-ev/o----t-s-a-p--iah. a__ l_ o__________ s__________ a-i l- o-e-/-h-v-t s-a-p-n-a-. ------------------------------ ani lo ohev/ohevet shampaniah.
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు ‫-ני -- -והב /----י--‬ ‫___ ל_ א___ / ת י____ ‫-נ- ל- א-ה- / ת י-ן-‬ ---------------------- ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 0
a-- -----ev---e--t y--n. a__ l_ o__________ y____ a-i l- o-e-/-h-v-t y-i-. ------------------------ ani lo ohev/ohevet yain.
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు ‫אני-לא----ב / ----ר--‬ ‫___ ל_ א___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- א-ה- / ת ב-ר-.- ----------------------- ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 0
ani----oh--/---ve--bi--h. a__ l_ o__________ b_____ a-i l- o-e-/-h-v-t b-r-h- ------------------------- ani lo ohev/ohevet birah.
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం ‫-ת---- א--ב----ו--חל--‬ ‫______ א___ ל____ ח____ ‫-ת-נ-ק א-ה- ל-ת-ת ח-ב-‬ ------------------------ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 0
h-t---- ---v -is------a--v. h______ o___ l______ x_____ h-t-n-q o-e- l-s-t-t x-l-v- --------------------------- hatinoq ohev lishtot xalav.
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం ‫ה--- -ו---שו-ו-ו--- --וחים.‬ ‫____ א___ ש___ ו___ ת_______ ‫-י-ד א-ה- ש-ק- ו-י- ת-ו-י-.- ----------------------------- ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 0
hay-l------v--hoqo----ts t-p---m. h______ o___ s____ u____ t_______ h-y-l-d o-e- s-o-o u-i-s t-p-x-m- --------------------------------- hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం ‫-אי-----הבת---ץ--פ--י--ו-יץ--שכוליות-‬ ‫_____ א____ מ__ ת_____ ו___ א_________ ‫-א-ש- א-ה-ת מ-ץ ת-ו-י- ו-י- א-כ-ל-ו-.- --------------------------------------- ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 0
ha'is-a--oh-vet----- --p-zi- u-it- --hk--io-. h_______ o_____ m___ t______ u____ e_________ h-'-s-a- o-e-e- m-t- t-p-z-m u-i-s e-h-o-i-t- --------------------------------------------- ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -