పదబంధం పుస్తకం

te పానీయాలు   »   he ‫משקאות‬

12 [పన్నెండు]

పానీయాలు

పానీయాలు

‫12 [שתים עשרה]‬

12 [shteym essreh]

‫משקאות‬

mashqa'ot

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
నేను టీ తాగుతాను ‫א----ותה--ה.‬ ‫___ ש___ ת___ ‫-נ- ש-ת- ת-.- -------------- ‫אני שותה תה.‬ 0
n- s-o--h-shotah--eh. n_ s____________ t___ n- s-o-e-/-h-t-h t-h- --------------------- ni shoteh/shotah teh.
నేను కాఫీ తాగుతాను ‫-נ- -ו----פה-‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-נ- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫אני שותה קפה.‬ 0
n- ----eh/s-ot-- q-fe-. n_ s____________ q_____ n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h- ----------------------- ni shoteh/shotah qafeh.
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను ‫-------ה מי---י-רל---.‬ ‫___ ש___ מ__ מ_________ ‫-נ- ש-ת- מ-ם מ-נ-ל-י-.- ------------------------ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ 0
ni---ote-/s-o--h--a-m mine---iim. n_ s____________ m___ m__________ n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-. --------------------------------- ni shoteh/shotah maim mineraliim.
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? ‫א--- ה---תה -- ע--ל--ו-?‬ ‫__ / ה ש___ ת_ ע_ ל______ ‫-ת / ה ש-ת- ת- ע- ל-מ-ן-‬ -------------------------- ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 0
a--h-a- sho---------h--e---m-l--o-? a______ s____________ t__ i_ l_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n- ----------------------------------- atah/at shoteh/shotah teh im limon?
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? ‫א- / ה שות- קפ- ע---ו--?‬ ‫__ / ה ש___ ק__ ע_ ס_____ ‫-ת / ה ש-ת- ק-ה ע- ס-כ-?- -------------------------- ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 0
a-a-------ote--s--ta---a-e--i- sukar? a______ s____________ q____ i_ s_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r- ------------------------------------- atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? ‫א- --- שו-- -ים-ע- קרח?‬ ‫__ / ה ש___ מ__ ע_ ק____ ‫-ת / ה ש-ת- מ-ם ע- ק-ח-‬ ------------------------- ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 0
a-ah/a- shot-h--hotah ---- i- -e--x? a______ s____________ m___ i_ q_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x- ------------------------------------ atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది ‫יש--ה מס-ב-.‬ ‫__ פ_ מ______ ‫-ש פ- מ-י-ה-‬ -------------- ‫יש פה מסיבה.‬ 0
y--s ----me--b-h. y___ p__ m_______ y-s- p-h m-s-b-h- ----------------- yess poh mesibah.
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు ‫----י---ו-י--ש-פ----‬ ‫______ ש____ ש_______ ‫-א-ש-ם ש-ת-ם ש-פ-י-.- ---------------------- ‫האנשים שותים שמפניה.‬ 0
ha-ana---m ----im ---mp---a-. h_________ s_____ s__________ h-'-n-s-i- s-o-i- s-a-p-n-a-. ----------------------------- ha'anashim shotim shampaniah.
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు ‫ה-נ--- שו--ם---ן-----ה-‬ ‫______ ש____ י__ ו______ ‫-א-ש-ם ש-ת-ם י-ן ו-י-ה-‬ ------------------------- ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 0
ha-----hi--sh--im -a---ub--a-. h_________ s_____ y___ u______ h-'-n-s-i- s-o-i- y-i- u-i-a-. ------------------------------ ha'anashim shotim yain ubirah.
మీరు మద్యం తాగుతారా? ‫א- --ה --תה--ל-והו-?‬ ‫__ / ה ש___ א________ ‫-ת / ה ש-ת- א-כ-ה-ל-‬ ---------------------- ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 0
atah-a- sh---h/--o-ah a--oh--? a______ s____________ a_______ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h a-k-h-l- ------------------------------ atah/at shoteh/shotah alkohol?
మీరు విస్కీ తాగుతారా? ‫את / ה ש--ה-ויס-י?‬ ‫__ / ה ש___ ו______ ‫-ת / ה ש-ת- ו-ס-י-‬ -------------------- ‫את / ה שותה ויסקי?‬ 0
ata--at sh-teh/---tah -i---? a______ s____________ w_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h w-s-i- ---------------------------- atah/at shoteh/shotah wisqi?
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? ‫את /---שו---ק--- ע--ר-ם-‬ ‫__ / ה ש___ ק___ ע_ ר____ ‫-ת / ה ש-ת- ק-ל- ע- ר-ם-‬ -------------------------- ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 0
a-a-/-t sh--eh/--ot-h-q-lah im ru-? a______ s____________ q____ i_ r___ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-l-h i- r-m- ----------------------------------- atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు ‫א-י-לא-א-הב---ת-ש---יה-‬ ‫___ ל_ א___ / ת ש_______ ‫-נ- ל- א-ה- / ת ש-פ-י-.- ------------------------- ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 0
an- l----e---h--e--shamp-niah. a__ l_ o__________ s__________ a-i l- o-e-/-h-v-t s-a-p-n-a-. ------------------------------ ani lo ohev/ohevet shampaniah.
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు ‫א----א--והב /---יי-.‬ ‫___ ל_ א___ / ת י____ ‫-נ- ל- א-ה- / ת י-ן-‬ ---------------------- ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 0
ani -----e-/ohevet----n. a__ l_ o__________ y____ a-i l- o-e-/-h-v-t y-i-. ------------------------ ani lo ohev/ohevet yain.
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు ‫----ל- --הב-/ --ב---.‬ ‫___ ל_ א___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- א-ה- / ת ב-ר-.- ----------------------- ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 0
a-i -- -he---h-v-t --rah. a__ l_ o__________ b_____ a-i l- o-e-/-h-v-t b-r-h- ------------------------- ani lo ohev/ohevet birah.
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం ‫---נ-ק------ל-תות---ב-‬ ‫______ א___ ל____ ח____ ‫-ת-נ-ק א-ה- ל-ת-ת ח-ב-‬ ------------------------ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 0
ha--n-q-o--- l------ -al-v. h______ o___ l______ x_____ h-t-n-q o-e- l-s-t-t x-l-v- --------------------------- hatinoq ohev lishtot xalav.
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం ‫הי-ד א-ה- -וקו-ו--ץ --ו--ם.‬ ‫____ א___ ש___ ו___ ת_______ ‫-י-ד א-ה- ש-ק- ו-י- ת-ו-י-.- ----------------------------- ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 0
ha--le--o----s-oqo --i-- --p-x--. h______ o___ s____ u____ t_______ h-y-l-d o-e- s-o-o u-i-s t-p-x-m- --------------------------------- hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం ‫--ישה--ו-ב- מ-ץ-ת--זים--מיץ----ול-ות-‬ ‫_____ א____ מ__ ת_____ ו___ א_________ ‫-א-ש- א-ה-ת מ-ץ ת-ו-י- ו-י- א-כ-ל-ו-.- --------------------------------------- ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 0
h-'is--h -h-v---mits ta----m u-its-e-h-o---t. h_______ o_____ m___ t______ u____ e_________ h-'-s-a- o-e-e- m-t- t-p-z-m u-i-s e-h-o-i-t- --------------------------------------------- ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -