คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – เบลารุส
паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
ข้าม
เธอต้องการข้ามถนนด้วยสกูตเตอร์
разам
Мы вучымся разам у малой групе.
razam
My vučymsia razam u maloj hrupie.
ด้วยกัน
เราเรียนรู้ด้วยกันในกลุ่มเล็กๆ
амаль
Бак амаль пусты.
amaĺ
Bak amaĺ pusty.
แทบจะ
ถังมีน้ำมันแทบจะหมด
прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.
prynamsi
Ciesar nie koštavaŭ mnoha prynamsi.
อย่างน้อย
ฉันไปที่ร้านตัดผมมันไม่ค่าแพงอย่างน้อย
на
Ён лазіць на дах і сядзіць на ім.
na
Jon lazić na dach i siadzić na im.
บน
เขาปีนขึ้นหลังคาและนั่งบนนั้น
нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.
nikudy
Hetyja šliachi viaduć u nikudy.
ไม่มีที่ไป
เส้นทางนี้นำไปสู่ไม่มีที่ไป
на палову
Стакан напоўнены на палову.
na palovu
Stakan napoŭnieny na palovu.
ครึ่ง
แก้วมีน้ำครึ่ง
адзін
Я насоладжваюся вечарам у адзіноты.
adzin
JA nasoladžvajusia viečaram u adzinoty.
คนเดียว
ฉันเพลิดเพลินกับค่ำคืนคนเดียว
тут
Тут на востраве знаходзіцца скарб.
tut
Tut na vostravie znachodzicca skarb.
ที่นี่
ที่นี่บนเกาะมีสมบัติฝังอยู่
ужо
Ён ужо спіць.
užo
Jon užo spić.
แล้ว
เขานอนแล้ว
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
čamu
Dzieci chočuć viedać, čamu usio tak, jak josć.
ทำไม
เด็ก ๆ อยากทราบว่าทำไมทุกอย่างเป็นอย่างไร