คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – เบงกอล

cms/adverbs-webp/81256632.webp
চারপাশে
সমস্যা চারপাশে কথা বলা উচিত নয়।
Cārapāśē
samasyā cārapāśē kathā balā ucita naẏa.
รอบ ๆ
คนไม่ควรพูดรอบ ๆ ปัญหา
cms/adverbs-webp/23708234.webp
সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
Saṭhikabhābē
śabdaṭi saṭhikabhābē bānāna karā haẏani.
ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง
cms/adverbs-webp/29021965.webp
না
আমি ক্যাকটাসটি পছন্দ করি না।
āmi kyākaṭāsaṭi pachanda kari nā.
ไม่
ฉันไม่ชอบแคคตัส
cms/adverbs-webp/138453717.webp
এখন
আমরা এখন শুরু করতে পারি।
Ēkhana
āmarā ēkhana śuru karatē pāri.
ตอนนี้
ตอนนี้เราสามารถเริ่มต้นได้
cms/adverbs-webp/23025866.webp
সারাদিন
মা সারাদিন কাজ করতে হয়।
Sārādina
mā sārādina kāja karatē haẏa.
ทั้งวัน
แม่ต้องทำงานทั้งวัน
cms/adverbs-webp/178180190.webp
সেখানে
সেখানে যাও, তারপর আবার জিজ্ঞাসা করো।
Sēkhānē
sēkhānē yā‘ō, tārapara ābāra jijñāsā karō.
ที่นั่น
ไปที่นั่น, แล้วถามอีกครั้ง
cms/adverbs-webp/178619984.webp
কোথায়
তুমি কোথায়?
Kōthāẏa
tumi kōthāẏa?
ที่ไหน
คุณอยู่ที่ไหน?
cms/adverbs-webp/178600973.webp
কিছু
আমি কিছু আকর্ষণীয় দেখছি!
Kichu
āmi kichu ākarṣaṇīẏa dēkhachi!
บางสิ่ง
ฉันเห็นบางสิ่งที่น่าสนใจ!
cms/adverbs-webp/29115148.webp
কিন্তু
বাড়ীটি ছোট, কিন্তু রোমান্টিক।
Kintu
bāṛīṭi chōṭa, kintu rōmānṭika.
แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก
cms/adverbs-webp/118805525.webp
কেন
কেন পৃথিবীটি এমন?
Kēna
kēna pr̥thibīṭi ēmana?
ทำไม
ทำไมโลกถึงเป็นอย่างนี้?
cms/adverbs-webp/178653470.webp
বাইরে
আমরা আজ বাইরে খাচ্ছি।
Bā‘irē
āmarā āja bā‘irē khācchi.
ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้
cms/adverbs-webp/162590515.webp
পর্যাপ্ত
তিনি ঘুমতে চান এবং সব শোরগোলো থেকে পর্যাপ্ত পেয়েছেন।
Paryāpta
tini ghumatē cāna ēbaṁ saba śōragōlō thēkē paryāpta pēẏēchēna.
พอ
เธอต้องการนอนและพอกับเสียงรบกวน