คำศัพท์
เรียนรู้คำวิเศษณ์ – เบงกอล
চারপাশে
সমস্যা চারপাশে কথা বলা উচিত নয়।
Cārapāśē
samasyā cārapāśē kathā balā ucita naẏa.
รอบ ๆ
คนไม่ควรพูดรอบ ๆ ปัญหา
সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
Saṭhikabhābē
śabdaṭi saṭhikabhābē bānāna karā haẏani.
ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง
না
আমি ক্যাকটাসটি পছন্দ করি না।
Nā
āmi kyākaṭāsaṭi pachanda kari nā.
ไม่
ฉันไม่ชอบแคคตัส
এখন
আমরা এখন শুরু করতে পারি।
Ēkhana
āmarā ēkhana śuru karatē pāri.
ตอนนี้
ตอนนี้เราสามารถเริ่มต้นได้
সারাদিন
মা সারাদিন কাজ করতে হয়।
Sārādina
mā sārādina kāja karatē haẏa.
ทั้งวัน
แม่ต้องทำงานทั้งวัน
সেখানে
সেখানে যাও, তারপর আবার জিজ্ঞাসা করো।
Sēkhānē
sēkhānē yā‘ō, tārapara ābāra jijñāsā karō.
ที่นั่น
ไปที่นั่น, แล้วถามอีกครั้ง
কোথায়
তুমি কোথায়?
Kōthāẏa
tumi kōthāẏa?
ที่ไหน
คุณอยู่ที่ไหน?
কিছু
আমি কিছু আকর্ষণীয় দেখছি!
Kichu
āmi kichu ākarṣaṇīẏa dēkhachi!
บางสิ่ง
ฉันเห็นบางสิ่งที่น่าสนใจ!
কিন্তু
বাড়ীটি ছোট, কিন্তু রোমান্টিক।
Kintu
bāṛīṭi chōṭa, kintu rōmānṭika.
แต่
บ้านมันเล็กแต่โรแมนติก
কেন
কেন পৃথিবীটি এমন?
Kēna
kēna pr̥thibīṭi ēmana?
ทำไม
ทำไมโลกถึงเป็นอย่างนี้?
বাইরে
আমরা আজ বাইরে খাচ্ছি।
Bā‘irē
āmarā āja bā‘irē khācchi.
ด้านนอก
เรากำลังทานอาหารด้านนอกวันนี้